Выбрать главу

Марианне

Я за столько лет не нагляделся, Не налюбовался на тебя… Город в белый снег переоделся, Чистоту внезапную любя.
Я за столько лет еще не свыкся С первопутком около домов: Снеговик с загадочностью сфинкса И в снегу две ветки двух тонов.
Я хочу продлить их неизвестность Изморози или черноты. Но тогда вступаешь в эту местность, Инея не стряхивая, ты.
Пусть висок мой в иней приоделся. Будь со мной, тревожась и любя.
(Не уйди, мой город разлюбя.)
Я за столько лет не нагляделся, Не налюбовался на тебя.
<?>

Пришелец (Поэма)

Вместо предисловия

В этот странный час на серой, пустой предутренней улице, где все что-то забыло, что-то важное, и теперь мучительно припоминает — карнизами, окнами, мостовой, ты должен помочь этой улице вспомнить, о чем она забыла. И в этом совместном с ней воспоминании чего-то забытого, важного и есть тот момент, когда зарождается стихотворение или поэма.

Мне нравятся книги, которые пахнут асфальтом и серым дождем городских площадей. Мне нравятся книги, в которых, как в лужах, отражаются старинные здания и фонари. Мне нравятся книги, в которых есть загибающийся в неизвестность переулок; в которых любовь появляется из-за угла и складывает мокрый зонтик. Мне нравятся книги, в которых во время ливня, как голуби, бьются белые струи под водосточной трубой над серым, истершимся до кирпича асфальтом. Мне нравятся книги, в которых есть каменные ворота в неизвестный двор, где можно сесть на лавочку и слушать музыку из распахнутого окна. Музыку просто так… А бледный клен шумит над головой и роняет тебе на колени мокрые, мягкие листья.

И еле доносится городской гул.

Каждый поэт в душе сюрреалист. Даже Гомер. Даже Пушкин (сон Татьяны, скачущий памятник в «Медном всаднике» и т. д.). Другое дело, как он с ирреальностью поступает. Без ирреальности, иррациональности невозможно чувствовать реальную почву под ногами.

Угол дома с кружевным углом ржавого карниза висит в космосе. Бабочка, вспорхнувшая на цветок, — вечность. Мы умираем в бесконечности и все время ждем, что будет в конце. Левитановский «Март» — крыльцо, снег, лошадка — мне часто видится на фоне черного звездного космоса, приближенного, как в телескопе.

Всегда хочется поймать переход времени в вечность.

1. Прелюдия
Ворвался в сон огромный куст жасмина: Зашелестел, запах, заговорил, Как стих «с упреком давнего помина», Едва мерцая, в сумрак воспарил.
Но все ж откуда рифма — «ужас минул»? Я этих слов совсем не говорил. Я говорю: как привиденье, бродит Туман в деревьях, где живет сова…
Но кто во тьме моей рукой выводит Свои почти сторонние слова: «Оставьте — мысль — о ядерном — ударе — Вас — вот — уже — идет — на вашем — Шаре — Совсем — другой — материи — распад — Она — была — нетленной — но…»    Я бросил Перо. Оно пошло писать само О том, что я без лодки и без весел Плыву туда, где начато письмо…
И должен я теперь, хотя б немногим, Покуда этот мир еще не пуст, Заметить им, неглупым и двуногим, Что тлен уже из их исходит уст.
Я пробудился. Этот куст жасмина Один из сна остался моего И говорил, что если ужас минул, То людям знать не надо ничего.
Из-под пера бумага ускользала. И в миг, когда Сатурн совпал с Луной, «Ты верно понял», — небо мне сказало. «Домой пора!» — сказал мне дом земной.
Пошли сжиматься годы в час единый! Что ж, я опять себе не господин. Но кто ж тогда польет мой куст жасмина? «Неважно. Бог польет», — сказал жасмин.
2. Отбытие
Однажды мне шепнули: вы — пришелец! Я только палец приложил к губам. И улыбнулся. И заплечный шелест Так грустно канул к липам и дубам.