Сюрприз что надо! И каков! Я резко развернулся и направился к туалетам, где немного подождал Матиаса, надеясь, что он последует за мной.
Действительно, вскоре он появился. Сделав вид, что не знаком со мной, и убедившись, что кабинки не заняты, он вынул расческу из кармана и стал перед умывальником приводить в порядок свою черную шевелюру. Не глядя на меня он прошептал:
— Итак, что происходит?
— Меня хотят попробовать на роль Буфалло Билла в Голливуде, так что я тренируюсь...
— Брось ломать комедию! Что произошло?
— Это ведь ты известил Старика о прибытии Влефты, который, кажется, тебя знает?
— Да.
— Старик поручил мне ликвидировать его...
— Я знаю...
— Вот только девица, которая здесь с тобой, едва не помешала мне это сделать!
Он подскочил:
— Грета?
— Да, она меня роковым образом соблазнила, заманила в пустой холодный дом и напичкала отравой... Если бы мой желудок не был луженым, ты мог бы заказывать венок из роз.
Это разоблачение его ошарашило.
— Ты уверен, что не ошибся?
— Не будь дураком, сынок! У меня наметанный глаз! Моя сетчатка гораздо сложнее, чем любой «Кодак»... Стоит мне кого-нибудь увидеть хотя бы один раз, особенно какую-нибудь... Я уже не забываю.
Он давно забыл про свою прическу, и я продолжил:
— Это твоя нимфа?
— Ну...
— Тогда смени молочницу, вернее, молочный магазин. Она столь же опасна, как пластиковая бомба в плавках, когда собираешься заняться верховой ездой!
— Но она не имеет ничего общего с сетью, Сан Антонио! Я с ней познакомился...
— Вот именно, покупая сливы! Ты молод, Матиас... Эта девица работает на банду, и они приставили ее к твоей заднице, чтобы точно знать про твои делишки.
— Ты думаешь?
— Идиот! Она была у тебя сегодня утром?
— Да!
— А ты? Тебя не было?
— Она не передавала тебе послание от меня?
— Нет.
— Вот лишнее доказательство ее виновности, если в таковом есть нужда. Она известила не тебя, а своих сообщников, а те послали двух подонков, чтобы меня ликвидировать. Я смог улизнуть, но девчушка, которая меня приютила, была менее удачлива, и они заказали ей славный весенний костюм из досок!
— Неправда!
— Скажи, Матиас, ты что, воспитывался на междометиях?
Он спрятал свою вошебойку. Я порылся в карманах.
— Во что бы то ни стало, Матиас, ты должен пережить эту ночь. Завтра ты пойдешь в федеральный банк и получишь по этому чеку миллион швейцарских франков. Затем ты отправишься в посольство. Я же ночью постараюсь предупредить Старика. Он получит для тебя согласие на право убежища и найдет способ переправить тебя во Францию.
— А что это за деньги?
— Военные трофеи от Влефты... Ты меня понял?
— Да.
— Ты ждешь типов из банды?
— Да.
— Будь начеку. Найди средство, чтобы не оставаться с ними одному. Например, почувствуй себя плохо прямо здесь, чтобы тебя отправили в больницу... Или разбей морду гарсону из ресторана, чтобы тебя засадили на ночь...
Взор Матиаса был полон восхищения.
— Я никогда не встречал такого классного парня как ты, Сан Антонио!
— Мерси! У тебя нет с собой пистолета?
— Нет. В Берне ходил слух, что тебя арестовали.
— Да, я сбежал из тюрьмы...
И, не колеблясь, пришел сюда, чтобы меня предупредить?
— Как видишь.
Он протянул мне руку.
— Я никогда этого не забуду, Сан Антонио!
— Я тоже... Попробуй отвлечь внимание своей красотки, если она меня узнает, это может плохо кончиться.
— Не беспокойся. Дай мне три минуты.
Он ушел. Я смотрел вслед удалявшейся широкоплечей фигуре. Его решительная походка мне нравилась, чувствовалось, что это не тряпка.
Я немного подождал. Зеркало умывальника отражало мою физиономию. Не слишком обаятельна! Щетина начала отрастать, волосы всклокочены, да и ванна бы не помешала.
Я заметил, что туалеты соединяются с телефонами. Уникальная возможность соединиться с Парижем, пока я на свободе. Я двинулся по узкому коридору и вошел в помещение, где скучающий сонный господин писал какие-то цифры в большую черную книгу.
— Могу я позвонить в Париж? — справился я.
Он поднял на бледный лоб очки без оправы.
— В такой час!
— Счастливые часов не наблюдают.
Он не совсем понял меня и вздохнул.
— Какой номер вам нужен?
Я назвал.