Выбрать главу

– О, мы пока не торопимся, – ответила Мишель, желая покончить с неприятной темой. – Нам надо в первую очередь думать о Серже.

Полковник с супругой переглянулись и взвесили ее слова. Потом Морис сказал:

– Да, но не стоит откладывать свадьбу надолго. Чем скорее все определится между вами с Ксавье, тем лучше для мальчика. Мне понравилось, что вы собираетесь жить за городом. А тебе, Люсиль?

Его жена кивнула. Она выглядела утомленной и несколько бледной. Наверное, устала от перелета и смены часовых поясов, с сочувствием подумала Мишель.

– Жан… это отец Сержа, – чуть вздрагивающим голосом пояснила она Ксавье, – был нашим единственным сыном. Он погиб три года назад при исполнении служебных обязанностей. Мы до сих пор не оправились после его смерти. И хотим сделать для Сержа все возможное. – Люсиль с трудом взяла себя в руки. – Но растить маленького ребенка – большой труд. Я не очень хорошо себя чувствую в последнее время и, должна признаться, немного волнуюсь, как смогу справиться… как мы сможем справиться. Морис немало пережил, выхаживая меня после болезни этой весной…

– Люсиль, – полковник резко оборвал жену, – мы справимся! Должны справиться! Это наш долг перед Жаном. Мы ведь говорили с тобой тысячу раз. Мы – ближайшие родственники Сержа… – Он метнул взгляд на Мишель. – Не обижайтесь, но Тара приходилась вам всего лишь кузиной.

Его слова не на шутку перепугали Мишель, которая подсознательно боялась, что если дело дойдет до суда, то полковник использует это обстоятельство против нее.

– Да, но мы были очень близки, – поспешно вставила она.

– Конечно, но мы ближе по кровным связям. И прекрасно справимся…

– Безусловно, справимся, – вдруг вмешалась Люсиль. – Но если говорить честно, то мы думали о том, как тяжело будет приспособиться. Мы оба уже в возрасте, а подрастающий ребенок требует столько внимания и сил… К тому же Серж нас совсем не знает. И я сразу увидела, что он привязан к вам, Мишель. Нам с Морисом просто надо было убедиться, что он для вас всегда будет на первом месте, а не станет чем-то второстепенным по сравнению с карьерой и многочисленным поклонниками. Но сегодняшняя встреча с Ксавье успокаивает нас на этот счет.

Мишель расстраивалась все больше и больше с каждым словом Люсиль. Она прекрасно понимала ее чувства и разделяла их.

– Обещаю, что бы ни случилось в моей жизни, Серж всегда будет для меня главным, – внезапно охрипшим голосом выговорила Мишель со слезами на глазах. Это-то, по крайней мере, было правдой в отличие от жениха и его поместья…

Ксавье взглянул на нее. Мишель сидела, выпрямившись, и смотрела прямо перед собой. Он понимал, насколько ей противен этот обман. Насколько сильно она переживает за пожилых супругов, насколько хочет убедить их, что сделает для их единственного внука все возможное. Люсиль кивнула, потом посмотрела на Ксавье.

– Значит, все решено. Тогда мы пока останемся в Париже, получше познакомимся с Сержем, погуляем с ним и посмотрим, как пойдут дела дальше. Может, даже съездим к вам в поместье как-нибудь, не возражаете?

Мишель едва не упала со стула, но Ксавье радушно ответил:

– Конечно, буду очень рад.

Подошедший официант убрал грязные тарелки и подал Сержу мороженое. Взрослые смотрели, как мальчик уплетает лакомство.

– Вкусно, родной? – спросила Мишель, и он кивнул.

Невинная радость ребенка и последствия напряженного разговора с полковником и Люсиль едва не заставили ее расплакаться. Она встретилась глазами с Ксавье и улыбнулась, изо всех сил стараясь держать себя в руках.

К ее великому облегчению, он завел разговор о поместье, о фарфоровой фабрике, потом об экономике. Ксавье был хорошим рассказчиком и остроумным собеседником. Он вспоминал забавные эпизоды из жизни, потом заговорил о членах своей семьи и их роли в бизнесе.

Мишель заметила, как напряженное лицо полковника постепенно стало расслабляться, глубокие морщины беспокойства – разглаживаться. И Люсиль впервые отломила кусочек пирожного. Даже Серж хихикнул над одной из шуток, которую Ксавье сказал специально, чтобы развеселить мальчика.

Заметив, что он весь перемазался шоколадным мороженым, Мишель поднялась со своего места.

