Выбрать главу
Это другое 3

Глава 1

ЭТО ДРУГОЕ 3

Иван Солин

ПРЕДИСЛОВИЕ

Уважаемые читатели и авторы, я буду безмерно рад, если мой скромный взгляд на мироустройство и особенности описанной в данной работе магической и порочих цивилизаций найдёт отклик в вашей душе, а также поспособствует вдохновению. Я не буду против, если что-либо приглянувшееся вы позаимствуете в свои произведения, в благодарность упомянув вашего покорного слугу.

Внимание! Все имена и события вымышлены, а совпадения случайны. Автор может не разделять мнений своих персонажей, а их поступки даже осуждать.

Граждане, которые выкладывают произведения без ведома автора на иных ресурсах, вы, конечно, делаете благое дело, давая возможность нашим не самым состоятельным согражданам на доступных условиях приобщиться к миру современной художественной и не очень литературы, а также отвлечься от серых будней и погрузиться в вымышленные миры, но, пожалуйста, давайте хотя бы ссылку на страничку автора, дабы он не пополнил ряды таких читателей. Опять.

Благодарю за внимание и понимание.

Приятного чтения.

ГЛАВА 1

Незадолго до пробуждения Силина где-то там, откуда до Аляски уже гораздо ближе.

— Где ваши обещанные результаты, Леру? Объект «Визард» уже более чем четверо суток в вашем, и вашей первоклассной лаборатории, распоряжении! Сколько нам ещё ждать? — отчитывал пребывающего, как говорится, на своей волне «яйцеголового» крепкий, подтянутый федерал, а может и ЦРУшник, с квадратной челюстью и ежиком светлых волос.

— Вы не понимаете, Смит! — прям ярился весьма суетливый и, по-видимому, жутко рассеянный во всём, что не касается его научной деятельности, несколько неопрятного вида тип в стереотипном белом халате и очках с какими-то непомерными диоптриями на слегка осунувшемся лице своей, то ли гладко выбритой, то ли прошедшей нечто наподобие химиотерапии, головы. Хотя не исключено и, что это последствие каких-то безумных экспериментов. — Да, результатов в исследовании энергетики подопытного пока... не так и много. Но! Если мы не продолжим, и всё сейчас прекратим, то получим в итоге не бесценные сведения с перспективой создания собственных «суперов», а лишь временный расходный материал. Я совсем не уверен, Смит, что после миссии, которая предстоит нашему «гостю», вы сумеете повторно его захватить для продолжения моих прерванных по вашей воле исследований. Да я вообще не верю, что сможете держать подобного ему на привязи, поэтому категорически против приведения подопытного в сознание.

— Это уже не ваши заботы, профессор! Поверьте, нам есть, чем побудить к сотрудничеству объект...

— Конечно-конечно, — перебил весьма колоритного Смита также выглядящий словно персонаж каких-то не самых современных комиксов Леру. — Я нисколько не сомневаюсь, что в вашем распоряжении, помимо весьма широкого ассортимента столь излюбленных у вас там грубых пыток(презрительно), есть и достаточная номенклатура всевозможной химии, к разработке некоторых образцов которой имел честь приложить руку и я(с достоинством). Также прекрасно понимаю, что в задействовании всего вышеперечисленного руки у вас вполне развязаны, так как «гость» наш — далеко не официально здесь. Однако вы наверняка неверно оцениваете угрозы, и опасаться вам стоит не столько прошлых его покровителей из-за океана, руки которых здесь весьма коротки, сколько важно не заблуждаться насчет степени опасности самого мальчишки!

— Я повторюсь, Леру: это не ваши заботы, и мы предпримем все необходимые меры предосторожности. Но ещё раз спрашиваю: где обещанные результаты, профессор? Ну? Молчите? Ясно. Отдайте указание будить объект «Визард», — спустя паузу, так и не дождавшись вразумительных ответов, всё понял Смит, у которого уже поджимали все сроки, ведь допустить потерю ещё одного города правительство не могло себе позволить. А потому и последовало не терпящее возражений распоряжение тут же решительно развернувшегося и, ничего более не слушая, покинувшего помещение «твердолобого солдафона», как ещё долго слышалось ему вслед.

****

Несколько часов после пробуждения объекта «Визард», где-то всё там же.

— Это возмутительно, товарищ Джонсон! — с негодованием выдал Силин, сейчас сидящий в мягком кресле и с так себе кофе в руках. А обращался растрепанный сероглазый блондин в пижаме и тапочках к прекрасно говорящему на языке Пушнина и Толстовского, ну и Славика заодно, мужчине с очень располагающей улыбкой и в весьма демократичном одеянии.

— Я полностью с вами согласен, мой юный друг, — активно покивав, горячо заверил собеседника в солидарности Джонсон, который сидел напротив в таком же кресле и с таким же убогим бумажным стаканчиком в руках.