Выбрать главу

Конни протянула руку и подняла ее на ноги.

– Ну, хватит, Пэтти, говоришь ты хорошо. Давайте же спустимся вниз, пока на высоте наше мужество. У тебя руки чистые?

Троица решительно приблизилась к двери личного кабинета миссис Трент.

– Я применю дипломатию, – шепнула Пэтти, поворачивая ручку в ответ на зов из комнаты. – Вы же кивайте, что бы я ни произносила.

Пэтти и в самом деле использовала все дипломатические способности, имевшиеся в ее арсенале. Трогательно поведав об их долгой дружбе и о том, как они опечалены из-за разлуки, она плавно перешла к вопросу об их новых сожительницах.

– Бесспорно, они очень милые девочки, – закончила она вежливо, – только понимаете, миссис Трент, они нам не подходят. И очень сложно сосредоточиться на учебе, если рядом нет близкой по духу соседки.

Пристальный, серьезный взгляд Пэтти говорил о том, что учеба – цель всей ее жизни. По лицу Вдовушки скользнула мимолетная улыбка, но в следующее мгновение она вновь посерьезнела.

– В этом году для нас крайне важно учиться, – прибавила Пэтти. – Мы с Присциллой поступаем в колледж, и мы осознаем необходимость быть подготовленными. От основательного фундамента, который мы закладываем здесь, зависит наш успех в ближайшие четыре года, да что там, в течение всей нашей жизни.

Конни предостерегающе встряхнула ее за локоть. Это выглядело слишком очевидным плагиатом слов мисс Лорд.

– И, кроме того, – торопливо добавила Пэтти, – все мои вещи голубого цвета, а у Мэй – пурпурная ширма и желтая диванная подушка.

– Как неловко, – признала Вдовушка.

– Мы привыкли жить в Райской Ал… то есть, я хочу сказать, в Западном Крыле… и нам будет… э-э… не доставать закатов.

Повисла тревожная тишина, пока Вдовушка задумчиво постукивала по столу лорнетом. Троица изучающее разглядывала ее лицо. Это была маска, сквозь которую не удавалось проникнуть.

– Настоящее положение дел более или менее временное, – заговорила она ровно. – Возможно, я найду целесообразным сделать некоторые изменения, а, может, и нет. В этом году к нам прибыло небывалое количество новеньких девочек, и вместо того чтобы селить их вместе, нам показалось самым мудрым перемешать их со старенькими. Вы трое давно у нас живете. Вы знаете традиции школы. Следовательно, – Вдовушка улыбнулась той улыбкой, которая еле уловимо выражала, что все это ее забавляет, – я посылаю вас в качестве миссионеров к новоприбывшим. Я хочу, чтобы чувствовалось ваше влияние.

Пэтти выпрямила спину и уставилась во все глаза.

– Наше влияние?

– Твоя новая соседка по комнате, – невозмутимо продолжала миссис Трент, – слишком взрослая для своих лет. Она прожила в модных отелях, а при таких обстоятельствах девочка неизбежно становится несколько манерной. Попробуй разбудить в Мэй интерес к женским видам спорта.

– А ты, Констанция, живешь вместе с Айрин Маккало. Она, как тебе известно, единственный ребенок в семье и, боюсь, немного испорченный ребенок. Меня бы обрадовало, если бы тебе удалось пробудить в ней большее внимание к духовной стороне жизни и заставить меньше заботиться о материальном.

– Я… я попробую, – произнесла Конни с запинкой, озадаченная столь неожиданным участием в непривычной роли нравственного реформатора.

– Рядом с тобой живет маленькая француженка, Аурели Деризме. Буду рада, Констанция, если ты возьмешь на себя надзор за ее школьными успехами. Она может помочь тебе в освоении более насыщенного идиомами французского, а ты можешь сделать для нее то же самое по английскому.

– Присцилла, ты живешь с… – Она навела лорнет и сверилась с внушительным списком, – ах да, с Керен Херси, очень необычной девочкой. Вы обе найдете множество общих тем. У дочери морского офицера должно быть немало общего с дочерью миссионера. Керен обещает стать серьезной ученицей и даже, если это возможно, слишком серьезной. У нее никогда не было подруг, и она ничего не знает о компромиссах школьного существования. Тебя, Присцилла, она может научить большему прилежанию, ну а ты способна научить ее быть, что ли, более гибкой.

– Да, миссис Трент, – буркнула Присцилла.

