- Что за Синди?
- Её кукла, - сказала Дейзи. - Я заберу её, дорогая.
Джим поудобнее перехватил Фел, болтающую ногами и руками, и пощекотал её под подбородком. Девочка взвизгнула и задёргалась ещё сильнее.
- Какой ещё Барни? - с усмешкой спросил он. - Меня зовут Джим. Или ты уже забыла?
Держа в руках Синди Хохотушку, Дейзи обогнала их и взбежала по лестнице, ведущей к дому.
Тем временем Джим и Фел продолжали спорить.
- Нет, тебя зовут дядя Барни, - настаивала она, протянув руки к его лицу. Волосы Фел растрепались, пухлое личико порозовело от смеха. - Как медведя-пироженку.
Джим помотал головой:
- А вот и нет, дорогуша.
- Да!
- Ты ещё будешь спорить? - он изобразил глубочайшее удивление и снова пощекотал её.
Фел издала вопль и принялась брыкаться с удвоенной силой.
- Осторожнее. - Дейзи с порога наблюдала за этой весёлой вознёй.
Джим бросил на неё взгляд поверх головы Фел, и его улыбка медленно угасла.
- Джим, поняла? - со всей серьёзностью обратился он к девочке. - Можно без всяких там дядь.
Они зашли в дом, и он поставил Фел на ноги. Она тут же забрала у Дейзи свою куклу и побежала в гостиную.
- Дорогая, больше никаких мультиков, пора ложиться спать, - крикнула Дейзи ей вдогонку. - Иначе твоя мама больше никогда не приведёт тебя ко мне в гости.
- Я только покажу Барни свои бусы! - раздалось ей в ответ.
Джим закатил глаза.
- Откуда она только взяла этого Барни, а?
Дейзи пожала плечами, повесив ключи на крючок у двери.
- «Медвежонок Барни». Её любимые пирожные. Высшая степень признания, знаешь ли. Ребёнок ассоциирует тебя со сладостями.
Она зевнула, и Джим это заметил.
Он привалился плечом к спине и опустил голову.
- Слушай, мне так...
- Барни, гляди! - Фел вбежала в прихожую. Теперь вместо Синди Хохотушки она держала в руках связку разноцветных бус, тех самых, что они собрали сегодня с Дейзи.
Джим поднял голову. Он бросил короткий взгляд в сторону Дейзи, а затем посмотрел на Фел и улыбнулся ей.
- Ну-ка подойди поближе, красавица. Барни ничего не видит.
Он наклонился и прищурился, словно и правда силился разглядеть бусы. Фел сделала несколько шагов навстречу.
- Вот же они. Ты смотришь?
Джим вновь подхватил её на руки. В этот раз Фел издала короткий звук «оп!» и обняла его одной рукой за шею. Другой она по-прежнему стискивала связку.
Они направились в гостиную, не прерывая своего занимательного диалога.
- Я сделала их для мамы, тёти Дейзи, Мел и Синди, - лопотала Фел.
- Вот эти красные для кого?
- Для мамы. Синди любит розовый.
- Розовый? Она сама тебе сказала?
- Она сказала тёте Дейзи, а тётя Дейзи сказала мне.
- Вот как?
Дейзи вздохнула и провела ладонью по волосам. Она закинула в шкаф джинсовку и отправилась на кухню. Фел ни за что не заснёт без стакана тёплого сладкого молока, сколько бы ей не пришлось выпить его за целый день.
Сахарные трубочки лежали в ящике стола.
¹ «Джентльмен с юга» - название мужского одеколона.
Часть IV
1
К удивлению Дейзи, Фел отказалась от молока.
- Я хочу песин, - повелительным тоном заявила она, удобно устроившись у Джима на коленях и по-прежнему не выпуская бусы из рук.
Джим растерянно взглянул на Дейзи. Он не был привычен к особому языку, на котором обычно болтают маленькие дети.
- Апельсин, - пояснила она. В целом, Фел редко коверкала слова, куда реже, чем это делало большинство малышей её возраста. Дейзи особенно забавляло, когда вместо слова «фиолетовый» она говорила «хавалетовый», а вместо «футбол» - «хутбол».
- От апельсинов у тебя чешутся ручки, дорогуша, - напомнила она девочке. - Момми будет ругаться.
Фел издала протестующий стон и опустила растрёпанную головку на грудь Джима.
- Песин! Хочу песин! - повторила она. Воспитанная и покладистая кроха исчезла, её сменила сердитая командирша, твёрдо решившая добиться желаемого. Фел явно намеревалась устроить сцену. Виной тому был сбой в её привычном режиме и Джим, новый добрый друг, да к тому же ещё и взрослый. Она проверяла его - пойдёт ли он у неё на поводу или примет сторону Дейзи?