От всей души желаю вам и вашим близким мирного неба над головой, крепкого здоровья, счастья, любви и удачи!
========== Глава 25 ==========
Северус досадовал на то, что никто не мог вместо него провести уроки зельеварения. Чтобы менять расписание, пришлось бы искать какое-то разумное объяснение, а привлекать внимание коллег было нежелательно. Поэтому он ограничился тем, что ближайшие два дня задавал всем курсам писать самостоятельные работы по его предмету, не прибегая к изготовлению зелий, когда требовалась бы исключительная внимательность преподавателя. Так что студенты корпели над своими работами, а Северус, время от времени бросая хмурые взгляды на их склоненные головы и делая едкие замечания по поводу списывания, занимался необходимыми расчетами. Он довольно быстро отыскал описание малого темномагического ритуала, которым пользовался Драко Малфой, чтобы отбирать у Поттера способность колдовать. Но найденный ритуал был модифицирован – сворованный потенциал однозначно пересылался Темному Лорду через парные артефакты, на что указывало построение ключевых фраз. Вот здесь Северусу очень пригодились его познания в ритуалистике и в составлении заклинаний. Двух дней едва хватило для того, чтобы полностью просчитать механизм передачи магического потенциала через связанные колдовством морионы.
Гарри по вечерам занимался повышением своего уровня образования, как это называл Снейп. Главной целью ненастоящих отработок являлась необходимость держаться подальше от Джинни и Драко, с чем удавалось относительно неплохо справляться. Сразу после ужина Гарри уходил в подземелья и возвращался в свой корпус аккурат к отбою.
На третий день отработки Снейп после привычной вечерней проверки Поттера чарами отметил, что его магическая сила снова резко снизилась.
– Что ты сегодня делал? – немного недовольно поинтересовался Северус, указывая не терпящим возражений жестом на камин.
– На трансфигурации профессор Макгонагалл отругала меня за то, что я якобы ленюсь, и не отцепилась, пока я не превратил подушку в сундук, сундук в кошку, а кошку обратно в подушку, – признался Гарри. – Если вам так неприятно все это, – переправившись в Блэк-хаус и зайдя в спальню, он кивнул на кровать, – то можете дать мне зелье, какое мне у мадам Помфри оставляли. Оно неплохо помогло.
– Тебе нужна живая магическая сила, а не стимулятор для ее восстановления. И нет – ты ошибаешься: мне весьма приятно «все это», как ты выразился. Только у нас сейчас катастрофически мало времени, и меня раздражает необходимость прерывать расчеты. К тому же потом приходится прилагать некоторые усилия, чтобы снова сосредоточиться на работе. Но не переживай, мне нет нужды заставлять себя заниматься с тобой сексом, – Северус насмешливо хмыкнул, скрываясь на пару минут в ванной комнате.
Гарри плавился под умелыми руками и на этот раз по мере своих способностей старался отвечать взаимностью. В прошлые встречи он все же чувствовал себя скованно, не столько физически, сколько морально – ведь он занимался сексом с тем, кто таким странным способом продлевал ему жизнь. Однако в этот вечер Гарри решил, что не стоит воспринимать то, что происходило между ним и Снейпом в постели, как некий лечебный процесс. Его первую робкую попытку ответить на ласку вознаградили довольным урчанием, что придало уверенности в себе и своих действиях. Гарри так потерялся в собственных ощущениях, что даже не услышал, когда Северус произнес заклинание, позволявшее обладать телом помолвленного. Разрядка, как и раньше, была ослепительной и заставлявшей еще больше жаждать остаться в живых, чтобы еще не раз испытать подобное удовольствие.
***
– А у вас есть в библиотеке что-нибудь о магической помолвке? – возвратившись в школьные апартаменты Снейпа, спросил Гарри, планируя еще пару часов провести за чтением. Уроки он в последние дни ухитрялся делать перед обедом.
– Вот. Только будь осторожен с книгой – она уже довольно старая, – достав из шкафа солидный том в кожаном тисненом переплете с металлическими накладками на углах и запирающем коротком ремешке, Снейп передал его Поттеру. Что он прошептал над зачарованным замком, Гарри не расслышал, но зато раздавшийся четкий щелчок сказал о том, что можно без помех раскрыть книгу и приступить к чтению.
