– Вот видишь, Серж, ничего страшного не случилось, – сказала Мишель.
Но малыш по-прежнему выглядел насупленным.
– Хочу домой, – плачущим голосом протянул он.
Люсиль и Морис Кальдерон уже стояли рядом с ними.
– Не понимаю, Мишель, о чем вы думаете, позволяя Сержу бегать, где ему вздумается, – строго произнес полковник. Лицо его покраснело от беспокойства.
Люсиль казалась не менее встревоженной. Серж некоторое время переводил глаза с деда на бабушку, потом заплакал.
– Веди себя прилично, Серж, как положено мужчине, – сурово сказал месье Кальдерон.
– Ничего, Морис, все в порядке. – Мишель пыталась разрядить ситуацию и успокоить всех, включая себя. – Правда ведь, милый? Ты просто растерялся, а теперь все прошло. – Но мальчик продолжал плакать. – Ну-ну, дорогой, успокойся. Посмотри, вот твои бабушка и дедушка. Помнишь дедушку? А бабушка только вчера прилетела. Они хотят поздороваться, а потом посидеть и поговорить с тобой.
– Нет… не хочу… Хочу домой… – выдавил между всхлипами Серж, уткнувшись лицом в длинную юбку Мишель.
– Похоже, вы настроили его против нас, – резко заявил полковник, потом повернулся к жене. – Люсиль, хоть ты скажи что-нибудь.
– Ну же, Серж, хватит, прекрати вести себя как девчонка, – сказала Люсиль Кальдерон.
Однако Серж отказывался поворачиваться к ним, прижимался к Мишель и дрожал.
Все были крайне удивлены, когда к их маленькой компании присоединился Ксавье. Он прикоснулся пальцами к кудрявой голове расстроенного ребенка.
– Много шума из ничего, – успокаивающим тоном произнес он. – Посмотри-ка, кого ты потерял. Бобо упал на пол и ушиб лапку. Теперь ему больно. – Серж повернул голову, взял мишку и на мгновение прижал его к своему заплаканному лицу. – Ну вот, так лучше, правда? – мягко спросил Ксавье.
Серж кивнул и хлюпнул носом. А Мишель благодарно улыбнулась мужчине.
– Спасибо, – одними губами сказала она. Он заговорщически подмигнул в ответ, и ей внезапно показалось, что все кончится хорошо. Потом Ксавье взглянул на супругов Кальдерон.
– Поведение Сержа легко понять, – произнес он. – Он просто чуть-чуть стесняется, только и всего. Его нужно лишь немного ободрить.
Люсиль первой пришла в себя.
– Полностью с вами согласна. Мы все немного разволновались, но это и понятно. Мы ведь хотим, чтобы нашему мальчику было хорошо, правда, Морис?
Ее супруг сдержанно кивнул.
– Конечно. Мы обязаны выполнить свой долг по отношению к ребенку. – Он протянул руку. – Полагаю, вы Ксавье Морандель, жених Мишель? Вы руководите отделом в аудиторской фирме, да?
«Невеста» от ужаса чуть не потеряла сознание.
– Да, это я, – ответил тот чуточку удивленно, но пожал руку полковника.
Мишель отчаянно пыталась придумать, как бы прервать разговор и удалить Ксавье со сцены, пока события окончательно не вышли из-под контроля. Но Морис опередил ее.
– Я очень рад, что вы все-таки пришли. Мишель сказала, что вы перегружены работой и не сможете встретиться с нами.
Ксавье повернулся и взглянул на молодую женщину с таким недоуменным выражением лица, что она покраснела.
А полковник тем временем продолжил:
– Мы виделись два дня назад возле детского сада, но вы торопились.
– Да, верно, – ответил Ксавье, не отводя глаз от Мишель.
– Так, значит, вам все-таки удалось выкроить немного времени, чтобы познакомиться с нами. Очень любезно с вашей стороны.
– Нет-нет, Морис. К сожалению, Ксавье не может остаться с нами, – вмешалась в разговор наполовину пришедшая в себя Мишель. – Он просто завез нас в отель по дороге в офис, правда ведь? – Карие глаза умоляли его подтвердить ее слова и немедленно исчезнуть.
На секунду Ксавье заколебался, потом ответил:
– Думаю, я смогу побыть с вами. – Мишель оцепенела от изумления. В чем дело? Что происходит? А Ксавье продолжил: – Только нам не стоит здесь задерживаться надолго. Сержу надо побыстрее вернуться домой, к знакомой обстановке, его книжкам и игрушкам.
