Выбрать главу

– Да, я помню. Я и сейчас часто об этом думаю, – признался Шейн. – Мой отец был никчемным пропойцей. У него был отвратительный норов. А когда он напивался, то характер его становился еще хуже. Я никогда не хотел вырасти таким, как он.

– Но ты не такой. – Она прижалась щекой к его плечу. – И никогда таким не был.

Шейн нежно погладил жену по голове.

– Хотел бы я так думать. Но иногда из меня прет этот ужасный отцовский норов... Я не вру тебе насчет Рейчел и смерти дяди и кузена. Я бы не стал тебя обманывать.

– Но ты пытался скрыть от меня правду о матери Джастиса, – напомнила ему Кэтлин. – Ты ведь любил ее, верно? – Ей было больно думать об этом, но она приготовила себя к любому ответу.

– Может быть, – хрипло сказал Шейн. – Я, честно, не знаю, что это было – любовь или что-то еще. Но что касается Джастиса, то он действительно мне дорог. Наверное, мне хотелось уберечь его, поэтому я и не сказал правды о Сериз.

– Может, она жива и прячется где-нибудь?

– Нет, она мертва. Я сам похоронил ее.

– Жаль, – мягко сказала Кэтлин, – я бы хотела, чтобы она была жива и здорова.

– Почему?

– Если бы она была жива, мне было бы с кем бороться за тебя. Как можно победить призрак мертвой женщины?

Глава 9

Часом позже Кэтлин принесла лопату и воткнула ее в сухую каменистую почву перед главным крыльцом. Дерри с любопытством смотрела на нее, пританцовывая.

– Делли помозет. Делли помозет.

Пожалуй, впервые за последние несколько дней Кэтлин радовалась веселой трескотне ребенка. День начался плохо, и дальше было только хуже и хуже. Сначала Джастис намеренно разбил тарелку из фамильного сервиза, затем эта ужасная история с быком, раненый Шейн и, наконец, пугающий визит семейства Томпсонов. Все это было из области ночных кошмаров. А болтовня маленькой девочки странным образом успокоила ее нервы.

– Делли будет копать.

– Дерри не умеет копать, – возразила Кэтлин, вонзая в землю лопату. Она хотела наступить на верхний край штыка, чтобы глубже вонзить лопату, но ботинок соскользнул, и она едва не упала, порвав носок.

«Вот ведь... – Она не стала продолжать и решила, что не будет придавать этому значения. – Я лучше буду думать о том, какие у нас вырастут розы. Если они, конечно, вообще вырастут».

– Делли плинесет воды.

Девочка тут же подбежала к корыту, что стояло перед самым крыльцом, и зачерпнула пригоршню грязноватой жижи, расплескивая ее на юбку.

Кэтлин только что искупала ее и одела во все чистое. Старая одежда частично осталась в загоне Голиафа. Она уже поняла, что одежда Дерри не подходит для простой сельской жизни. Но у нее не было другой одежды для растущего ребенка. И не было приллчной ткани, чтобы сшить более практичную одежду. Все, что она могла найти в своих скудных пожитках, это старые платья матушки.

Кэтлин почувствовала на себе чей-то взгляд и оглянулась. Из открытых дверей на них неодобрительно взирала Мэри. Как она умеет появляться из ниоткуда, не производя при этом ни малейшего шума? Поразительно! Кэтлин выдавила вежливую улыбку. Мэри пугала ее.

– Я сажаю розовый куст, – зачем-то сказала она и тут же почувствовала себя полной дурой. Разумеется, Мэри и так видит, что она делает.

Индианка подглядывала за ней, или попросту шпионила, когда Кэтлин была наверху. Она открыла тяжелый деревянный сундук и достала оттуда сверток. Развернув его, она бережно подняла розовый куст, который привезла сюда из своего сада в графстве Клэр.

Сейчас Мэри посмотрела на нее сверху вниз и безапелляционно заявила, имея в виду растение:

– Мертвый.

– Ничего и не мертвая. Моя роза вырастет, – уверенно ответила Кэтлин.

На самом деле куст вполне мог засохнуть. Он лежал без почвы и влаги достаточно долгое время. Сад ее матери пестрел белыми, алыми, багровыми, розовыми и даже желтыми розами. Он благоухал почти круглый год дурманящим, терпким ароматом чудесных бутонов.