– Извините, мне надо умыть его, прежде чем отправляться домой.

Люсиль посмотрела им вслед, потом повернулась к Ксавье.

– Я так рада, что Мишель встретила вас. Судя по рассказам моей невестки, ее первый жених был законченным ловеласом. Она постоянно беспокоилась о Мишель, пока та не переехала в Париж и не начала встречаться с кем-то другим. Но Тара не говорила, что это так серьезно. Хотя… – Люсиль нахмурилась, – помнится, это был кто-то с ее работы…

– Люсиль! – Полковник нахмурился и покачал головой. – Ты наверняка что-то недопоняла. Вспомни, вы ведь разговаривали с Тарой в основном о Серже.

– Да… да, конечно, – поспешно согласилась с ним жена. – Я просто хотела сказать, как это замечательно, что вы встретились, ведь Мишель чудесная девочка и заслуживает счастья. Особенно после того негодяя, за которого едва не вышла замуж…

Ксавье принял информацию к сведению, потом постарался успокоить расстроенную даму, которая продолжала говорить, что не так поняла невестку.

– Мы с Мишель действительно познакомились благодаря ее работе. Она разрабатывает проект внутренней отделки моего особняка.

– Понимаю. – Люсиль вздохнула с заметным облегчением, потом улыбнулась молодому человеку. – Она очень привлекательная, правда?

– Да, очень, – чистосердечно ответил Ксавье и усмехнулся.

Мишель с Сержем возвращались к столику. Ему нравились ее грациозная походка, уверенность и мягкость манер. Он не мог не подметить, что и другие мужчины в ресторане поглядывают на нее, но она их не замечает. И неожиданно он подумал: интересно, с кем же из сотрудников она встречалась?

– Мы тут говорили о том, как вы с Ксавье познакомились, – сообщила Люсиль, когда молодая женщина и мальчик уселись на свои места.

– Правда? – Мишель пришлось приложить немалое усилие, чтобы улыбнуться. Она кинула быстрый взгляд на Ксавье.

Он немедленно откликнулся.

– Да, я упомянул, что мы обязаны знакомством твоей работе. Что именно ты будешь отделывать особняк, потому что твой проект оказался лучшим.

– О… да. – Мишель кивнула.

Люсиль улыбнулась.

– Мы с Морисом тоже познакомились на работе. В следующем феврале исполнится тридцать пять лет нашей совместной жизни.

– Поздравляю! – совершенно искренне воскликнул Ксавье.

Пожилая дама благодарно взглянула на него.

– Спасибо. Это была любовь с первого взгляда. Мы сразу поняли, что предназначены друг для друга. А как насчет вас двоих, молодые люди?

Мишель старалась не встречаться с Ксавье глазами – настолько она смутилась, вспомнив свои ощущения в поезде.

– Ну, честно говоря, Люсиль, у нас все было не совсем так, – пробормотала она. – Наша встреча… – Мишель замолчала, не зная, что добавить.

– Это судьба, – снова пришел ей на помощь Ксавье. – Как только мы увидели друг друга, то оба почувствовали, что наша встреча не случайна.

Мишель посмотрела на него, поражаясь, как это ему удается говорить с такой внутренней убежденностью. Взгляды их встретились, и она ощутила, как кровь помчалась по жилам с утроенной скоростью. На краткое мгновение Мишель подумала: что, интересно, чувствовала бы она, будь это правдой? Если бы ее нечестная игра перестала вдруг быть игрой?

По всему телу разлилось опасное тепло, и она отвела взгляд.

Нечего даже представлять такие глупости, сказала себе Мишель. Это все скверный розыгрыш, а Ксавье так убедителен потому, что от природы крайне обаятелен. Он прекрасно знает, как дать женщине почувствовать, что она – особенная, и с легкостью пользуется этим. Как и ее бывший жених… Она не может позволить себе забыть о горьком опыте, приобретенном благодаря Жермену.

Мишель откашлялась, ей не терпелось поскорее уйти из ресторана, подальше от всей чудовищной лжи. Она поднялась со стула и заявила:

– Надо прощаться. Сержу пора домой. Думаю, вам, Люсиль, тоже не помешает отдохнуть после вчерашнего путешествия.

Пожилая дама кивнула. Все встали.

– Приятно было познакомиться с вами, Ксавье, – приветливо сказала она. – Я буду ждать нашей следующей встречи. – Потом повернулась к Мишель. – Мы позвоним вам и договоримся, когда снова сможем повидать малыша, хорошо?