– Прекрасно, тогда давайте сразу пройдем в ресторан.
Супруги Кальдерон направились вперед. А Мишель, дождавшись, когда они повернутся к ним спиной, задержала Ксавье.
– Что вы делаете?
Он слегка приподнял левую бровь.
– Похоже, вызволяю вас из неприятностей. Вы сочинили целую историю для полковника, так?
– Ненамеренно, – объяснила она полушепотом. – Он пожелал узнать, кто вы такой, а я не могла, ну никак не могла признаться, что вы просто незнакомец, с которым я встретилась в поезде. Я сказала, что вы мой приятель. Наверное, это было временное помрачение рассудка… – Ее глаза смотрели на него умоляюще, взывая о понимании. – Мне было необходимо убедить полковника, что моя жизнь полностью устроена. Теперь-то ясно: эта ложь не принесла мне ничего, кроме вреда. Он отнесся к моим словам серьезно, и я сама не поняла, как это случилось, но через пять минут вы из приятеля превратились уже в жениха.
Ксавье усмехнулся.
– Необычный и решительный шаг.
– Не смейтесь надо мной. Я все равно собиралась признаться сегодня во всем, так что вам нет смысла оставаться. Надеюсь, когда я все объясню, полковник согласится со мной.
– Может, да, а может, и нет. – Ксавье заметил, как Мишель побледнела, как крепче прижала мальчика к себе.
– Да, может и не согласиться, – подтвердила она упавшим голосом.
Он помолчал, потом задумчиво произнес:
– Я готов помочь вам справиться с этой проблемой, пока они не уедут обратно. А вы в ответ поможете мне разрешить аналогичную ситуацию.
– Каким образом? Не понимаю.
Не успел Ксавье ответить, как вернулся Морис.
– Что вас задержало? Я не могу сделать заказ, пока вы не скажете, чего хотите.
– Сейчас идем, – отозвалась Мишель.
– Так что скажете? – тихо спросил Ксавье. – Мы договорились?
Она попыталась обдумать его предложение трезво и взвешенно, но пронзительный взгляд полковника буквально парализовал ее. Ответ надо было дать немедленно.
– Да, – твердо произнесла Мишель. – Да, договорились.
Глава 4
– Мишель говорила, что вы живете в поместье под Парижем, – приступил к допросу полковник, когда принесли кофе.
– Да, поместье Морандель, – спокойно подтвердил Ксавье, помогая Сержу выбрать пирожное. – Это неподалеку от Барвилля. У нас там фабрика по производству фарфора. Старинный семейный бизнес.
– Как замечательно! Это там вы будете жить, когда поженитесь?
Мишель едва не поперхнулась, услышав вопрос, но Ксавье все так же спокойно ответил:
– Полагаю, да. – Он перевел взгляд на свою «невесту» и с интересом спросил: – Как считаешь, дорогая? Тебе ведь понравилось там?
– О да, там очень красиво, – пробормотала Мишель.
Господи, что за ненавистная ситуация! Ксавье – ее клиент, их связывает только работа. Ей всегда было тяжело лгать, а делать это по отношению к родным ее Сержа – многократно тяжелее. Она в состоянии обеспечить ребенку стабильную семейную жизнь независимо от того, есть рядом с ней мужчина или нет. И мельком подумала: что же Ксавье хочет получить от нее взамен?
– Знаете, Мишель, – вдруг сказала Люсиль, – я вдруг заметила, что у вас еще нет кольца.
– Да? – Молодая женщина уставилась на свою левую руку, словно видела ее впервые в жизни. – Ну, да… Это… это потому, что…
– Потому что до сегодняшнего дня мы держали помолвку в секрете, – вмешался Ксавье. – Мы ждали, пока ситуация немного утрясется.
– Утрясется? – тут же отозвался полковник. – Что вы имеете в виду?
– Последние несколько месяцев были очень тяжелыми и для Мишель, и для Сержа, – мягко ответил Ксавье. – Мишель пока еще не в настроении праздновать…
– Понимаю. – Полковник смущенно взглянул через стол на молодую женщину.
– Но теперь-то мы уже можем объявить о нашей помолвке, правда, дорогая? – спросил Ксавье Мишель и улыбнулся ей.
– П-полагаю, можем. – Молодая женщина очень надеялась, что голос не выдал ее панического состояния. В жизни она еще не чувствовала себя так неловко.
– И когда же вы планируете пожениться? – поинтересовалась Люсиль, сверля Ксавье взглядом.