Школьники привели малышей. Люба уже училась целых две недели; она вела Лидочку и говорила ей покровительственно:
«Не бойся, Лидочка, в школе хорошо».
За детьми потянулись старухи, матери с грудными детьми. Сторожиха жарко истопила печь — на улице было больше 40 градусов мороза. Дети легли вповалку — наплакавшиеся, бездомные, иззябшие, они скоро уснули. Снаружи стояла черная ночь — ледяная и неподвижная.
Безмолвие нарушили шаги немецкого отряда. Грубый стук в дверь, топот в сенях, резкие голоса. Приказ был короток и сух:
«Рус, вон!»
Дети плакали. Они хватались за руки, за сапоги убийц. Они отказывались итти в эту черную страшную ночь. Других домов в деревне не было. Взрослых угнали, ближайшая деревня в двух километрах.
Офицер повторил:
«Рус, вон!»
— А потом они вытащили пистолеты и стали стрелять, — в возбуждении рассказывает Люба.
Внезапно оживляется и неподвижная Лидочка.
— Штали штрилять, — произносит она шопотом, и глаза ее расширяются.
Дети с криком бросились из школы. Сестры потеряли друг друга, потеряли мать с грудным ребенком.
— Я пошла с народом, — говорит Люба, — только притомились ноженьки, я и села на дороге. Все ушли, а я одна. Села и заплакала, а больше ничего не помню.
А Лидочка не пошла с народом, ее испугала ночь. Она была босая, ботинки спросонок оставила на печке. Она уцепилась за крыльцо и спряталась. Все ушли, двери захлопнулись. Снег и ветер набросились на дитя.
И ту и другую нашли наши бойцы.
— У меня все хорошо, — хвастает Люба. — У меня только пяточка отвалилась и пальчики, а ходить я все-таки буду.
— А вот у Лидочки хуже, — шепчет мне сестра, поправляя на малютке одеяло.
В постели съежился обрубок человеческого тела. Ни рук, ни ног, одно прозрачное личико и на нем синие глазки. Она лежит тихо-тихо, ей больно двигаться, она стонет, когда мимо нее проходят по половице. В день, когда у нее перевязка, педагог не может заниматься с другими детьми — так она кричит.
И сейчас, услышав страшное слово «перевязка», девочка дрожит и шепчет:
— Не надо перевязки, у меня сухие ножки.
А ножки не сухие. Слишком долго она лежала в снегу, такие раны не заживают скоро.
Привычная ко всему сестра молча накрывает девочку и отворачивается.
Это было когда-то
Женя Соколов из-под Ржева ждал, когда закончится бой, чтобы пойти за водой. Жизнь не останавливается — отец у него в лесах, а он остался в доме за хозяина.
Едва он вышел из дома, как по нему дали очередь из пулемета. Пуля попала в грудь.
— Сперва не было больно, только очень жарко, а потом стало все больней, больней и вдруг пить захотелось. А воды так и не принес.
Сейчас Женя поправляется, но от потери крови он так ослаб, что еще с трудом ходит и лицо у него совсем белое. О себе и о том, что было раньше, он говорит, как о чем-то далеком и невозвратимом:
— Когда-то я учился в школе... когда-то я очень хорошо читал...
Он жалуется, что все перезабыл — все правила грамматики, всю таблицу умножения.
— Даже почерк у меня стал другой — «неправильный».
А ему очень нужно много писать: он разыскивает свою маму. Может быть, она тоже убита, а может быть, и уцелела, только как узнать?
— Центральная наша почта в деревне, которая еще у немцев, — вздыхает он, и вдруг глаза его загораются: в палату вносят газету. — Может быть, сегодня ее уже взяли?
На коленках
Галя Боброва из деревни Мантрово при обстреле их деревни с самолета потеряла четырехлетнего братишку и сама была ранена в спину.
Своей раны она сперва даже не заметила: маленький братишка лежал перед ней на лавке с раздробленным черепом, через отверстие был виден мозг, и кровь лилась из раны на пол, на кровать, личико его быстро синело, мертвело, наконец он перестал дышать. А только что он весело смеялся.
О чем бы Галя ни говорила, она опять возвращается к этим страшным минутам; видимо, она не забудет их, даже когда станет седой старухой.
Но это было только первое Галино испытание. Фашисты вошли в их деревню. Всех жителей они пытались угнать в немецкий тыл. Но те не хотели уходить. Вырыли себе ямы и прятались в них. При обстрелах отец относил туда Галю на руках — раненая девочка не могла ходить.
Однажды, когда наши части были уже близко, немцы отдали распоряжение о немедленном выходе всех жителей для отправки. Несколько человек спряталось от фашистов в бане на краю села. Туда притащил отец и Галю, задыхаясь от тяжести: все-таки Гале четырнадцать лет, вес большой, хотя девочка и похудела за эти ужасные дни.