Выбрать главу

— Послушай, детка, — резко произнес выведенный из себя Террелл. — Ты должна рассказать мне об этих двоих. Да выключи ты эту музыку!

К его удивлению, она послушно выключила радио и села в свое кресло. Потом приподнялась и, глядя в зеркало на противоположной стене, принялась прихорашиваться и поправлять свои пышные золотистые волосы.

— Мишка, мой любимый мишка. Ты такой большой, как я. Как смешно ты рычишь, — пропела она и плутовато посмотрела на беспомощно уставившегося на нее Террелла.

— Где ты спишь? — спросил он.

— В соседней комнате. Можете пойти и посмотреть.

Террелл встал и вышел в маленькую прихожую. Миссис Прескотт нервно мяла передник, стоя у кухонной двери.

— Разрешите взглянуть на комнату вашей дочери? — спросил он.

Женщина молча кивнула, и он вошел в крошечную комнатку. На столе были разбросаны фломастеры и лежал лист, на котором был нарисован смешной медведь с раскрытой пастью. Улыбнувшись, полицейский подошел к окну и выглянул наружу. Кровать Энжелы стояла у окна и, сидя в ней, девочка могла прекрасно видеть дверь противоположного коттеджа.

Миссис Прескотт робко вошла в комнату.

— Пожалуйста, не принимайте Энжелу всерьез. Она слишком развита для своего возраста и у нее богатое воображение.

— Вы правы, мадам. Но на этот раз она, кажется, не фантазирует.

Он вернулся в большую комнату и прикрыл за собой дверь.

Энжела стояла перед зеркалом и сосредоточенно изучала свое отражение. Почувствовав, как он вошел, она обернулась и улыбнулась обезоруживающей детской улыбкой.

— Хорошо, малышка. Если я куплю тебе этого мишку, ты мне расскажешь про тех, кто входил в кабинку мистера Хенеки?

— Вот это другой разговор, начальник. Только он должен быть такого роста, как я, и рычать.

— Ты действительно видела их? Понимаешь, детка, мне придется заплатить за него из моего собственного кармана. Было бы некрасиво, если бы ты все это выдумала, чтобы получить игрушку.

Девочка серьезно покачала головой.

— Мне бы и в голову не пришло вас обманывать. Их было двое. Я их прекрасно рассмотрела и могу описать. Я столько раз просила маму купить мне его, но у нее вечно нет денег.

— Ладно. Ты получишь его. Слово полицейского. Конечно, если ты поможешь нам.

Энжела одарила Террелла очаровательной улыбкой.

— Спасибо, мистер Террелл. Только сначала мишку…

Террелл со вздохом вышел из кабины и отправился искать Беглера. Он увидел его возле одной из полицейских машин.

— Послушай, Джо. У меня для тебя важное задание. Быстро смотайся в Майами и купи самого большого плюшевого медведя, ростом не менее метра. Да, и чтобы он обязательно рычал, черт бы его побрал.

Беглер обалдело уставился на прятавшего глаза начальника.

— Плюшевого медведя? Послушайте, шеф, вы что…

— Это приказ, Джо. Исполняй! Рост не менее одного метра и чтобы рычал так, как ты рычишь на всяких подонков.

Озадаченный Беглер нервно ослабил ворот рубашки.

— А кто будет за него платить? — осторожно спросил он.

Глядя в сторону, Террелл сунул ему в руку 50‑долларовый банкнот.

— Эта девчушка по промах. Что из нее будет дальше? Но она что-то знает, и пришлось пойти с ней на сделку. Так что, давай, Джо, и побыстрей, пока она не захотела «мерседес».

Беглер захлопнул разинутый рот, взял деньги и, чертыхаясь, пошел к машине.

Вэл шла по дорожке декоративного садика, ища главами мужа, который, как сказал ей доктор Густав, отдыхал здесь. Наконец, она увидела его в тени большого платана. Он сидел на ажурной скамье и пристально смотрел на свои большие, некогда красивые и энергичные руки. Позади него, метрах в двадцати, сидела мужеподобная атлетически сложенная медсестра, которая бдительно посматривала на своего подопечного поверх быстро мелькавших спиц. Увидев Вэл, она одобряюще улыбнулась, не прерывая своего занятия.

Вэл села рядом и положила ладонь ему на руку. Он вздрогнул, нахмурился, потом улыбнулся по-детски безмятежно и доверчиво.

— А, это ты. Как здорово, что ты пришла.

— Я все утро ждала этого момента. Как ты, дорогой?

— Вполне нормально. Я часто думаю, а чем ты занимаешься в этот момент?

Он пытливо заглянул ей в глаза.

— Ты стала совсем шоколадная. Много купаешься и загораешь?

— Да, водичка — просто прелесть.

Она лихорадочно искала, что бы еще такое сказать, и не находила. Страшная новость, которую сообщил ей Хоумер Хэер, эта жаба в панаме, тяжелым бременем давила на психику и сковывала мысль.

— Ты подумала о разводе? — резко спросил что-то почуявший Крис. — С отцом переговорила?