Выбрать главу

— Если вам нужно сходить в магазин, миссис Крью, то я пробуду здесь еще около часа. — Они обменялись понимающими взглядами. — Я спущусь вместе с вами к машине. Мне нужно кое-что забрать. — Выйдя из квартиры, Сара обратилась к сиделке: — У меня не было времени известить мужа. Вы оставили сообщение доктору Брайту?

— Да, перед тем как позвонить вам, мадам. Он на вызове. Сандра сказала, что он принимает двойню.

Сара покопалась в сумочке, написала номер на листке бумаги и передала его миссис Крью.

— Доктор ван Элвен сейчас приедет в Сент-Эдвин, в два часа у него прием. Позвоните, пожалуйста, по этому номеру и передайте сообщение от меня. Что миссис Браун очень плоха и что пусть он приедет сюда после приема. — Сара замолчала, нахмурившись. — Вряд ли еще что-то можно предпринять. Миссис Браун не хочет переезжать в больницу, а дома мы ничего не сможем для нее сделать. Здесь все будет в порядке, поэтому можете не спешить.

— Вы останетесь одни до четырех часов, — засомневалась миссис Крью. — Я заскочу около трех посмотреть, как дела. Это неправильно, что вы остаетесь совсем одна.

Она засеменила вдоль улицы, а Сара вновь стала подниматься к квартирке миссис Браун, захватив кое-что из машины. Она водрузила это на маленький столик рядом с кроватью миссис Браун и увидела, как просветлело ее лицо. У Сары не было времени собирать цветы в саду, поэтому она просто схватила свой цветочный шедевр и привезла его вместе с вазой. Миссис Браун взирала на него с удовольствием.

— О боже, — прошептала она. — Какие красивые цветы! Вы не должны были приносить их сюда, сестра, дорогая.

Она погладила Тимми, лежащего под ее рукой.

— Как насчет чашечки чаю?

Сара приготовила чай, и они выпили его вместе, а миссис Браун стала рассуждать обо всем на свете, пока наконец не выбилась из сил.

— Я думаю, мне нужно немного вздремнуть.

Пока она спала, Сара измерила ее пульс. Он почти не прощупывался, а дыхание было едва уловимо. Лицо старой леди стало очень спокойным, хотя и совсем сморщилось. Сара посмотрела на часы. Было чуть больше трех. Никогда еще время не тянулось так долго. Она подумала о Хьюго. Ей так захотелось, чтобы он поскорее пришел!

Миссис Браун открыла глаза, только когда осторожно вошла миссис Крью. Они все снова выпили чаю, хотя в этот раз миссис Браун едва дотронулась до своей чашки, которую Сара заботливо поднесла к ее губам, при этом ободряюще заметив:

— Доктор скоро придет.

Больше ничего не нужно было говорить. Миссис Браун опять заснула, а миссис Крью, исполнив бесшумную пантомиму, означавшую, что она скоро опять зайдет, на цыпочках вышла из комнаты. Когда в комнату тихо вошел Хьюго, старая леди все еще спала. Он остановился в дверях и бросил на Сару быстрый, проницательный взгляд, а потом сосредоточил все свое внимание на пациентке. Он поставил портфель рядом с кроватью, вытащил стетоскоп и тихо спросил:

— Где Джон Брайт?

Сара по-прежнему сидела на кровати, держа миссис Браун за руку. Она посмотрела на Хьюго сияющими от облегчения глазами. Казалось, он заполнил всю комнату добротой. Она чувствовала, как от него исходят уверенность, спокойствие и надежность. На мгновение ее губы дрогнули, но ее мягкий голос не дрожал:

— Миссис Крью пыталась связаться с ним. Он на вызове по сложному случаю — близнецы.

Хьюго кивнул и склонился над постелью, положив свою прохладную ладонь на руку Сары, держащей руку миссис Браун. Его пожатие было успокаивающим, но таким коротким. Он вновь выпрямился и теперь смотрел на нее как профессионал.

Она озабоченно спросила:

— Я все делала правильно? Может, надо было вызвать «скорую»?

Хьюго покачал головой:

— Все абсолютно правильно, моя дорогая. Не было смысла. — Он перевел взгляд на миссис Браун, которая открыла глаза и словно младенец глянула на Хьюго:

— А вот и вы.

— Здравствуйте, миссис Браун. — Хьюго нахмурился с притворной строгостью. — Что вы делали, когда я только что повернулся к вам спиной?

Она умудрилась рассмеяться.

