Выбрать главу

— Да… ты прав. У тебя хорошая память, — хрипло признал Хенеки.

— Ты тогда еще ерепенился, и нам пришлось слегка попортить тебе физиономию. В конце концов мы тебя убедили, что шантаж — это некрасиво, и ты подписал признание в своем… э… проступке. А потом еще в двух, совершенных ранее. Мы обещали, что не представим их в полицию до тех пор, пока ты будешь пай-мальчиком. Кстати, куда делась та блондиночка? Я бы с ней с удовольствием пообщался.

— Не помню. Куда-то слиняла, — угрюмо сказал Хенеки.

— Жаль. Ну да бог с ней! На наш век этого добра хватит. Ну так как? Полиция так и не догадывается, кто ты есть на самом деле, Джой?

— Не называй меня Джоем! — взвизгнул Хенеки.

— Итак, они не знают. Интересно, оч-чень интересно… — Карш зашел за стойку и сел на стул напротив потрясенного хозяина мотеля.

— Ладно, забудем об этом. Лучше расскажи мне, что тебе известно об убийстве Парнелл, Джой. Я сейчас как раз занимаюсь этим делом. Ты мне информацию, а я тебе твой компромат. Баш на баш, как говорили древние. Выкладывай.

Хенеки заметно расслабился.

— Я уже все выложил Терреллу. Ты мог прочитать об этом в газетах. Она приехала, сняла кабинку, попросила разбудить ее утром…

— Только не надо вешать мне лапшу на уши. Это все мне известно, — перебил его Карш. — Меня интересует не то, что ты выложил легавым, а то, что ты от них скрыл.

— Но я рассказал им все, что знал, — опять начал потеть Хенеки.

— А я не все, — жестко проговорил Карш. — Я сказал баш на баш, Джой.

— Клянусь мамой, больше я ничего не знаю, — отчаянно взмолился Хенеки. Чего тебе от меня нужно? Я же не виноват, что в моем мотеле пришили какую-то сучку? Обещаю, если что-то всплывет…

Карш, многозначительно посмотрел на Хенеки, пожал плечами и встал.

— Я еще терплю мошенников, воров и даже убийц и насильников. С трудом перевариваю сутенеров, но к шантажистам у меня отношение особое. Так что, дружок, очень скоро тебе предстоит пренеприятнейшая встреча с представителями закона. Уверяю, они очень заинтересуются твоими признаниями, подписанными три года назад.

Побывавший во многих переделках Хенеки лихорадочно соображал. Он знал, что если Карш заложит его, то Террелл будет здесь задолго до того, как он встретится с Харди в десять часов. Нужно было каким-то образом умаслить Карша, встретиться с Харди, выжать из него откупную и моментально смыться.

Карш уже подходил к двери, когда Хенеки, наконец, решился.

— Постой.

Карш вопросительно взглянул на него.

— Дай мне пару дней. Я опрошу всех моих постояльцев. Честное слово, я даже не знаю, кто эта девка.

— Неужели? — усмехнулся Карш и взялся за ручку двери. — Даю тебе последний шанс. Либо ты сообщаешь мне что-нибудь интересное, либо жди полицейских сирен.

Хенеки поколебался, но потом сунул руку в карман, вытащил из него небольшой блестящий предмет и положил его на стойку.

— Твоя взяла, — уныло выдавил он. — На, подавись! Я нашел это на полу в кабинете убитой. Но больше у меня ничего нет.

Карш, который блефовал и не надеялся, что из его угроз что-нибудь получится, подошел к стойке и с любопытством взял золотую газовую зажигалку. Это была дорогая вещица из чистого золота. Он вновь вопросительно посмотрел на Хенеки.

— Когда я обнаружил ее утром, — пояснил тот, — я был настолько огорошен, что сам не знал, что делаю. Увидел зажигалку, поднял и механически сунул в карман. Когда же понаехали легавые, сам понимаешь, мне было не до нее.

— Пой, ласточка, пой. Ты что ж думаешь, у меня голова, чтобы шляпу носить? Ты увидал золото и не удержался, чтобы не прикарманить его.

Он опять повертел в руках изящную вещицу, внимательно осмотрел ее и только тут заметил красиво выгравированную надпись:

«Крису с любовью от Вэл.»

— Кто эти Крис и Вэл?

— Спроси что-нибудь полегче, — расстроенно буркнул Хенеки. — Скорее всего, ее обронил убийца. Не думаю, чтобы та стерва таскала ее с собой. И потом, надпись…

— Эта мочалка вполне могла стащить ее у кого-нибудь из своих… клиентов, — задумчиво проговорил Карш.

— Не могу знать. Какой смысл мне тебе брехать?

Но Карш его не слушал. Он о чем-то сосредоточенно думал. Потом так же задумчиво сунул зажигалку в карман.

— О’кей, Джой. Услуга за услугу. Обещаю молчать, если только ты не вздумаешь раскрывать варежку. Возможно, ты мне еще понадобишься, так что не вздумай слинять, если хочешь получить обратно свои автографы.

Он быстро вышел, а Хенеки с напряженным лицом проследил за тем, как он сел в замызганный «бьюик» и укатил, оставив за собой грязное бензинное облачко.