Сейчас какая-нибудь другая женщина срывала розы в их семейном саду. Кэтлин хотелось верить, что хоть кто-то живет в их старом поместье. Горько было думать, что все там пришло в запустение. Некоторые розовые кусты посадила еще бабушка, хотя именно мама привела сад в волшебное состояние. Кэтлин тогда было не больше лет, чем сейчас Дерри. Она помнила, как мама отсекала молодые побеги и раздавала их друзьям.

Когда они потеряли дом, Кэтлин и Морин ночью вырыли несколько небольших кустов, завернули в парусину и спрятали среди вещей. Они не считали себя ворами: ведь это был их сад и их розы. Пусть земля им больше не принадлежав, но они хотели хоть что-то оставить на память.

Более того, той ночью, когда она решила перебраться к Шейну в Америку, она пробралась в сад, который уже считался чужой землей, и выкопала несколько кустов самых редких роз: аптекарскую розу, красную ланкастерскую и белую Йоркскую розу, любимую розу ее бабушки.

Сейчас она сажала белую «Леди Банкс», шиповник без колючек. Она не знала, увидит ли первое цветение своей розы, но чувствовала где-то глубоко внутри, что она должна пустить корни в эту каменистую почву. В любом случае нежные белые маленькие цветы будут оттенять грубость выветренного сруба. Если ей придется покинуть край Миссури, то розы будут напоминать Шейну о ней.

– Полить, полить! – хлопотала Дерри.

– Вода не оживлять мертвое дерево. – Мэри пожала плечами.

– Куст не мертвый, – настаивала Кэтлин. – Но поливать, малышка, его еще рано. Сначала нужно его посадить.

Почва упрямо сопротивлялась штыку лопаты. Ей удавалось за раз углубиться лишь на несколько сантиметров, выгребая вместе с землей камни.

– Тебе придется глубоко пускать корни, – прошептала она, не обращая внимания на неотрывный и насмешливый взгляд Мэри.

– Это Макенна сказать сажать дерево?

Кэтлин угрюмо посмотрела на индианку.

– Мистер Макенна отдыхает. И мне не нужно его разрешение. Я его жена и хозяйка Килронана. Мистер Макенна сказал, что я могу распоряжаться в доме. И я делаю то, что считаю нужным.

«Жаль, что я не могу избавиться от тебя!» Этого она вслух не сказала.

– Ты копать дырки во дворе.

– Роза разрастется рядом с крыльцом, – ответила Кэтлин терпеливо, хотя на самом деле готова была взорваться в любую минуту. – Крыльцо – часть дома. Так что все верно.

Индианка пробормотала что-то себе под нос. На крыльцо вышел Джастис и, облокотившись на перила, скептически посмотрел на куст.

– Вряд ли вырастет. По-моему, он засох.

– Нет! – закричала Дерри и плеснула на Джастиса мутной водой из корыта.

Дети рассмеялись. Дерри бросилась на мальчика, а тот притворно поддался ей, и они покатились по теплым доскам крыльца, радостно визжа.

Кэтлин удивленно смотрела на них, она еще ни разу не видела, чтобы Джастис вел себя как ребенок. . Мэри тоже наблюдала за происходящим, и Кэтлин показалось, что индианке это не по нраву.

– Джастис, натаскать хворост, мне нечем разжигать печь, – приказала Мэри и ушла в дом.

Джастис с трудом оторвал от себя расшалившуюся Дерри и убежал в сторону леса.

– Делли помозет.

– Нет, Дерри, вернись немедленно. Ты нужна мне здесь. – Она не могла выпустить девочку из виду. Особенно после того, что случилось сегодня утром.

Дерри обиженно надула губки и нехотя поплелась обратно. Носок ее правой туфли сильно поистерся, а на левой туфле порвался шнурок.

– Ты, правда, очень нужна мне, – сказала Кэтлин ребенку. В горле ее застрял комок, когда она осознала, как много значат для нее слова, которые она только что произнесла. Несмотря на то что отношения с Шейном складывались не гладко именно из-за Дерри, несмотря на все трудности, что выпали на их долю за долгое путешествие из Ирландии, Кэтлин любила малютку больше всего на свете.

– Ты мне очень нужна, – повторила она шепотом.

Дерри медленно подошла, посмотрела в ямку и подняла глазки на тетю.