– Как давно вы работаете на мистера Уэтерби? – поинтересовалась она.
– Много лет… и я работал усердно! – добавил он с легким вызовом.
– Надеюсь, он вас ценит?
– Да, думаю, в целом ценит.
Он выколотил пепел из трубки и встал.
– А теперь, – предложил он, – хочешь я покажу тебе итальянский сад?
– О да, – сказала Патти, – если вы думаете, что мистер Уэтерби не будет возражать.
– Я главный садовник. Делаю то, что мне нравится.
– Если вы главный садовник, что заставляет вас сажать лук?
– Утомительная работа полезна при моем характере.
– О! – Патти засмеялась.
– А потом, понимаешь, когда мне хочется навалить на моих подчиненных слишком много работы, я вовремя останавливаюсь и думаю о том, как у меня самого болит спина.
– Вы слишком славный человек, чтобы работать на вашего хозяина! – с одобрением заявила она.
– Спасибо, мисс! – Он с усмешкой отдал ей честь, прикоснувшись к своей шляпе.
Итальянский сад, с мраморными ступенями, фонтанами и стриженными тисовыми деревьями, был очарователен.
– Жаль, что Конни не может все это увидеть! – воскликнула Патти.
– Кто это?
– Моя соседка по комнате. В этом году она ужасно интересуется садами, так как хочет получить приз по ботанике за составление описаний растений… во всяком случае, я думаю, она его получит. Соревнование идет между ней и Керен Херси; все остальные в классе отказались от участия. Мей Ван Арсдейл действует против Конни – назло мне, так как я не захотела оставаться в дурацком тайном обществе, которое она придумала. Она привозит орхидеи из города и дает их Керен для ее гербария.
– Хм! – Он нахмурился, пытаясь разобраться в этом клубке интриг. – А помощь со стороны других разрешается?
– О да! – сказала Патти. – Составлять описания Конни и Керен должны сами, но подруги могут собирать растения и вклеивать в их гербарии. Каждая девочка возвращается с прогулки с карманами, битком набитыми растениями – или для Конни, или для Керен. Все славные девочки в школе за Конни. Керен – ужасная зубрила. Она носит очки и считает, что знает все на свете.
– Я сам за мисс Конни, – объявил он. – Могу чем-нибудь помочь?
Патти оглянулась кругом.
– У вас много растений, которых нет у Конни в гербарии.
– Возьмешь с собой столько, сколько сможешь унести, – пообещал он. – Сейчас сходим в оранжерею орхидей.
Они вышли из сада и повернули к стеклянным крышам оранжереи. Патти так увлеклась, что совершенно забыла о времени, пока не оказалась прямо перед часами на фронтоне каретного сарая. Тут она неожиданно осознала, что ленч в Св. Урсуле был подан три четверти часа назад… и что она умирает от голода.
– Ох! Я совсем забыла о ленче.
– Это очень серьезное преступление – забыть о ленче?
– Ну, – сказала Патти со вздохом, – мне его вроде как не хватает.
– Я могу предоставить тебе что-нибудь, чтобы поддержать жизнь на короткое время, – предложил он.
– О, неужели? – спросила она с облегчением.
Она привыкла, что стол накрывают для нее три раза в день, и ее мало заботило, кто его накрывает.
– Только немного молока, – сказала она скромно, – и хлеба с маслом и… э… печенья. Тогда, понимаете, я смогу не возвращаться до четырех – то есть до того времени, когда они приедут со станции, – а тогда, может быть, я сумею проскользнуть в школу, и никто не заметит.
– Подожди в этой беседке, а я посмотрю, что нам может обеспечить домик садовника.
Он вернулся через пятнадцать минут, смеясь. В руках у него была большая корзина с крышкой.
– Не устроить ли нам пикник? – предложил он.
– О, давайте! – сказала Патти радостно. Она была совсем не против поесть в его обществе, так как он вымыл руки и казался вполне чистым.
Она помогла ему распаковать корзину и расставить столик в маленькой беседке у фонтана. В корзине оказались бутерброды с листовым салатом, головка прессованного творога, кувшин молока, апельсиновый джем, сахарное печенье и имбирные пряники, только что из печки.
– Совершенно потрясный пир! – воскликнула она.
Он протянул руку.
– Еще цент.
Патти заглянула в пустой карман.
– Останется за мной. Я потратила всю мою наличность.
Пригревало весеннее солнышко, плескал фонтан, ветер усеивал пол павильона белыми лепестками магнолии. Патти попробовала джем со счастливым вздохом.
– Самое радостное на свете – это убежать от своих обязанностей, – объявила она.
Он одобрительно засмеялся, признавая эту бессмертную истину.
– Я полагаю, вы должны были бы сейчас работать? – спросила она.
– Есть одно или два маленьких дельца, которым мне следовало бы уделить внимание.