Террелл с нетерпением ждал его, и сержант с ехидной улыбкой протянул ему медведя с приколотой на заднице ценой — $75».
— Двадцать пять долларов с меня, — расстроенно буркнул начальник полиции, направляясь к кабинке Прескоттов.
Беглер тем временем зашел в кафетерий, где проглотил пару сэндвичей, запив их кружкой ледяного пива. Он было уже собрался повторить, когда увидел, как из коттеджа вышел его шеф и принялся глядеть по сторонам, явно разыскивая его. Быстро расплатившись, он вышел из кафетерия и подошел к Терреллу.
— Мишка оправдал себя, — довольно объявил тот. — Кажется, теперь я знаю, кто были те двое, но послушай сам, чтобы я не навязывал своего мнения.
Беглер был не в восторге от перспективы новой пикировки с острой на язычок девчонкой, но он послушно пошел вслед за Терреллом к ее кабинке. Энжела сидела на своей кровати и с восторгом смотрела на великолепную игрушку. Красная от смущения миссис Прескотт стояла у окна, не сводя обожающих глаз со своей дочери.
— Энжела, повтори, пожалуйста, свою историю еще разок, — попросил Террелл.
Она улыбнулась одной из своих самых обворожительных улыбок.
— С удовольствием, — девочка посмотрела на насупленного Беглера. — Спасибо за моего мишку. Вы лучше, чем я о вас думала.
Беглер невольно улыбнулся, сел в кресло и открыл блокнот.
— Давай, малышка, — подбодрил ее Террелл. — Ты проснулась без пяти час. Зажгла фонарик и взглянула на часы. Так?
— Совершенно верно. Я посмотрела в окно и увидела…
— А зачем ты посмотрела в окно? — прервал ее Террелл.
— Хотела узнать, есть ли луна. Я люблю смотреть на луну.
— Так ночь была лунная или нет?
— Было темно, но из-за туч светила луна. И тут я увидела двоих мужчин, которые, крадучись, шли по дорожке между кабинками. Они прошли через освещенное фонарями место в дальнем конце дорожки, и я их успела хорошенько разглядеть.
— Так хорошо, что сможешь узнать, если увидишь их еще раз?
— Громадного толстяка я узнаю с закрытыми глазами, а вот насчет черномазого не уверена. Он почти сливался…
— Энжела! Не красиво говорить «черномазый», — поправила ее миссис Прескотт. — Надо говорить цветного.
Энжела раздраженно посмотрела на прервавшую ее мать.
— Черномазый он и есть черномазый, а цветные — это картинки, которые я рисую. Так вот, того отвратного толстяка я бы узнала, где угодно.
— Прежде, чем описать его, расскажи нам, что они делали?
— Хорошо. Они подошли к коттеджу мистера Хенеки и поднялись на крыльцо. Мое окно было открыто, и я слышала, как они шептались. Жаль, я не разобрала, о чем они говорили. Они немного повозились, потом дверь скрипнула, и они вошли внутрь.
— И что ты делала потом?
— Опять вы за свое? — закатила глаза девочка.
— Ну, ладно, ладно… я имею в виду… после.
— Я поразмышляла о том, что бы им делать в кабинке мистера Хенеки? Потом мне захотелось спать, а тут подошел и сам Хенеки. Он присел на ступеньку и закурил. Я подумала, что он сам с ними разберется, и заснула.
— Ты уверена, что они не выходили до того, как подошел Хенеки?
— Нет, они все время находились в кабинке.
— Хорошо, детка. Теперь опиши нам того толстяка.
— О, это был настоящий слон. Такого толстого и жирного человека я никогда не видела.
— Ты говорила, что он примерно одного возраста с сержантом Беглером, и что на нем была синяя рубашка и темные брюки, не так ли?
— Да, но он был гораздо противнее сержанта…
— Его товарищ точно был негром?
— Да. На нем еще был голубой свитер с белыми полосами и синие джинсы.
— Тебя еще что-то удивило в манере держаться этого толстяка, не правда ли? — подсказал Террелл.
Энжела зарылась носом в блестящую шерсть медведя и захихикала.
— О, да! Чуть не забыла. Он был «голубым». Я все знаю о педиках. Мне о них рассказывала моя подружка Дорис. А она-то в этом деле петрит. Ее братец — один из них. Да об этом нетрудно было догадаться. Достаточно было взглянуть на его походку.
— Энжела! — в ужасе воскликнула миссис Прескотт. — Неужели ты…
— Прошу вас! — строго оборвал ее Террелл. — Эта деталь для нас очень важна. Так как он ходил, детка?
Девочка отложила мишку и прошлась по комнате, забавно вихляя тощим задиком. Ее имитация походки гомосексуалиста была настолько убедительной, что даже Беглер не удержался от улыбки.
— Вот как! — остановилась девочка и озорно взглянула на начальника полиции.