— Виктория, верно?
— Д…да, — растерянно отозвалась та, а затем, прищурившись, смерила незваного гостя настороженным взглядом. — А вы кто?
— Ричард Райан О’Хара, — улыбнулся он, самым беззаботным образом. — Очень приятно познакомиться! Я из цикла романов «Наследник» Мамы Ви, может быть вы слышали?
Задумавшись на доли секунды, Вики наконец просияла и кивнула.
— Да, Necropain упоминала вас. Пару раз говорила, что мы бы поладили, если бы встретились в рандомном баре за бокальчиком какого-нибудь аль-кухуля, — хохотнула она.
— Вероятнее всего да! — Улыбнулся Рик. — На самом деле, я к вам с Ниной по делу. Она здесь?
Вики замялась, бросив короткий взгляд за спину и закусив губу.
— Да… Подождёшь на кухне? Мы скоро придем. — А затем, перестроившись на более игривый лад, Вики подмигнула ему. — Пока можешь найти там штопор и открыть одну из беленьких подружек.
Рик шутливо закатил глаза и кивнул. Он знал, что одну бутылочку точно придется принести в жертву. Впрочем, это было меньшее из зол.
Уже на кухне он лихо расправился с пробкой и разлил вино по трем бокалам. В холодильнике, с благосклонного разрешения хозяйки, разумеется, он нашёл продукты и наскоро соорудил закуски. Нина и Виктория пришли на кухню довольно скоро. Рик, не выдержав, коротко прыснул. Обе дамы были уже в идеальном порядке: причесаны, прилично одеты, а главное с поправленным макияжем.
На запястьях второй девушки — Нины, он мельком заметил следы от веревок. Она спешно одернула рукава пониже и отвела взгляд в сторону. Румянец на щеках придавал ей невинности, а медный тон волос невольно напомнил ему о жене.
— Все в порядке. — Оперевшись руками о край стола, мужчина подался чуть вперед. — Приятно познакомиться, можете звать меня Рик.
— Да, — робко произнесла Нина. — Виктория сказала мне.
Нина замерла на пороге, а Вики прошла внутрь, по-хозяйски забирая со стола бокал и отпивая немного вина.
— Так и зачем ты здесь? Просто познакомиться пришёл?
Рик коротко мотнул головой.
— Я пришел рассказать вам о нашем плане…
***
Ольга спешно цокала небольшими каблуками по мощенной камнем улочке, то и дело поправляя аккуратную шляпку и разглядывая все вокруг. Ей хотелось идти помедленнее, любоваться каждой мелочью и впитывать, вдыхать дух другой эпохи как можно глубже. Старинные автомобили редко ездили по улочкам, оттого шуршание шин и звуки моторов практически не досаждали. Людской топот, цоканье ботинок, шуршание тканей — пульсом отдавались в висках.
Преодолевая собственную завороженность, Ольга свернула с людной улицы вглубь более тихой и узкой дорожки. По обеим сторонам улицы стояли дома. Одни больше, другие меньше. Вскоре она добралась до статного дома, принадлежащего мисс Милдред Пирс. Все окна чернели пустотой. Неужели подсчеты оказались неверны, и Милдред нет дома? Но где же Ольге её искать?
Она закусила палец, заторможенно осознав, что лишь испачкала помадой белоснежную ткань перчатки. Дурацкая привычка подвела её и теперь. Сняв безнадежно испачканную вещь, она растерянно осмотрелась по сторонам. Ждать Милдред здесь? А что если она придет не скоро? Нервировать соседей своим длительным присутствием Ольге не хотелось. Никто не знает, как отреагируют люди на чужачку, что полдня стоит под воротами чужого дома.
Вздохнув, она поправила шляпку и решилась на ещё одно путешествие. Если удастся отыскать магазинчик Милдред, то и её место нахождения станет чуть яснее. В конце концов, даже если там нет самой мисс Пирс, то наверняка есть шансы встретить хотя бы Мартину и узнать у неё хоть что-то. Кивнув собственным мыслям, Ольга отправилась в путь. Терять время нельзя, ведь до дня рождения Necropain остается все меньше времени, да и Рик стал бы волноваться, если бы Оля задержалась в чужом мире дольше положенного.
Наводки случайных прохожих принесли свои плоды: вскоре Ольга все же набрела на магазинчик Милдред. Дверь открылась легко, и в нос моментально ударила волна нежного шоколадного запаха. Она прикрыла глаза, слыша лишь звон легкого колокольчика, что возвестил о её приходе и приглушенного девичьего смеха. Вдохнула поглубже и улыбнулась своим ощущениям.
— Добрый день! — поприветствовала её светловолосая чуть растрепанная девушка, что стояла за прилавком. — Могу вам чем-то помочь?
Ольга открыла глаза и окинула бойкую деву взглядом. Чуть прищурилась, улыбаясь.
— Лоретта Эйбл?
Девушка замешкалась. Пробежала глазами по витрине и, вцепившись в Ольгу пристальным взглядом, кивнула.
— Предположим, но не имею чести знать, кто вы такая…
Ольга прошла вглубь пустующего магазинчика — к её счастью сейчас здесь не было посетителей и она могла разговаривать с Лореттой прямо. И пусть не удалось найти Милдред. Ей нужны обе девушки, а где одна, там и вторая. И догадка действительно оправдалась: вскоре из подсобки вышла и сама Милдред, с несколькими коробками конфет в руках. Хозяйка радушно улыбнулась посетительнице, и только потом заметила застывшую на лице Лоретты настороженность. Ольга поспешила успокоить обеих:
— Я — Романова Ольга Дмитриевна, из цикла «Наследник». Может быть, ваш автор — Necropain что-то говорила вам о нас?
От растерянности Милдред чуть не выронила коробки из рук, а Лоретта, опершись на прилавок руками, чуть подалась вперед и, цепко глядя на Ольгу, мотнула головой.
— Нет, не знаем о таких. Наша авториня давным-давно не заглядывала к нам на огонёк.
Лоретта явно была уязвлена, а Милдред, суетливо отложив коробки на столик позади витрины, нервно поправила фартук и передернула плечами.
— А что, что-то случилось?
Ольга поспешила мотнуть головой. Не стоит нервировать дам больше положенного. Мысленно она порадовалась тому, что к девушкам прибыла она, а не Рик. Он, конечно, хорошо знал дипломатические тонкости и умел аккуратно строить разговор, но здесь явно требовалось именно её женское сопереживание и готовность выслушать.
— У Necropain скоро день рождения, и я, кажется, знаю, как вы можете напомнить ей о себе, — робко протянула Ольга.
Лоретта наконец отошла от стойки и, коротко глянув на растерявшуюся Милдред, кивнула Ольге в сторону подсобки.
— Пойдем, — уверенно сказала она, — это разговор не для посторонних людей.
Ольга поспешила следом за Лореттой. Милдред повесила на дверь магазинчика табличку «закрыто» и, подхватив в руки три чашки и одну коробочку конфет, прикрыла за собой дверь в подсобку. Разговор обещал быть долгим.
***
Пули свистели над ухом. Люди разряжали магазины не щадя никого. Весь город был разрушен и пуст, и только звуки выстрелов твердили, что это не так. За каждым углом враг, а каждое окно скалится пустыми рамами облезших окон. Запах пороха и свинца бьёт в нос.