Джина медленно возвращалась домой после воскресной службы. На ней была одежда, которую она обычно надевала в церковь — длинное черное платье с кружевным воротником. Ее шляпа из черной соломки за много лет сделалась бесформенной. Ей давно стало безразлично, как она выглядит, просто одежда должна быть чистой и хорошо отглаженной. Она несла маленький букетик ландышей, которые нарвала у дороги. Они покрыли долину, как будто снова выпал снег, иих тонкий аромат стоял в тихом воздухе. В то утро стеклянная ваза с этими цветами стояла на алтаре. Пожалуй, церковь оставалась единственным местом, куда не захаживали оккупанты.
В тот день она молилась за своих детей и благодарила бога за то, что Эдвард потихоньку выздоравливает. Она шла и смотрела по сторонам. Впереди лежала долина, освещенная солнцем, и так хотелось, чтобы война скорее закончилась.
Она увидела Джоану, выходящую из дома. Дочь говорила, что собирается навестить Астрид Ларсен. После ареста Рольфа Джоана стала какой-то отрешенной, задумчивой, и когда говорили другие, казалось, слушала их лишь наполовину. Ей пойдет на пользу встреча со своей пожилой подругой.
— Ты пошла? — крикнула Джина, приблизившись.
— Да, думаю, вернусь не поздно.
— Передай фрекен Ларсен мои наилучшие пожелания. — Обычное строгое выражение лица Джины не изменилось, и ничем она не показала, что волнуется за дочь не меньше, чем за сыновей.
— Я передам. Пока, мама.
Джина неожиданно схватила ее за рукав.
— Вот, — сказала она, — протягивая ей букет. — Я знаю, что это твои любимые цветы. Приколи их сегодня. — Отвернув воротник пальто, она сняла булавку и отдала ей.
— Спасибо. — Джоана приколола цветы. Никогда невозможно было догадаться, сколько ее мама знает, а о чем только догадывается.
Джоана вдохнула запах ландышей, когда спускалась по дороге. Эта встреча может быть самой важной в ее жизни.
Был тихий воскресный день. Жители прогуливались по городу. Около дома Астрид, как обычно, стояли машины, зевающие водители, некоторые из них уже знали Джоану, здоровались с ней. Она из принципа не отвечала на их приветствия, но в то же время в какой-то степени ей было их жалко.
Астрид приветливо встретила ее. На ней было шелковое платье с юбкой в складку, какие носили в начале тридцатых.
— Входи, — пригласила она. Ее спокойствие было поистине уникальным. Тот факт, что она жила словно на пороховой бочке, не мешал ей спать по ночам. Она не жаловалась на жизнь и даже сейчас считала, что находится не в самом худшем положении. Она только искренне переживала за молодых ребят, которые ходят по лезвию ножа, скрываясь у нее в подвале. Вот исейчас два бойца освободительного движения, за которыми больше, чем за остальными, охотились гестаповцы, прятались у нее под домом.
— Не снимай пока свой жакет, — посоветовала она Джоане. — В подвале всегда прохладно.
— Мне прямо
сразу
—Да. Они ждут тебя.
Она знала, что Стефен будет там, так как получила от него зашифрованное сообщение.
— А кто еще с вашим племянником? — спросила она, втайне надеясь, что это будет не Делия. — Вы знаете? — Хотя, Джоана больше не видела угрозы в ней, встречаться с ней не очень хотелось, надеялась, что их пути больше не пересекутся.
— Узнаешь, когда спустишься. — Астрид сжала губы, и на них появилась улыбка. — Я уже привыкла не задавать Стефену много вопросов, хотя в этот раз я узнала, что это один из коллег Стефена, тоже инженер.
Вопреки ее ожиданиям потайную
— Рад познакомиться, — произнес он грудным голосом. — В нашей организации я известен как Гунар.
Она улыбнулась ему, почувствовав, что может доверять этому человеку.
—
— Возможно, ты много узнаешь обо мне, но наш друг известен под прозвищем Англичанин. — Он показал через плечо большим пальцем туда, где сидел Стефен за столом, освещенным лампой. — Иногда он говорит «мы» вместо «я», когда речь идет об организации в целом, но я скажу тебе, что в этом регионе каждый выполняет индивидуальный приказ.
Ейпонравилось, как
онпроизнес слово
Она села перед ним, Гунар
— Я
Она удивилась:
— Но он же за Квислинга.
— Вот именно поэтому тебе следует проникнуть в его офис. — Он развернул перед ней газету и показал рекламные объявления, обведенные карандашом. Она быстро прочитала их.
— Я и не знала, что он работает на немцев. Не думаю, что Том с удовольствием возьмет меня, потому что мы не так уж близко общаемся, к тому же один из моих братьев сбежал в Англию, а другой попал в концентрационный лагерь.
— Сегодня найдется не много семей, в которых кто-нибудь не оказался у немцев. Главное, чтобы ты убедила Тома Рейна, что ищешь работу. То, о чем мы тебя просим, может иметь большое значение.
— Я сегодня же вечером напишу письмо.
Стефен и Гунар переглянулись. Она почувствовала, что напряжение немного спало, и осознала, какие большие надежды они связывают с ее работой в офисе Тома Рейна.
— Хорошо. Сейчас Гунар расскажет тебе все подробности.
Гунар выдвинул стул и сел напротив нее.
— Твоя главная задача все время быть начеку, смотреть и слушать, запоминать информацию, которая может быть важна для нас. Старайся, чтобы ни одно письмо, ни один документ не прошел мимо тебя.
Сделав паузу, он предоставил очередь Стефену давать дальнейшие инструкции.
— Чтобы легче было держать связь, тебе лучше перебраться жить к Астрид. Она согласна.
Гунар добавил:
— Как тебе известно, Том Рейн набирает рабочих, которые строят немцам заводы, бункеры, а потом отправляет их куда нужно. Во время этих перемещений может обнаружиться важная информация. Именно такую специализированную информацию мы посылаем в Лондон. Вот что нам от тебя нужно.
Стефен снова переключил ее внимание на себя:
— Понимаешь, Джо, похоже, что немцы готовят что-то ужасное.
— Что? — Холодок пробежал у нее по спине.
— Они создают новую бомбу. Известно, что после нее ничего живого не останется.
— У этого чудовищного оружия уже есть название?
— Пока нет.
Содрогнувшись, она потерла руки.
— Ее разработкой занимаются в нашей стране?
— Нет, но испытывать будут на заводе «Норск гидроэлектрик».
— Это же в Веморке. Я помню, что в студенческие годы Рольф проходил там практику.