К размышлению
Медитируя, наблюдайте за признаками появления у себя чувства вины — например, мысли, что вы не являетесь достаточно хорошим практикующим или позволяете уму ускользать в состояние бессознательности — и других подобных мыслей. Следите за привычкой выделять и акцентировать свои отрицательные склонности или отсутствие нужных способностей. Подобная тенденция явится препятствием для зарождения решимости, необходимой для полного посвящения своих тела, речи и ума пути практики.
2
Восемнадцать качеств драгоценного человеческого рождения
Драгоценная человеческая жизнь обладает восемнадцатью свойствами. Для ясности они подразделяются на восемь свобод и десять дарований. Термин «качества» или «свойства» — это очень примерный перевод тибетского дэлва данг джорва (dal ba dang 'bуоr Ьа). Дэлва обыкновенно означает «свобода», а джорва буквально переводится как «богатство» или «дарование», здесь имея значение сущность или богатство, исконно присущее уму. Великий открыватель сокровищ Дхармы Тердаг Лингпа также объясняет, что дэл означает сущность «пребывания» — мы «неотделимы от пребывания в сущности ума».
Состояние отделённости возникает в сознании, когда рождающиеся мысли разделяют нас с нашей основой изначально присущей осознанности. В результате мы поддаёмся иллюзии реальности явлений, что приводит к умственным построениям и порождению сансары. Восемь свобод позволяют нам оставаться в состоянии неотделимости от основы опознавания, чего невозможно достичь, когда наш ум отвлечён. Такое пребывание в естественном состоянии ума является медитацией шаматхи, или «умиротворённого пребывания». Таким образом, дарования воплощают собой свободу, фундаментальную основу ума. Десять дарований и восемь свобод составляют восемнадцать качеств, делающих человеческую жизнь драгоценной. Целью размышления об этих восемнадцати свойствах является распознание внутренне присущей нам благости и потенциала к пробуждению. Это способно принести счастье как нам самим, так и окружающим нас существам.
К размышлению
Если вы чувствуете, что, несмотря на осознание своей изначальной пробуждённой сущности, привычные склонности начинают брать над вами верх, попробуйте прибегнуть к силе анализа. Спросите себя: как появляются эти эмоции? Какова их природа? Полезны ли они? Можно ли доказать их здравость? Исследуйте учения и применяйте их в медитации, и тогда вам будет легче понять и оценить их.
Мы не сможем полностью осознать и развить свои человеческие качества путём конкуренции или сравнения себя с другими. Вместо этого мы должны искать способы применить эти качества на практике. Скажем, у нас есть много разнообразных продуктов — и вам нужно что-то из них приготовить. Все восемнадцать ингредиентов разложены перед нами на столе.
Мы можем выполнять перед ними земные поклоны и с благоговением произносить их имена, мы также можем развесить повсюду их изображения и возносить им ежедневные молитвы — и умереть с голоду! То же самое относится и к Дхарме. Не важно, насколько мы верны и преданны, не важно, сколько молитв мы совершаем и как пылко признаёмся в любви, пока мы действительно не применим Дхарму на практике, она не даст никаких плодов. Наша цель — привести восемнадцать свойств нашего человеческого рождения к созреванию и обрести их плод.
3
Восемь свобод
Восемь свобод входят в состав восемнадцати драгоценных качеств, потому что они укрепляют и поддерживают нашу изначальную чистую природу и необходимы для того, чтобы привести к созреванию учения об абсолютной истине.
Первые три свободы — это свобода от рождения в трёх низших мирах — в аду, в мире голодных духов и в мире животных. (Мы рассмотрим каждый из шести миров по отдельности в третьей главе.) Чрезвычайные неблагоприятные условия и страдания в низших мирах сансары не позволяют нам осознать нашу подлинную природу и способность приносить благо себе и другим. Так как сиюминутные переживания полностью захватывают умы родившихся там существ, в низших мирах невозможно развить бодхичитту — мысль об устремлённости к просветлению.