Шейн бросил на дощатый пол седло и одеяло.
– Я думал, ты не хочешь расставаться с Дерри.
– Конечно, не хочу, но не таким способом. Как я смогу смотреть в глаза ребенку, которого украла у матери? – Кэтлин подошла к нему и погладила по щеке. – Шейн, я должна тебе кое-что сказать.
– Говори.
– То, что я хочу тебе сказать, может повлиять на твое отношение к проблеме с Дерри.
– Ничто не может заставить меня разлюбить малышку.
Кэтлин собралась с мыслями и наконец призналась Шейну:
– У нас будет ребенок.
– Правда? – Он смотрел на нее во все глаза. – Когда? Как? – Он шумно вздохнул. В голове было легко и пусто. Кейти носит его ребенка. Жизнь снова дала ему шанс после того, как он упустил один, сидя рядом с умирающей Сериз на полу салуна Толстушки Розы.
Он закрыл на секунду глаза, а когда открыл их, то увидел, что комнату заливает солнечный свет. Волосы Кэтлин еще никогда не были такими медными и воздушными. А глаза такими прекрасными.
– Это здорово. Братик для Джастиса.
– Или сестра.
– Брат, сестра – для меня это не важно, лишь бы с тобой и с ребенком все было хорошо. – Шейн расправил плечи и кивнул. – Сестричка для нашей Дерри была бы, пожалуй, даже лучше. Но только при условии, что ты разрешишь мне научить ее стрелять.
Радость Кэтлин угасла.
– Но мы же не станем удерживать Дерри силой?
– Ты думала, что новость о еще одном ребенке изменит мое отношение к нашей крошке?
– Я надеялась на это.
Шейн помолчал немного.
– Кейти, детка, я много раз давал тебе повод усомниться во мне. Но я не подведу больше, обещаю.
– Но ты хотя бы рад тому, что у нас будет ребенок?
– Конечно! Я счастлив! – Шейн приподнял ее подбородок и посмотрел в глаза. – Ты знала и все равно рисковала своей жизнью и жизнью ребенка, помогая Гейбриелу гнать табун?
Кэтлин кивнула.
– Тогда мне это казалось хорошей идеей.
– А сейчас? После всего, что произошло в пути? После того, как Нейт едва не...
– Но ведь мы доставили лошадей и продали их, верно? – Но тут гордость в ее глазах потускнела. – Правда, если бы я не пришла, может быть, Лайм Шонесси не нашел бы меня. Они с Морин уехали бы в свой Орегон...
– Макенна, – услышали они снаружи голос Рейчел. Девушка зашла в их домик.
– Рейчел, мы сейчас заняты, – сказал Шейн.
– Черти горбатые! Это важно, Макенна! Гейбриел нашел...
Кэтлин перебила ее:
– Мать Дерри, моя сестра, здесь, в Индепенденсе.
– Да ты что?!
– Они перебрались сюда и хотят забрать Дерри.
– Черт! Вот ведь черт.
– Они не отнимут ее у нас, – сказал Шейн.
Рейчел посмотрела на него.
– Гейбриел хочет, чтобы ты приехал...
– Не сейчас, Рейчел. Нам с Кэтлин нужно поговорить с Лаймом Шонесси и его женой.
Рейчел покачала головой:
– Это не может подождать, Макенна? Пойдем сейчас, или можешь забыть, чтобы вернуть себе Чероки.
– Что? – воскликнула Кэтлин удивленно. – Коня Шейна?
– Я потому и пришла, – нетерпеливо продолжила Рейчел. – Гейбриел заметил Чероки в табуне из Сент-Луиса. Твоего гнедого вот-вот продадут на аукционе. Ты еще успеешь его выкупить, если пошевелишься.
– А ты точно уверена, что это Чероки? – спросила Кэтлин.
– Гейбриел никогда не ошибается, когда речь заходит о лошадях.
– Но это невозможно, – сказал Шейн. – Человек, которому я продал его, очень хотел моего гнедого для своего сына.
– Вот ведь дьявол, Макенна, хватит рассусоливать. Денег у тебя достаточно, учитывая, сколько я тебе выручила за твой табун. Так что не тяни, а иди и выкупай своего любимца.
Он посмотрел на Кэтлин.
– Иди, – велела она ему. – Я тебя здесь подожду. Я пока искупаю Дерри и заплету ей волосы. Не хочу, чтобы Морин видела ее в растрепанном виде.
– Бери мою лошадь, – сказала Рейчел, – но не позволь никому купить красавца.
