Безмятежность, описанная в текстах Мантры, хоть и отличается [от описанной здесь] по объектам сосредоточения, таким как тела божеств, атрибуты, буквы и т. п., а также по некоторым правилам ее порождения, но во всем остальном такова же. [Осваивая ее], тоже нужно избавиться от лени и остальных из пяти преткновений самадхи; так же применяют противоядия от них – внимательность, бдительность и прочие; потом достигают девятой степени сосредоточения; из нее рождается совершенная податливость...
Значит, данное [безмятежное] самадхи [используется] очень широко.
На этом основании в «Сутре истолкования замысла» сказано, что все самадхи Великой и Малой Колесниц заключены в самадхи безмятежности и проникновения.
Поэтому желающим хорошо познать самадхи следует хорошо познать безмятежность и проникновение.
Вышеописанное самадхи, безмятежное состояние ума, порождают для очень многих целей, но в основном оно нужно для порождения проникновения, которое двояко: проникновение в спокойное-грубое, общее для иноверцев и буддистов Великой и Малой Колесниц, избавляющее лишь от проявленных клеш, и исключительно буддийское проникновение, постигающее реальность – отсутствие самости и искореняющее клеши вплоть до семян включительно. Первое проникновение – прекрасное средство, но не необходимое, а второе – необходимо. Поэтому стремящимся к Освобождению следует породить в себе проникновение, постигающее реальность отсутствия самости.
То есть когда достигаете безмятежности, находящейся по своему уровню на пороге Первой Дхьяны, то – хотя не достигнуты ни более высокие Дхьяны, ни безмятежность бесформной [Сферы], – культивируя на основе [достигнутой безмятежности] проникновение, [вы] способны достичь Освобождения от всех оков круговорота. Если же не понимаете или не созерцаете реальности отсутствия самости, то, хотя при помощи вышеописанной безмятежности и опирающегося на нее мирского проникновения ваш дух и достигает вершины сансарного существования, избавляясь от всех проявленных клеш [на всех уровнях] вплоть до «Несуществования», 124 от сансары вы не освобождаетесь.
Так говорится и в «Хвале отсутствию ответа» из «Хвалы достойному восхваления»:
"Тот человек, кому Твое Учение чуждо,
сплошь заблужденьем ослеплен, и, хоть
до самой вершины сансары он доходит,
страданье снова возникает, крутится Круговорот.
Кто следует Учению Твоему, хотя бы
и не достиг реальных Дхьян, но он
под взглядом Мары пристальным
освобождается от Круговерти."
Итак, безмятежность, которая является основой проникновения, приводящего к уровню святого, [на котором находятся] все Вступившие в поток и [Однажды] возвращающиеся, – это та самая вышеописанная безмятежность порога Первой Дхьяны. Также знайте, что и все «почти-архаты», 125 опираясь на вышеописанную безмятежность, культивируют проникновение и только так достигают архатства.
Если сначала не достигнуто вышеописанное безмятежное самадхи, то подлинное проникновение, постигающее сущность или явления, зародиться не может. Это будет объяснено ниже.
Поэтому йогины Ануттарайога [-тантр], хотя и не порождают проникновения в явления спокойного-грубого, так же как и создаваемой этим [проникновением] безмятежности, но обычную безмятежность породить должны.
Они ее впервые порождают на первой из Двух ступеней, 126 т.е. на Ступени зарождения, а не завершения.
Короче говоря, сначала необходимо породить безмятежность, затем, опираясь на нее, при помощи проникновения в спокойное-грубое, постепенно дойти до Вершины сансарного существования или же при помощи проникновения в реальность отсутствия самости нужно пройти пять стадий к Освобождению или Всеведению. Такая необходимость подтверждена печатью всего Учения Победителя. Поэтому ни один йогин не должен уклоняться от нее.
Таково общее указание способов продвижения на основе безмятежности.
3. Специальное изложение способа продвижения по мирскому пути
Здесь две [темы]: а. Указание необходимости достижения безмятежности перед тем, как идти по пути спокойного-грубого, б. Способ избавления от страстей, опирающийся на безмятежность.
а.
Чтобы, исходя из различающего познания характеристик [высших и низших уровней], осваивать путь спокойного-грубого, сначала необходимо достичь описанной выше безмятежности, ибо в «Украшении сутр» (14.15-16) сказано:
"Она увеличивает [сосредоточенность],
и, когда увеличит намного,
достигается подлинное состояние [Дхьяны]."
То есть достижение ранее описанной девятой степени сосредоточения и совершенной податливости усиливает самадхи, благодаря чему реально осуществляется [Первая Дхьяна].
[Находящийся] на девятой степени сосредоточения до достижения состояния [безмятежности] – это «начинающий [входить в безмятежное] состояние», а тот, кто после достижения состояния [безмятежности], желая очиститься от клеш, культивирует установку различающего познания характеристик, тот называется «начинающим очищаться от клеш». Поэтому культивирование различающего познания характеристик предполагает достижение состояния [безмятежности].
Так говорится в «Уровнях шравак»:
"«Начинающий [входить в безмятежное] состояние» является таковым, пока не достигает состояния совершенной сосредоточенности, пока его ум полностью не сосредоточится.
«Начинающий очищаться от клеш» – это тот, кто достиг [безмятежного] состояния ума, желает очистить свою душу от клеш, начал [культивировать] и усвоил установку различающего познания характеристик."
И в начале четвертого отдела – о йоге – (в том же тексте) сказано, что, достигнув [безмятежного] состояния, осваивают мирской или немирской путь избавления от страстей.
[То есть] сначала осуществляют безмятежность, как описано выше, затем, осуществив мирское или немирское проникновение, избавляются от клеш. Такого подробного, ясного указания порядка [продвижения] нет ни в одном другом трактате Абхидхармы" 127 Поэтому великие предшественники – знатоки высшей и низшей Абхидхарм 128 тоже не указывают отчетливо такого порядка, при котором вначале осуществляют безмятежность полного сосредоточения, а на ее основе избавляются от клеш.
124. Третий уровень Сферы бесформного; подробнее см.: т.1, прим. 167.
125. Дословно – «Вот-вот архаты» (cig-car-ba'i dgra-bcom-pa), т.е. невозвращающиеся (санскр.: анагамин). – Прим. перев.