Выбрать главу

Сфинкс

Я видел всех людей поклоны За все прошедшие века, Внизу стояли фараоны, На них смотрел я свысока. Потом раздался топот конский, Скакун летел, что было сил, И Александр Македонский Коня в галопе осадил. Он здесь властитель был державный, Он не боялся никого, Он думал, что мы были равны. Гордец! — я выше был его. Блестело римское железо, Полки сошлись со всех сторон, Высокомерный Юлий Цезарь Ко мне явился на поклон. И за любовником назавтра, Блестя короной золотой, Сошла с носилок Клеопатра И пала ниц передо мной. А после них почти по брови Меня засыпало песком, Арабы здесь потоком крови Египет залили кругом. О, много крови человечьей — Сраженья, крики, вопли, стон… А позже — звук французской речи, Передо мной Наполеон. Не мог глазам своим он верить, Дивился мне и по пути Он приказал меня измерить, Хотел во Францию везти. — Но я с Египтом не расстанусь, Я — часть его великих дней, Я вечный сфинкс, я здесь останусь И буду новых ждать гостей. Прошедшей славы отголоски Я слышу в речи толп людских. Я — царь моей пустыни плоской! Египет весь у ног моих.

Александрия

Он правил силой деспотизма, Он только так умел и мог, Но он культуру элинизма Принес из Греции в Восток. Его карят за истерию, За бешеный величья нрав, Но основав Александрию, Он на века остался прав. На смертном ложе холодея, Он в ней хотел найти покой. Достался город Птолемею, Он прах царя привез с собой. Ему воздвигнул он гробницу, Какой еще не видел свет, И люди шли туда — дивиться Надгробью гения побед. Светил маяк Александрийский, Стекались в город все дары, И вез корабль финикийский В него восточные ковры. Туда стремились все за знаньем — Ученый римлянин и грек, Читать папирусов собранье В царице всех библиотек. Не ней другой царицы слава Гремела притчей всех времен — Там Цезарь, властелин державы, Был Клеопатрою пленен. Александрийского секрета Там было множество чудес, Весь город был как чудо света, Пока он в море не исчез. Я посетил его руины, Бродил по царственным местам, Александрии дух старинный У моря чудился мне там. Афины — Рим — Александрия — Славнейшая из всех триад. . Его карят за истерию, А он воздвиг великий град.

Первая любовь

Какая вонь, какая грязь На улицах Флоренции, Он в храм вошел, перекрестясь, И встал спиной к Винченции. Там было дымно от свечей И душно от их гари, Но от не отводил очей От Беатриче Портинари. Он приковался волшебством К девчонке в красном платье, И ей молился под крестом, Не глядя на распятье. Что было в ней, какой магнит Звезды на небосклоне? В такой совсем простой на вид — Его живой Мадонне. Он не задумывался, он Мечтал о взгляде встречном; И первым чувством поражен, Он знал — оно навечно. Ему и ей по девять лет, И сквозь молитвы лепет, Он богу дал в тот миг обет Сберечь свой юный трепет. С Палаццо Векия в тиши Пробили семь куранты. . Отец шепнул ему: — Пошли. Пора к обеду, Данте.

Río de la Plata

He мечтал я, что буду когда — то Плыть по водам широкой ла Платы, И увижу могучий простор, Где сражался el Conquistador; Но теперь я с историей рядом, И скользят перед мысленным взглядом, Каравеллы испанских флотилий, Будто их из веков возвратили; Серебром и добычею пьяны, По порогам опасной Параны, Добирались испанцы до устья Уругвайского захолустья; Там, на отдыхе, брызги ла Платы Освежали их тяжкие латы, Но индейцы коварной толпой Убивали пришельцев порой, И горели ночами костры — Канибальские шли там пиры. Я смотрю сквозь века на ла Плату, На кастильского дона расплату, Слышу дикие крики окрест — Был тяжел католический крест, Мир открытий был полон тревог, И жесток был туземный божок. Но на радость и жадность к наживе, Флаг испанский являлся в заливе, Каравеллы, уставши в морях, Там качались на якорях; Те, кто выжили, — стали богаты, Покидали просторы ла Платы, Загрузив серебром корабли, Растворялись в туманной дали. Провожаю их мысленным взглядом — Проплывает история рядом. . Не мечтал я, что буду когда — то Плыть за нею по водам ла Платы.