В пятнадцати милях отсюда, на тщательно охраняемом складе в Каулуне, у Томми Мо хранилось пять с половиной тонн порошка из рога черного носорога. Его рыночная цена составляла шестьдесят тысяч американских долларов за килограмм. Свой запас снадобья он собирал в течение десяти лет, скупая весь товар, появлявшийся на рынке. Томми Мо действовал точно так же, как дилеры международного масштаба, которые ведут операции с золотом, серебром и другими драгоценными металлами и стремятся скупить как можно больше товара, чтобы потом диктовать на него цену. Томми Мо очень гордился собой: ему удалось скупить практически все запасы рога черного носорога, который стоил значительно дороже золота. Он знал, что в природе осталось не больше четырехсот черных носорогов и, когда всех их окончательно истребят, цена на его товар поднимется самое меньшее раз в десять.
Было, однако, еще одно обстоятельство, которое, пожалуй, беспокоило его сильнее, чем все остальное. 14-К внедрил троих своих членов в полицию, и один из них уже дослужился до сержанта. Хотя он служил не в отделе по борьбе с «Триадами», ему удалось наладить с некоторыми его сотрудниками дружеские отношения, и ему дали задание осторожно собирать всю информацию, которая поступала от полиции Зимбабве.
Именно в тот день ему сообщили, что Бекера и его сына устранили самые что ни на есть лучшие наемники. Их наняла некая миссис Мэннерз, мать убитой Карлом Бекером женщины. Стало известно и то, что Люси Куок Линь Фон вылетела в Зимбабве. Это однозначно свидетельствовало о том, что полиция раскрыла связи между убийством ее семьи и Кэрол Мэннерз. Если эта американка вознамерилась мстить до конца, она, несомненно, станет финансировать расправу с главарем 14-К.
Сначала сама мысль об этом странным образом пощекотала Томми Мо нервы, доставив ему своеобразное удовольствие. Даже слабый намек на то, что несколько каких-то наемников-иностранцев попытаются на него напасть на его же территории, показался ему плоской шуткой. И тем не менее подспудное беспокойство его не покидало. Положение, которое он занимал, было столь высоким, что никто не мог сделать его своей мишенью. Он сам внушал всем страх – чувство ему неведомое. Томми Мо отбросил прочь мысль о том, что кто-то может на него охотиться. Через двадцать четыре часа копии всех документов полиции будут лежать перед ним.
Нужно отвлечься. Томми Мо улыбнулся сидевшему за столом неофиту.
– Почему бы вам не позвонить в бюро, которым вы обычно пользуетесь, и не попросить прислать сюда полдюжины иностранок? Мы бы с ними повеселились.
Один из обедавших громко хихикнул, указал на другого мужчину, сидевшего через стол, и заплетающимся языком проговорил:
– Для Хон Пана лучше бы пригласить мальчика-иностранца.
Наступило гробовое молчание, и все уставились на Томми Мо. Он медленно встал, лицо его оставалось бесстрастным. Обойдя стол, он остановился за спиной высказавшего последнее предложение. Потом громким шепотом, так, чтобы его слышали все, сказал:
– Ошибка твоя не в том, что ты оскорбил Хон Пана, а в том, что ты выпил слишком много вина по случаю нашей встречи. И вообще, в последние дни ты допустил слишком много ошибок. Я поручил тебе убить полицейского Колина Чапмэна и Люси Куок Линь Фон. Из-за твоей нерадивости ей удалось сбежать, и она продолжает оставаться для нас опасной. Но тем не менее я готов сделать тебе последнее одолжение: ты сам можешь выбрать, как тебе умереть.
Новообращенный, богатый гонконгский бизнесмен, молча наблюдал за происходящим.
Человек уставился в стол.
– Я предпочту умереть от меча Преданности и Справедливости.
Томми Мо кивнул.
– Хоть в этом ты поступил достойно. – Он указал рукой через стол, на человека, который был оскорблен, и сказал: – Хон Пан, я предоставляю тебе честь его убить.
Все вернулись в зал собраний, где неофит наблюдал за свершением еще одного ритуала. Но до конца он его досмотреть не смог – когда меч перерубил шею распростертого на полу человека и ручьем брызнула кровь, он не смог не отвернуться.
Глава 44
Кризи летел из Бангкока. Остальные должны были прибыть на следующий день из других городов Азии и остановиться в разных гостиницах. Сам он собирался поселиться в арендованном доме.
Перед вылетом он говорил по телефону с Йеном, который сообщил ему, что дом этот снят в Каулуне. Миссис Мэннерз с Люси и Рене уже прилетели и остановились в гостинице «Пенинсула». Рене передал ему через Йена, что с миссис Мэннерз проблем не было. От Штопора Два пришло известие о том, что с оружием все идет по плану. Гонконгская полиция делала вид, что знать ничего не знает, но на самом деле предоставила жизненно важную информацию. Йен отослал Кризи на двадцати страницах факс с аналитическим обзором деятельности 14-К. Кризи досконально изучил этот материал, пытаясь вникнуть в образ мыслей врага.
Ему было необходимо понять, как думает Томми Мо. Одно стало очевидно уже через несколько минут: если бы его противник был достаточно умен, он просто залег бы на дно и не высовывался. В самом густонаселенном районе мира Кризи, скорее всего, никогда не удалось бы его найти. Вместе с тем сам Томми Мо мог бы послать своих боевиков охотиться на Кризи и его людей. Но весь опыт Кризи и его глубокое знание таких людей, как Томми Мо, подсказывали ему, что как раз этого враг его делать не станет по двум причинам.
Во-первых, если Томми Мо исчезнет, его авторитет среди его последователей неизбежно упадет, что могло бы привести к роковым последствиям. Во-вторых, как все задиры, Томми Мо, скорее всего, трус. Для него должна быть недопустимой сама мысль о том, чтобы прятаться в собственном доме. Он ни за что не смирится с потерей дешевых атрибутов власти в привычном кругу заискивающих перед ним подхалимов, привыкших бряцать оружием. По всей вероятности, он все-таки предпочтет укрыться за стенами своей крепости в Сай Куне, не понимая, что никакие преграды не обеспечат ему и его небольшой армии безопасность. Даже военные перестали применять такую тактику по крайней мере лет сто назад. Теперь просто жизненно необходимо, чтобы Томми Мо укрылся на своей вилле.
Кризи с удовольствием подумал о своей команде. Она вся состояла из людей умных и в высшей степени профессиональных. Но главное, у всех ее членов был за спиной огромный практический опыт. Конечно, все они были уже не молоды, но хорошо знали разницу между задиристой перебранкой и настоящей пулей в голове. С ними не будет никаких проблем, им не надо будет отдавать никаких приказов, достаточно высказать предложение или пожелание. Лучшей команды он не мог себе пожелать.
Кризи почувствовал, как самолет наклонился и начал снижаться, заходя на посадку в Гонконге. Просчитав, что Томми Мо предпочтет, скорее всего, укрыться на вилле, Кризи решил разделить свои силы на две части. Первую возглавит он сам, вторую – Гвидо. Гвидо в самом прямом смысле слова был его братом по оружию, они понимали друг друга без слов. Еще некоторое время он прикидывал, кто из членов команды будет с ним, а кто – с Гвидо. Прошло несколько минут, и все встало по своим местам.
Потом Кризи подумал о Люси, отчего в голове его возник легкий сумбур. Она полностью соответствовала его представлениям об идеальной женщине, в ней удивительно сочетались загадочность и чувственность. И голова у нее была хорошая, и пережить ей досталось немало. Все это, вместе взятое, вызывало в нем чувства, против которых устоять он никак не мог.