Выбрать главу

- Спокойной ночи, Гарри.

Дверь бесшумно закрылась, и я остался один в полутемном подъезде. Выйдя на свежий воздух, я глубоко вздохнул. На небе ярко сияли звезды.

Глава 5

Медленно возвращаясь домой, я обдумывал свои будущие действия. Я все еще чувствовал запах кожи Глории, вспоминал ее рот, мягкие и податливые губы, гибкое тело, упругую грудь. Все это навсегда врезалось в мою память. В голове стоял легкий туман от крепкого виски Дикса. В принципе, что я теряю? Не я первый, не я последний. Каждый день в мире происходят тысячи подобных историй. Она хочет меня, я хочу ее, так в чем же дело? Нужно быть круглым идиотом, чтобы упустить подобный шанс. Главное, чтобы Анна ни о чем не догадалась. Если глаз не видит, то и сердце не болит. Позаниматься сексом с Глорией и покончить с этим. А потом жить себе и дальше с Анной, так как она действительно прекрасная жена. В отношении Глории я не обольщался: любовью здесь и не пахло, это был просто голос плоти. Она буквально кричала - возьми меня. А потом я забуду о ней. Это был оптимальный вариант. Анна ничего не будет знать, а я пересплю с самой лучшей женщиной в мире, а затем оставлю ее.

Уже проходя по Игл-стрит, я думал только о жене. Она славная, и я люблю ее больше всех на свете. Интрижка с Глорией никак не отразится на моем отношении к Анне. Следует только побыстрее получить от Глории то, что я хочу, и забыть об этой истории. Это элементарно просто.

В спальне горел свет. Анна с распущенными волосами сидела на постели. Глаза у нее были заплаканные.

- Вот я и вернулся.

- Я рада, Гарри.

- Как фильм?

- Ничего особенного.

Я был уверен в себе и доволен своими действиями, как никогда. Погоди, бэби, сейчас ты перестанешь смотреть на меня такими осуждающими глазами.

- Я хочу кое-что сказать тебе, Анна.

- Может завтра? Ведь ты устал, Гарри.

- Послушай, сегодня мне звонил не клиент. Я солгал.

Она кивнула с показным спокойствием.

- Я знаю.

- Как же так? - удивился я. - Откуда ты узнала?

- Это не важно.

- А, вот в чем дело! Зря ты так думаешь. Я просто не хотел говорить тебе заранее, чтобы не спугнуть удачу. Ведь я даже не знал, как все могло повернуться.

Анна с недоверием смотрела на меня.

- О чем ты?

- А вот о чем. Я же говорил тебе, что придумаю что-нибудь, что поможет нам выпутаться из долгов. Так вот. Я встречался с одним человеком, с которым меня познакомил один из клиентов. Этот человек хочет арендовать наш гараж под склад и согласен платить за это пятьдесят фунтов в неделю. Так что сейчас ты сможешь купить себе такие наряды, какие только пожелаешь. Именно он и звонил мне вчера.

Она по-детски всплеснула руками.

- Ах, Гарри, как ты меня напугал! Но теперь все в порядке. Я так рада! У нас будет все хорошо до тех пор, пока мы вместе.

Глава 6

Когда я уже потерял всякую надежду его увидеть, он появился в гараже, приехав на красно-голубом "кадиллаке". Я все утро чувствовал себя не в своей тарелке, дрожа от возбуждения. Даже переоделся в свой лучший костюм.

Дикс сидел за рулем, небрежно положив на него руки. Рядом сидел Берни. Галстук Дикса, яркий, словно тропическая бабочка, казался неуместным в полумраке гаража, впрочем, он нигде не был бы к месту. На Берни был серый костюм и мягкая шляпа, надвинутая на глаза.

Эта парочка словно сошла с экрана голливудского фильма о гангстерах. Манера резко открывать двери, буквально выпрыгивать из машины, щурить глаза - ни дать ни взять шайка гангстеров приехала на разборку.

- Хэлло! - Дикс покачивался с ноги на ногу, держа руки в карманах. - А электрические розетки здесь имеются?

- Да. Десять штук.

- А почему здесь так темно?

- Мы пользуемся переносными лампами, когда ремонтируем машину. Но если вы пожелаете увеличить освещение, то это можно устроить.

- О'кей, мы здесь все осмотрим, а потом зайдем в кабинет. Договорились?

Немного разочарованный, я все же вернулся в кабинет и сел за стол. В этот момент Анна в своем лучшем платье зашла ко мне. Ее глаза сверкали от возбуждения.

- Они приехали?

- Да, вот их машина. Шикарная, не так ли?

- Да, но вот ее хозяева не кажутся мне деловыми людьми.

- Он американец, а они все такие.

- Но все же он мог бы выглядеть и посолиднее. А кто рядом с ним?

- Видимо, друг. Его зовут Берни, а больше я о нем ничего не знаю.

Разочарование читалось на лице Анны. Ее глаза погрустнели.

- А ты уверен, что они честные люди?

- Ну что ты говоришь!

- И все же они кажутся мне очень подозрительными.

- Ну что ты, дорогая. Это мужское дело. Я ведь не советую тебе, что делать на кухне. Я не буду набиваться к ним в друзья. Это возможность заработать деньги, и ничего больше. - Я мягко толкнул ее к двери. - Иди наверх. И не думай, что они нечестные люди.

- Но, Гарри, может быть, лучше не иметь с ними дел? Давай мы еще раз все обсудим...

Я закрыл дверь перед ее носом. Подойдя к окну, я начал внимательно наблюдать за Диксом и Берни, который торчал у входа в гараж. Анна, разумеется, была права. Мне эти люди тоже не внушали доверия.

Вспомнил я и тех женщин, которые были на вечере у Глории. Их не назовешь шлюхами с панели, но очень уж они на них смахивали. И ради чего только Глория связалась с ними? Может быть, их привел Дикс, как и своих друзей?

Увидев меня в окне, Дикс поднял руку и направился ко мне. Едва очутившись в кабинете, он бесцеремонно заявил:

- Да у тебя, друг, здесь как в норе Братца Кролика.

- Что вам не нравится?

- Да не сердись, друг. - Дикс развернул стул и уселся на него верхом. Вытащив пачку сигарет, он закурил сам и дал мне.

- Ну и что вы решили?

- Сейчас скажу.

У меня тревожно екнуло сердце. Пятьдесят фунтов! Я уже прикидывал, что куплю в первую очередь, а что подождет.

- Я говорил, что хочу устроить здесь склад, взяв помещение в аренду. Я все осмотрел и вижу, что ничего не получится. Потребуется полгода, чтобы все устроить как надо.

- Я не могу так долго ждать. Что ж, будем считать, что сделка не состоялась.

- Не торопись. Я сниму только часть гаража и буду платить в неделю пятнадцать фунтов. - Дикс пододвинул пепельницу и стряхнул пепел. - Тебя устраивает это предложение?

полную версию книги