Выбрать главу

— Давай, гений хоррора*, полезай в машину, — и подтолкнул к двери пикапа.

***

По круглом боку бидона скользили полосы света и тени, вытянутые, гротескные силуэты вещей. Лампа в углу помигивала и звенела, как муха, попавшая в ловушку.

“Нужно будет поменять”.

По металлу текла вода, разбивая отражения.

— Чарльз, дорогой…

Он вздрогнул и обернулся. Элис называла сына полным именем очень редко. Мать закрыла воду и взяв его за руку, вывела на улицу.

— Езжай. Возьми машину отца.

Чак порывисто обнял ее и прижал к груди. Мать знала. Понимала, что все его мысли устремлены туда, за поворот дороги, где за лесистым холмом видна гладь реки, текущей к темной бетонной громаде.

Ринуться за ними — это уж совсем глупость... Но и сидеть дома было невозможно — хотелось приблизиться хоть немного, увидеть воду, будто оказавшись рядом, станет возможно передать с ее потоком свою энергию, отчаянное желание помочь…

Мать подошла к окну машины и погладила Чака по волосам.

— Пожалуйста, обещай мне…

— Я знаю, мам, — перебил Чак.

Элис вздохнула.

— А я пойду в дом и буду молиться, пока Господь не вернет всех вас домой.

Она прижалась к плечу Чака, прозрачные капли упали на куртку и оставили на ткани темные дорожки. Он прижал мать к себе и вдохнул родной запах. Вся связь отключилась еще до рассвета. Выезжая на шоссе, Чак знал, что, каждая тянущаяся до их возвращения минута будет стоить матери седого волоса на голове. Это раздирало его на части. Чак должен был отказать ей, остаться, не бросать одну, как наказал отец…

Он не смог.

***

Оставив машину у дороги, Чак спустился с откоса и, пройдя рощу, вышел на берег. Темное полотно реки казалось неподвижным. С севера наползала серая дымка, закат размывался, гаc, и противоположный берег казался изломанным куском иного, темного измерения. Узкая полоска песка, как и деревянные мостки, были покрыты толстым слоем снега.

Сюда Ферреты любили приезжать летом, младшие плескались у берега, больше играя в песке, чем купаясь. Отец разбегался, прыгал в ледяную воду с мостков и выныривал, отфыркиваясь и изображая кита. Чак помнил, как визжал маленький Эрроу, если Джефф не показывался из-под воды хоть на секунду дольше обычного. Дэвид, тогда совсем еще карапуз, подхватывал за ним, и они ревели на два голоса. Пока отец не брал мальчиков на руки, успокоить их было совершенно невозможно. Выходя из воды, Джефф шутил, что с такой портативной сиреной утонуть ему точно не дадут.

Чак присел, тронул пальцами воду и вдруг поднял голову, прислушиваясь.

Между деревьев мелькал темный силуэт — кто-то шел вдоль берега. Вначале Феррету показалось, что это мальчик. Он невольно присмотрелся, и чем больше смотрел, тем теснее сжималось что-то в груди. Когда человек поравнялся с ним, Чак встал, пораженно шагнул к нему и спросил, не веря себе:

— Ноэль?! Это ты? Что ты здесь делаешь?

Она остановилась и подняла голову. Черная кепка с расслоившимся козырьком, короткие неровно обрезанные пряди, обкусанные до крови губы и розовые шелушащиеся пятна на щеках. Это было совсем непохоже на Ноэль Браун, всегда тщательно следившую за внешностью, гордящуюся своими золотистыми длинными волосами, чей цвет другие девочки не могли скопировать даже самой дорогой краской… И все же это была она. Все такая же маленькая, хрупкая и… красивая.

Девушка остановилась и перевела взгляд на Феррета.

— Чак… — отозвалась она, словно удивившись, что помнит его имя, — привет.

— Ты вернулась? — улыбнулся Чак и тут же обеспокоенно свел брови, — с кем же ты будешь жить теперь, когда…

Он растерялся и торопливо добавил:

— Прими мои соболезнования. Боб… Твой дедушка был хорошим человеком.

Ноэль опустила голову и дернула улом рта, потом уставилась куда-то мимо его плеча.

— Как дела? — спросила она.

Чак удивленно заглянул ей в лицо.

— Но… н-нормально… — он тряхнул головой, вместить все события в одно предложение было невозможно. — Тут у нас… — Чак неопределенно повел рукой. Ноэль молча кивнула, и он прервался на полуслове. Конечно, подружки уже рассказали ей, что вокруг деревни стоит оцепление…

“Постойте, а как она оказалась здесь?”

— Откуда ты сейчас? — спросил Чак. —  С кем приехала? Как вас пропустили?

— И у меня нормально.

Чак пораженно уставился на девушку, сообразив, что она настолько погружена в себя, что не слышала ни слова, следуя лишь стандартной схеме разговора. Конечно, это смерть близкого человека поразила Ноэль, Чак лишь недоумевал, как можно было выпустить ее из дома одну в таком состоянии, да еще так далеко. Носки сапожек Ноэль почти касались воды, но она не замечала этого, глядя в сторону. Чак взял девушку за руку и отвел подальше.