Джим Батчер
Это и мой день рождения!
— Эй, Маяги-сан, — сказала моя ученица. Её джинсы были обильно покрыты пятнами пурпурно-коричневой слизи. — Как ты думаешь, химчистка сможет привести их в порядок?
Я бросил ключи от машины вниз на кухонную стойку, прислонил рядом мой деревянный посох, весь измазанный слизью, за которой не было видно покрывающих его рун, и ответил:
— Когда я в последний раз попытался сдать вещи в химчистку после встречи со слизневым големом, её хозяин на следующий день устроил поджог и попытался получить страховку.
Молли, моя ученица, едва вышла из подросткового возраста, и было невозможно не заметить ей великолепные ноги, когда она вылезала из своих ультрамодных, безвременно погибших джинсов. Она мило сморщила носик, и кинула их в мусорное ведро, стоящее на моей маленькой кухне.
— Я уже говорила вам, как я люблю чародейский бизнес, Гарри?
— Никто из нас не оказался в больнице, кузнечик. Так что сегодня был хороший трудовой день.
Я снял кожаный плащ. Он тоже весь был капитально покрыт липкой вонючей слизью. Я поднес его к камину, который горит в моей подвальной квартире всю зиму. Учитывая, что я вынужден жить без электричества, это просто необходимо. Убедившись, что огонь достаточно сильный я бросил плащ в камин.
— Эй! — воскликнула Молли, — Только не плащ!
— Расслабься, — ответил я, — заклятие на нем должно защитить его. А слизь запечется, и я соскоблю её завтра.
— О, хорошо. Мне нравится этот плащ.
Девушка притихла, швырнув свои поношенные походные ботинки и носки вслед за безнадежно испорченными джинсами. Она была высока для женщины и выглядела как школьная фантазия студента-скандинава. Её волосы цвета белого золота, за исключением нескольких прядей, выкрашенных в смесь голубого, красного и фиолетового, доходили до плеч. Она сняла часть пирсинга с лица и теперь стальные украшения остались только в её брови, ноздре, языке и нижней губе. Молли подошла к коврику посредине гостиной, откинула его на бок и открыла люк, ведущий в лабораторию под подвалом. Она зажгла свечи от огня в камине, при этом, смешно сморщив нос, чтобы не вдыхать вонючий, сальный дым, испускаемый моим многострадальным плащом, и спустилась по лестнице вниз, в лабораторию.
Мышь, мой домашний саблезубый тигр, в развалку вышел из спальни и раскрыл пасть в огромном собачьем зевке. Он сделал шаг в моём направлении, потом замер, когда вонь от обгорающей слизи достигла его носа. Подумав несколько секунд эта огромная, серая псина, с грацией, которую трудно было ожидать от такой махины, мгновенно развернулась и скрылась обратно в спальне.
— Трус, — крикнул я ему в спину и посмотрел на Мистера, моего кота, который дремал на самой верхней книжной полке, греясь в потоках теплого воздуха от камина. — В конце концов, хоть ты не бросил меня.
Мистер одним глазом глянул на меня, а затем, втянув вонючий воздух, поднявшийся от камина, укоризненно помахал обрубком хвоста. Он с явным недовольством, грациозно спрыгнув с книжной полки и с чувством собственного достоинства последовал за Мышем в относительно ароматическую безопасность моей спальни.
— Зануда, — пробормотал я и посмотрел на мой посох. Он был покрытый коркой гноя. Мне придется убирать его с помощью наждачной бумаги и восстанавливать вырезанные руны. И, возможно, придется проделать тоже самое с жезлом. Глупые несчастные любители, играющие с вещами, не понимали. Големы слизи всего лишь отвратительны.
Молли поднялась обратно по лестнице, переодевшись в запасную одежду. У неё уже был опыт тренировок со мной на протяжении последних шести месяцев, и она держала на всякий случай запасную одежду в спортивной сумке под небольшим столом, который я поставил для неё в лаборатории. Она облачилась в одну из этих черных, узких юбок, которые постоянно морщатся и в мартинсы. Не подходящая одежда для зимней погоды, но все же менее не подходящая, чем черные спортивные шорты.
— Гарри, вы собираетесь отвезти меня домой?
Я нахмурился и посмотрел на часы. Уже начало десятого. Слишком поздно для молодой девушки добираться домой, доверившись чикагскому публичному транспорту. Учитывая Моллин опыт, она вряд ли вляпается во что-то серьезное, но не стоит без нужды испытывать судьбу.
— Можешь позвонить своим предкам?
Она отрицательнее покачала головой.
— В День Святого Валентина? Вы должно быть шутите? Они забаррикадировались у себя наверху, и отправили погулять всех кто постарше, чтобы у них был хоть один тихий час, и они смогли побыть наедине. — Молли передернула плечами. — Я не рискну побеспокоить их сейчас. Им надо немного личного времени.