Тони. Перестаньте так говорить! Я не понимаю, что происходит. Не могла она умереть!
Мамфорд. В предварительном медицинском заключении отмечено наличие в желудке покойной коричневатой жидкости. Анализ показал, что это кофе без кофеина.
Роберт. «Сэнка»!
Мамфорд. Так она пила «Сэнку»? (Роберт кивает). Хорошо. В заключении указано, или «Сэнка», или «Тэстерс чойс». Так же нам известно, что причиной смерти стал алкалоидный яд. Какой именно, узнаем из результатов анализа в токсикологической лаборатории.
Клодия. Так ее убили.
Мамфорд (пристально смотрит на нее). Вы знали, что ее убили?
Клодия. Мы как раз говорили об этом. Я хочу сказать, по тому, как она играла в сцене отравления, мы предположили… но подождите. Играла она или нет?
Тони. Разумеется, играла. Собственно, я сам и попросил ее где-то даже переиграть.
Роберт (указывает на Мамфорда). Но он говорит, что ее отравили.
Мамфорд. Ее отравили, это точно. Но, вероятно, когда она играла… прикидывалась, что отравлена, настоящие симптомы отравления еще не успели проявиться. Яд подействовал после того, как мистер Лефкорт вышел из «скорой помощи». Это следует из предварительного заключения судебно-медицинского эксперта. Видите ли, если бы она выпила всю чашку «Сэнки», то умерла бы прямо в театре. Но, судя по всему, она сделала лишь несколько глотков, а для ядов алкалоидной группы, в такой дозе, симптомы проявляются через двадцать минут после всасывания яда в кровь. А теперь… мисс Барнс? Мисс Симпсон всегда пила «Сэнку»?
Клодия. Да.
Мамфорд. И вы все это знали?
Клодия. Да.
Мамфорд (подходит к ней). Из какой чашки она пила?
Роберт. Большой белой с красными розами. Она всегда пила из этой чашки.
Клодия. Я этого не знала.
Майкл. Я тоже. (Оба смотрят на Роберта).
Роберт. Послушайте… послушайте. Из того, что я знал, какой она пользуется чашкой, не следует, что я насыпал в нее яд. (Обращается к Мамфорду). А кроме того, из того, что они сказали, будто не знали, из какой она пила чашки, не следует, что они действительно не знали…
Мамфорд. Мистер Лэттимор…
Роберт. Вы не можете обвинять меня…
Мамфорд. Я никого не обвиняю. (Поворачивается к бару, указывает на банку с «Сэнкой»). Так это «Сэнка»?
Тони. Да.
Мамфорд. Г-м-м. Когда вскрыли банку?
Тони. Этим утром.
Мамфорд. И кто это сделал?
Роберт. Майкл.
Майкл. Я?
Роберт. Да.
Майкл (после паузы). Да. Действительно. Я вскрыл банку. И что с того?
Роберт. Ты мог подсыпать яда в «Сэнку».
Майкл. А ты мог подсыпать яда в чашку.
Клодия. Мы все могли.
Мамфорд. Где вы стояли, когда готовился кофе для миссис Симпсон?
Клодия. Около бара.
Мамфорд. А после того, как его приготовили?
Клодия. Там же, за исключением Тони.
Мамфорд. А где был он?
Клодия (указывает на середину сцены). Тут.
Мамфорд. Мистер Лефкорт, и что вы там делали?
Тони (чувствуя, что ступил на тонкий лед). Э… э… показывал… э… как режиссер…
Мамфорд. Показывали, как режиссер. Что именно?
Тони. Ну… это технический момент…
Мамфорд. Я спросил, что вы делали.
Клодия. Ты не обязан отвечать на этот вопрос, Тони.
Майкл. Я скажу вам, что он делал!
Тони (глубоко вдыхает). Хорошо! Я показывал, как можно подсыпать в чашку яд, если это происходит в триллере.
Мамфорд. В какую именно чашку?
Тони. Из которой пила Натали. Но, уверяю вас, это была пантомима.
Мамфорд. Пантомима?
Тони. Да. Я показывал, будто насыпаю в чашку яд. (Мамфорд с сомнением на него смотрит). Настоящего яда не было.
Мамфорд. А чашка?
Тони Чашка была настоящей.
Мамфорд. Вы использовали настоящую чашку. И ненастоящий яд.
Тони. Ненастоящего тоже не было.
Мамфорд. А какой же был?
Тони (кричит). Никакого не было! Вообще не было яда! (Сдерживает себя). Я будто бы насыпал яд в чашку. Видите ли, мы репетируем «убийство в запертой комнате» и…