Час спустя, когда Шейн вернулся верхом на Чероки, они собрались идти к Шонесси, но Кэтлин заметила приближающуюся к ним группу. Мужчина и несколько ребятишек шли немного позади, а женщина впереди.
– Кэтлин?!
– Морин?! – Кэтлин передала Дерри на руки Шейну и побежала навстречу. – Морин, неужели это действительно ты?
– Кэтлин, ах, Кэтлин.
После объятий и поцелуев Кэтлин отступила на шаг, чтобы получше разглядеть сестру. Одежда на ней была хоть и не новая, но вполне модная. Ее талия стала заметно толще.
– Морин, а ты не...
– Да, мы с Лаймом ждем нашего первенца. Ты ведь помнишь Лайма? Это старший брат Томаса. Он жил с семьей жены на юго-западе Ирландии, в Лимерике.
– Моя Хильда умерла от лихорадки, – объяснил Лайм. – Я привез своих малышей к ее матери, чтобы она позаботилась о них.
Кэтлин посмотрела на девочку-подростка за спиной Лайма.
– Неужели это Бриджит?
– Да, – ответила Морин. – Ей уже двенадцать. И она у нас просто прелесть. Помогает во всем. Это Бретт, это Альма. А это ее брат-близнец, Альберт. Близнецов ты должна помнить, мы ходили на их крестины.
– Бриджит, Бретт, Альма, Альберт, – пробормотала Кэтлин, – и малыш?
– Бэйард, но мы все зовем его просто Бэй-Бэй. Обычно он такой очаровашка, но у него уже несколько недель режутся зубки.
– Как вы добрались до Америки?
– О, это целая история, правда, Лайм?
Шонесси кивнул.
– Расскажи, им будет интересно.
– Когда мы полюбили друг друга после смерти моего мужа и его жены, мы хотели найти деньги, чтобы приехать сюда, поскольку только в Америке мы могли пожениться. Но денег не было. Брат первой жены Лайма, Джон, работает поверенным, так он подсказал нам обратиться к лорду Карлстону, на которого папа проработал более тридцати лет.
– И он дал деньги? – удивилась Кэтлин.
– Только часть. Но на проезд нам хватило, и хватило на самое необходимое здесь. Пара волов, фургон, кое-какой скарб. Но ты уж извини, сестренка, твою долю я потратила.
– Да ладно, чего уж там. Но позволь я представлю тебя своей семье. У нас тут немного тесновато, но в Индепенденсе так людно, что даже комнату не снять...
– С мистером Макенной я знакома, – прервала ее Морин. – А он, как я понимаю, уже познакомился с Лаймом.
Кэтлин почувствовала легкое раздражение. Морин всегда считала Шейна человеком низшего сословия, и, судя по ее тону, она не переменила своего отношения.
– А это Дерри, – сказала Кэтлин как-то неловко. – Правда она подросла?
Шейн крепко держал ребенка. Кэтлин пыталась контролировать свои эмоции.
– Это наш сын, Джастис. Это его бабушка, Мэри.
– Дерри! – Морин протянула руки к ребенку, но Дерри прижалась к Шейну, точно вьюнок к скале. – Поцелуй мамочку.
– Нет! – закричала девочка и показала Морин язык. – Я тебя не люблю.
– Да уж, чудесный ребенок, – пробормотал Лайм. Альма прошептала что-то Бриджит. Бретт поморщился.
Морин потупила взор и сказала негромко:
– Кэтлин... Я хотела тебя кое о чем попросить... Видишь ли... у нас с Лаймом так много детей, что мы не уверены, что справимся...
– Ты хочешь, чтобы я оставила ее у себя? – Кэтлин не могла поверить своему счастью.
– Мы хотим построить ферму, – ответил Лайм. – А еще один ребенок, да тем более девочка...
– Кроме того, – добавила Морин, – прошел целый год, а за год дети так меняются...
– Ну вот и чудесно, – прервал ее Шейн. – Значит, все разрешилось само собой.
– Что ж, раз так, то мы, пожалуй, пойдем, наш караван отправляется через пару часов.
– Да, еще одно, – спохватилась Морин. – Тут папина Библия. По праву она должна остаться у меня, но у нас в багаже совсем нет места. Здесь письма от мистера Макенны. Папа прятал их от тебя. Он не хотел, чтобы ты уехала в Америку...
– Так ты мне писал? – Кэтлин посмотрела на Шейна.
– А деньги, которые я посылал Кэтлин?
– Боюсь, папа все потратил, – сказала Морин. – Времена были сложные...
– Ладно, теперь это не важно, – сказал Шейн.