***
Добравшись до факультетской гостиной, Гарри отмахнулся от очередных приставаний Джинни – его мысли были заняты иным, ведь прочитанное в последние часы на отработке у Снейпа прояснило для него очень многое. Прежде всего, он теперь знал, что узы помолвки не заставляют ежедневно совокупляться, как этого ему хотелось под действием приворотного зелья, и как добивалась Джинни, пытаясь реализовать какие-то свои планы. Обоюдное притяжение помолвленные чувствуют приблизительно с одинаковой силой, так что отлично могут представлять, что ощущает их будущий супруг или супруга. Следовательно, если Гарри не испытывал непреодолимого желания залезть невесте под юбку, то и у нее не могло быть того, что она пыталась сыграть. Теперь-то, когда приворотное зелье вывели из организма, Гарри прекрасно видел притворство Джинни. Нет, она и в самом деле хотела быть с ним, только вот ее требование частых половых контактов не диктовалось необходимостью, и если бы она действительно заботилась о будущем муже, то не настаивала бы на подобном, отлично сознавая, что ворует его магическую силу.
– Я не заставляла тебя, ты сам решил связать свою судьбу со мной… – начала Джинни, отведя Гарри в угол и прикрывшись чарами от подслушивания, ведь некоторые студенты еще сидели в гостиной за домашней работой, пустой болтовней или игрой в подрывного дурака.
– Неужели? Чего ты от меня хочешь? – Гарри хотел поскорее остаться в одиночестве за пологом своей кровати и подумать над тем, о чем прочел, и разговор с кем бы то ни было не входил в его планы.
– Давай сходим куда-нибудь…
– Сигнал отбоя уже прозвучал, – холодно отметил Гарри, перебивая Джинни.
– Только не говори, что ты боишься нарушить правила. Мне нужно, и ты не имеешь права мне отказать! – не повышая голоса, но довольно категорично заявила Джинни, вполне обоснованно предполагая, что ее догадки верны, и зелье, которое она подливала Поттеру, больше на него не влияет столь же интенсивно, как раньше. Она даже изловчилась днем тайно поговорить с Драко и пожаловаться ему, что приворотное оказалось недостаточно качественным, раз так быстро прекратило свое действие. На что Малфой весьма язвительно посоветовал ей быть внимательнее и заботливее, если не хочет скандала с Поттером.
– Узы действуют на нас одинаково, так что я пойму, когда тебе и в самом деле потребуется мое особое внимание, – Гарри старался не выдавать своего раздражения. – Джинни, я сегодня устал. И не стоит возле меня так часто крутиться, если не хочешь, чтобы о наших отношениях узнали.
– Мне уже все равно – пусть знают! – прошипела рассерженно Джинни.
– В таком случае завтра объявим в Большом зале, – покладисто пообещал Гарри, внимательно следя за реакцией на свои слова. – Только будь готова к недельному тщательному обследованию нас обоих в больнице Святого Мунго. Это стандартная процедура для особых ситуаций, разработанная после открытия высшей школы. Наставница, – он неосознанно скривился, давая понять, что, как и все на факультете, терпеть не может ту, о ком вспомнил в разговоре, – очень любит нам об этом напоминать в воспитательных целях, предостерегая от беспечного отношения к здоровью партнера и призывая девчонок не забывать о предохранении от нежелательной беременности. Полагаю, к нашей с тобой уникальной помолвке отнесутся еще более внимательно.
– Я пошутила. Не хочу никакой шумихи, – сразу пошла на попятный Джинни, поняв, что угрозами, как и соблазнительными намеками, ничего не добьется.
– Как скажешь. Спокойной ночи, – Гарри развернулся и поспешил в спальню.
Он, хоть и отрицал это, чувствовал действие уз, когда находился рядом с Джинни. Пока что желание было не очень сильным, но Гарри заметил, как оно увеличивалось с каждым днем. Судя по нарастанию притяжения, у него оставалось еще максимум дня три до того, когда ему снова начнет сносить крышу от жажды заняться сексом с невестой. Настроение из-за этого у Гарри было отвратительное – он не мог без содрогания смотреть на обманщицу Джинни, и он ее хотел, потому что так действовали магические узы. Это злило, раздражало и вызывало головную боль и тошноту – Снейп объяснял такие физические проявления тем, что Гарри сопротивлялся связи, образованной помолвкой. Но не сопротивляться он не мог – вся эта история с приворотом и кражей магического потенциала заставляла Гарри терпеть огромные психологические нагрузки. А невозможность хотя бы открыто высказаться Малфою и Джинни, обвинив их в сговоре и покушении на его жизнь, и вовсе толкала Гарри к очередному витку депрессии. И только желчному и язвительному Снейпу каким-то чудом удавалось удерживать его от глупости немедленного самоуничтожения.