— Не дразните меня, доктор, дорогой. — Старушка замолчала, пытаясь восстановить дыхание. — Я все равно знаю, что вы самый добрый доктор на свете. — Она закрыла глаза, а потом вновь открыла их. — Спасибо за все, что вы сделали для меня. И ваша голубушка. Вот и цветы…

Ее взгляд приглашал Хьюго полюбоваться букетом. Что он и сделал. И, скрыв удивление при виде чрезвычайно дорогой и редкой рокингемской вазы, украшавшей ее столик, пробормотал:

— Восхитительно.

Миссис Браун шевельнулась:

— Тимми, вы приютите его?

— Конечно. Можете быть уверены. Он будет счастлив и окружен заботой.

Она вздохнула и снова уснула. Почти тут же проснулась и устало посмотрела на Сару:

— Меня зовут Розмари. Это красивое имя для маленькой девочки.

Сара, понимая, что она имеет в виду, бодро сказала:

— Это замечательное имя. Когда… когда у нас будет маленькая дочка, у нее будет ваше имя. — Она не смотрела на Хьюго, но ей казалось, что он не станет возражать. Ведь было ясно, что именно это хотела услышать старая леди. Безобидная ложь, которая никому не повредит. Хотя это было не совсем так: Сара чувствовала, как внутри у нее все сжалось, пока она улыбалась миссис Браун, чей смех был лишь намеком на смех настоящий. Старушка закрыла глаза и уже больше их не открывала.

Нужно было многое сделать. Тут как раз появилась миссис Крью, и Хьюго сказал:

— Пойдем, Сара.

Она очутилась вместе с ним на лестничной площадке. Здесь пахло рыбой, картошкой и горячим уксусом, а из крана над раковиной равномерно капала вода. Сара задохнулась от рыданий, уткнувшись в жилетку Хьюго.

— Бедняжка, у тебя был тяжелый день.

Сара взяла предложенный супругом носовой платок, вытерла лицо, затем решительно прочистила свой прекрасный носик и сказала жалобным голоском:

— Мне уже лучше, спасибо. Так глупо с моей стороны!

Он все еще не выпускал ее из уютных, но чисто дружеских объятий.

— Нет, — возразил он. — Не глупо. Единственное, о чем я жалею, — что не мог оставить прием и прийти раньше.

Она смотрела на него с искренним изумлением.

— Ну конечно же ты не мог, ведь все эти люди ждали тебя.

Казалось, он хотел что-то сказать в ответ, но просто наклонился и нежно поцеловал ее. Потом они спустились, а у входной двери их ждал мистер Ивс. Хьюго, не выпуская Сару из объятий, быстро перемолвился с ним несколькими словами, а она тихо стояла, наслаждаясь его близостью, не слушая, о чем они говорят. Уже на тротуаре она беспомощно воскликнула:

— О, две машины! — Сара остановилась, беспомощно глядя на «изо-григо», пока Хьюго не забрал у нее сумочку, взял ключи от «ровера», открыл дверь и осторожно усадил ее в машину. Он сел рядом, завел мотор.

— Мы оставим «ровер» в Сент-Эдвине на ночь. Может, завтра утром заедешь и отвезешь его домой. Потом возьмем такси, вернемся сюда и поедем домой на «изо-григо».

Когда они вернулись на Фиппс-стрит, Хьюго решительно сказал:

— Оставайся здесь, Сара, я недолго.

Он зашел в дом и вскоре вернулся с рокингемской вазой в одной руке и Тимми в другой. За ним шел мистер Ивс.

— Я буду скучать по вас, сестра. — Мистер Ивс важно пожал ей руку. — Увидимся, — степенно произнес он.

Супруги ван Элвен были на полпути к дому, когда Сара решилась заговорить. Она посмотрела на Тимми у себя на коленях и спросила:

— Кто позаботится о…

— Я все устроил с мистером Ивсом и миссис Крью. Не беспокойся об этом, Сара.

Его голос был спокойным и очень добрым. Она поняла, что больше не волнуется. И все потому, что он просто попросил ее не делать этого. Войдя в дом, она отдала Тимми Элис и вернулась в холл как раз в тот момент, когда Хьюго заносил рокингемскую вазу. Она прошла за ним в столовую и смотрела, как он ставит вазу на стол.

— Надеюсь, ты не возражаешь, Хьюго, что я взяла эту вазу. У меня не было времени на сборы. Я так спешила и как раз в это время расставляла цветы в этой вазе, и букет выглядел таким… таким великолепным. — Она остановилась, услышав, как дрожит ее голос. — Я собиралась надеть мое платье джерси, к твоему приходу, потому что оно так сочетается…