– Итак, – сказала Вдовушка в заключение, – я посылаю вас вместо себя в качестве нравственных реформаторов. Я хочу, чтобы старенькие девочки подавали новичкам пример. Я хочу, чтобы у истинного руководства школы было сильное, здоровое общественное мнение. У вас троих имеется изрядная доля влияния. Посмотрите, что можно предпринять в направлениях, указанных мною, а также в других, которые могут прийти вам в голову в процессе общения с вашими подругами. Я внимательно наблюдала за вами три года и абсолютно уверена в вашем основополагающем здравом смысле.

Она отпустила их кивком головы, и троица снова оказалась в холле. Мгновение они смотрели друг на друга в полной тишине.

– Нравственные реформаторы! – Задохнулась Конни.

– Я вижу Вдовушку насквозь, – произнесла Пэтти. – Она думает, что нашла новый способ управлять нами.

– Но мне не кажется, что мы возвращаемся в Райскую Аллею, – жалобно вымолвила Присцилла.

Внезапно взгляд Пэтти прояснился. Она схватила их за локти и потащила в свободный класс.

– Мы сделаем это!

– Что именно? – спросила Конни.

– Возьмемся дружно за дело и реформируем школу. Если мы будем добиваться этого, неуклонно добиваться, то увидите: не пройдет и двух недель, как мы вернемся в Райскую Аллею.

– М-мм, – глубокомысленно заметила Присцилла. – Наверно, мы сможем.

– Мы начнем с Айрин, – сказала Конни, с готовностью переходя к деталям, – и заставим ее скинуть двадцать фунтов. Это и имела в виду Вдовушка, когда говорила, что хочет, чтобы она была менее материалистичной.

– Она у нас похудеет за считанное время, – энергично кивнула Пэтти. – А в Мэй Мертель мы впрыснем дозу кипящей юности.

– А Керен, – вставила Присцилла, – мы научим быть легкомысленной и пренебрегать уроками.

– Но мы не станем ограничиваться этими тремя, – промолвила Конни. – Вдовушка велела распространить наше влияние на всю школу.

– О да! – согласилась Пэтти и, начав перечислять список школьниц, загорелась энтузиазмом. – Козочка Маккой использует слишком много сленга. Мы обучим ее хорошим манерам. Розали не любит учиться. Мы сполна загрузим ее алгеброй и латынью. Хэрриет Глэдден похожа на камбалу, Мэри Дескам – ужасная маленькая лгунья, Эвалина Смит – глупая гусыня, Нэнси Ли – сплетница…

– Если задуматься, то с каждой что-то не так, – заметила Конни.

– Кроме нас, – прибавила Присцилла.

– Д-да, – согласилась Пэтти и призадумалась, – не могу вспомнить, чтобы с нами что-нибудь было не так – не мудрено, что для проведения реформы избрали нас!

Конни вскочила на ноги, – само воплощение энергии.

– Ну же! Присоединимся к нашим маленьким друзьям детства и как следует потрудимся – да здравствует вечеринка, посвященная большой реформе!

Они высунулись в открытое окно в манере, несвойственной тому, что предписывалось на уроках хороших манер, проводимых по четвергам вечером. Толпы девочек в голубых матросках собирались группами на площадке для игр. Три подруги прервались на рекогносцировку.

– Вот Айрин, которая все так же жует. – Конни кивком показала на удобную скамью, расположенную в тени у теннисного корта.

– Давайте устроим цирк, – предложила Пэтти. – Заставим Айрин и Мэй Мертель катить обруч[3] по кругу. Это убьет двух зайцев одновременно: Айрин похудеет, а Мэй Мертель станет больше походить на девочку.

Игра в обруч была фирменным знаком «Святой Урсулы». Тренер по гимнастике верила, что девочки должны учиться бегать. Одиннадцать кругов равнялись одной миле, а одна миля качения обруча освобождала на весь день от гантелей и булав. Три подруги нырнули в подвал и вернулись с обручами с них ростом. Приняв на себя командование кампанией, Пэтти раздавала приказания.

вернуться

3

Игра в обруч, часто называемая «обруч и палочка» – детская игра, в которой большой обруч из дерева, металла или пластмассы катят с помощью палочки. Опытные игроки способны долго не давать обручу упасть и умеют выполнять различные трюки. Пользуясь своим искусством, умелые «обручеводы» придумали цирковые представления.