Выбрать главу

- Наш малыш, - повторил я в восторге.

Ее губы задрожали.

- Да.

- Мои родители, сестра, Бэт… Боже, они будут так взволнованы. Когда мы сможем сказать им?

- Давай подождем до следующей недели, – решила она. - Я купила несколько других ложек! Им понравится!

- Я люблю тебя.

 Она обхватила мое лицо ладонями, ее лицо сияло радостью.

- Я люблю тебя.

  _____________

Я беспокойно вышагивал по маленькой комнате.

Эйвери рассмеялась надо мной.

- Расслабься, Даниэль.

Я недоверчиво уставился на нее. Как она могла быть такой спокойной?

Врач и специалист по УЗИ придут в любую минуту, и я знал - я был уверен – они скажут нам, что Эйвери носит двойню. Они говорили, что это возможно при лечении бесплодия, и хотя мы спокойно относились к этой идее, мысль, что это может быть реальностью, меня нервировала.

Когда я поднял эту тему, Эйвери оставалась спокойной, лишь пожала плечами и заявила, что мы скоро узнаем. Но она уже была огромной. Не то чтобы я когда-нибудь скажу ей об этом… снова. Через несколько недель ее беременности я обнаружил, что она была чудовищно сильна. Слово «огромный» никогда больше не сорвется с моих губ, и я не уверен, что мой правый сосок когда-либо восстановится.

Всего лишь на восьмой неделе она выглядела больше меня, больше, чем я ожидал, даже учитывая ее маленький рост. Я был так уверен в том, что она носит больше одного ребенка, что прошлой ночью встал и измерил комнату, которую Эйвери хотела переделать в детскую, чтобы убедиться, что мы сможем поместить две детские кровати и комоды, а также пеленальный стол.

Дверь открылась, и зашел доктор Притчард, с улыбкой глядя на нас. Высокий и в годах, он оказывал успокаивающее воздействие на Эйвери, и мне это нравилось.

- Как дела? – спросил он, пожимая мне руку.

- Я думаю, что это близнецы, - выпалил я.

Его брови взметнулись вверх, и он расхохотался.

- Ну, я думаю, мы увидим через несколько минут. Я должен спросить, почему?

Я изогнул бровь и искоса посмотрел на Эйвери. Я не хотел говорить это вслух. Она может снова причинить мне боль.

- Он думает, что я уже слишком большая для одного ребенка. По-моему, он использовал слово «огромная». Верно, Даниэль? - Эйвери ухмыльнулась мне со смотрового стола.

Я нашел ухмылку довольно сексуальной.

Доктор Притчард начал смеяться.

- О, Даниэль, - он хлопнул меня по плечу. - Я удивлен, что ты все еще ходишь ровно, - он придвинул табурет, все еще смеясь. - Ты научишься, сынок. Научишься.

- Уже усвоил, - пробормотал я, рассеянно потирая соски.

Он побеседовал с Эйвери и сделал некоторые заметки, в то время как специалист подготавливал УЗИ. Я сел рядом с Эйвери, держа ее за руку, улыбнувшись, когда она ахнула от холодного геля, и с нетерпением наблюдал за движением аппарата. Доктор Притчард молчал, пока проверял и измерял, его брови взлетели вверх, когда он взглянул на экран, а потом ухмыльнулся мне.

- Так ты думаешь, что это близнецы, Даниэль?

- Да, это так.

- Похоже, ты прав.

Я почувствовал себя немного самодовольным. Я знал, что она была слишком большой, чтобы носить только одного ребенка. Я улыбнулся, стараясь не хихикать над ее паническим выражением лица.

- Все в порядке, Спрайт. Мы разберемся с этим. У нас будет много помощников, - заверил я, целуя ее ладони.

Доктор Притчард вдруг начал смеяться.

- Ну, похоже, вам они понадобятся.

Я посмотрел на него недоуменно.

- Вы о чем?

- Ты был неправ. Я был неправ. Это не близнецы.

- Ох, ну, один - тоже хорошо, - я сжал руку Эйвери, задаваясь вопросом, была ли она расстроена, но она не смотрела на меня. Вместо этого она уставилась на монитор.

Доктор повернулся и пристально посмотрел на нас, постукивая пальцем по экрану.

- Я надеюсь, что у вас большой дом. Это тройняшки.

Теперь Эйвери уставилась на меня, ее глаза были такие же большие, как блюдца.

Слова эхом отдавались в моей голове.

Тройняшки.

Последнее, что я слышал, был мой голос, громкий и звенящий в ушах.