Выбрать главу

- Тихо ты, Фенрир! Хочешь, чтобы сюда весь Аврорат сбежался? – по лестнице загремели шаги.

Делать было нечего. Гарри ласточкой перепрыгнул через корчащегося на полу оборотня, перекатился, схватил в охапку избитого Джонатана, ухватился за подвеску и подумал «Бродяга».

- Что за… – успел крикнуть отец Стива перед исчезновением из кабинета.

Они материализовались посреди гостиной гарриного дома.

… нафиг?! – закончил он, с удивлением оглядываясь. – Что происходит?

- Папа! Ты живой! Я думал, оборотень тебя убил, – Стив вылетел из-за спин Тони и Билла.

- Какой оборотень? Что у вас здесь происходит?! – Джонатан явно хотел разобраться в происшествии.

Гарри пришлось «принять удар на себя»:

- Джонатан, эти люди, которые напали на вас, маги. А этот, как вы сказали, орангутанг – оборотень, и очень опасный.

- Чушь! Сказки для детей! – он явно не мог поверить.

Гарри взглянул на Стива, от его слов сейчас зависело, проникнется ли Джонатан серьёзностью и опасностью сложившейся ситуации.

Гарри поднял руку, и на ладони его загорелось холодное пламя.

- Фокусы, – уже более заинтересованно сказал отец Стива.

- Да папа же! Какие фокусы? Ты же видишь, он ничего не делал.

Гарри направил руку на Стива, и подумал: – «Левикорпус», – отчего парень взмыл в воздух.

- Вот чёрт! Значит, это правда? – Джонатан уже открыл рот для вопроса.

- Джонатан! Мы ничего не сможем вам рассказать. Вы вообще не должны были ничего знать про магию. За это нас могут наказать. Я показал вам кто мы, чтобы объяснить, что ситуация серьёзная. Вам нельзя больше оставаться в доме. Необходимо на время уехать из страны.

- Хм-м, ну, вообще-то, я уже взял нам со Стивом билеты в Мексику на послезавтра. Это должно было быть подарком на летние каникулы. Но как же быть с вещами?

- Я разведаю обстановку, и завтра утром мы попробуем забрать их из вашего дома, – Гарри вздохнул с облегчением.

- Шон, а как же вы? Билл и ты остаётесь здесь, подвергаясь опасности? – радостно подскочивший было до потолка Стив с беспокойством смотрел на друзей.

- Сынок, они умеют за себя постоять, я в этом сегодня убедился. А мы, не имея возможности себя защитить в их мире, будем только обузой, – Джонатан сочувственно похлопал сына по плечу и тут же скривился от боли в руке. – Вот, гад бешеный, чуть руку не сломал. Он и вправду оборотень?

- Самый настоящий, и очень подлый к тому же. Его любимое занятие – поселяться неподалеку от домов магов, у которых есть маленькие дети, а потом в полнолуние кусать малышей. Друг моего отца так стал оборотнем.

- Постой, постой! Это такой усталый, немного потрёпанный мужик с янтарными глазами? Я ещё тогда подумал, что у него глаза, как у собаки. Как же его… а, Рэм, точно – Рэм.

- Я не знал, что вы знакомы.

- А мы и незнакомы. Бродяга был с этим типом как-то раз. Но, едва завидев меня, тот быстро ушёл. Так он тоже оборотень?

- Да, только он хороший, ни на кого не нападает. Позвольте, я вам помогу? – и, не дожидаясь ответа, целитель быстро залечил ушибы.

На следующий день Гарри помог Джонатану со Стивом добраться до своих вещей и проводил их в путешествие. Одной заботой стало меньше. Теперь все его «подопечные» были защищены.

Настала пора проверить, как дела у Рона и Гермионы. На следующий день он написал письмо (правда, не упоминая, что сменил место жительства) и послал сову в Нору. Но ответ пришёл раньше, чем он ожидал, и не через Буклю. Ночью измученный кошмарами Гарри решил «проведать» свихнувшиеся мозги Тома Риддла. Каково же было его удивление, когда он глазами Воландеморта увидел радостно-угодливого Хвоста, докладывающего своему хозяину, что они, наконец, узнали адрес грязнокровки Грейнджер. Парень с ужасом услышал, с какой злобной радостью этот маньяк посылает Упивающихся схватить Гермиону. Среди посланцев он заметил Люциуса Малфоя и Снейпа.

Гарри быстро вскочил с постели, моментально оделся и, накинув мантию-невидимку, аппарировал к её дому. Поздно. Налёт УПСов был в самом разгаре. И тут парень увидел, как от мощного «Ступеффая» разлетелись прорывавшиеся через чёрный ход враги. Из двери дома выскочила вся семья Грейнджер и мгновенно скрылась за декоративной каменной беседкой в саду. Гарри стал осторожно пробираться к укрытию, но тут в сад высыпали Упивающиеся, прочёсывая каждый дюйм территории:

- Найдите её во что бы то ни стало. Лорд не простит нам очередного промаха.

Почти добравшийся до беседки гриффиндорец с ужасом заметил, как к укрытию летящей бесшумной походкой направляется один из врагов. Вот сейчас он заметит беглецов и …

- Что там за беседкой, Северус? – холодный голос аристократа сложно было не узнать.

Ещё шаг – и Снейп смотрит на Гермиону в упор:

- Здесь никого нет, Люц. Похоже, она успела аппарировать.

- Вот, все гадюки Слизерина и его бабушка! Тёмный лорд с нас шкуру спустит.

- Возможно, – и Снейп, развернувшись спиной к беглецам, удалился от убежища.

Гарри воспользовался моментом и рывком преодолел оставшееся до подруги расстояние:

- Тсс, это я, Гарри. Хватайтесь быстрее за меня, – убедившись, что все крепко держатся, а Косолапсус надёжно зажат подмышкой у миссис Грейнджер, он привычно ухватился за фигурку собаки и подумал: «Бродяга».

Они появились в гостиной, до полусмерти напугав Марту, которая как раз спускалась готовить завтрак. Гарри кинул взгляд на часы – 6.30, на улице было уже довольно светло.

- О, Мерлин Великий, Шон, я думала, ты ещё спишь? Что случилось?

- Шон?! – Гермиона смотрела на него с открытым ртом, но затем быстро взяла себя в руки и поздоровалась: – Здравствуйте, меня зовут Гермиона Грейнджер, я учусь на одном курсе с …Шоном, а это мои родители – Александр и Джейн Грейнджеры.

- Очень приятно познакомиться, – после вежливых приветствий все не знали о чём говорить, но Марта и вышедший из спальни Гус на правах «старожилов» пригласили вновь прибывших на кухню пить чай. Через час все были уже уверены, что знакомы сто лет. Видимо, Голдстейны-старшие, долго пробыв в изоляции от людей своего возраста, просто испытывали жажду общения, а практичные Грейнджеры, понимая, что вернуться в привычный мир в ближайшее время не удастся, впитывали новую информацию, как губка. Гарри как-то встречался мельком с родителями Гермионы на втором курсе, но тогда не понял, что это за люди. Оказалось, что они обладают необидным чувством юмора, являются замечательными собеседниками, хорошо ориентируются в различных сторонах современного маггловского мира (их уроки не раз спасали потом юных противников Воландеморта) и, как впоследствии выяснилось, обладают ещё не одним полезным талантом. Но это было уже потом. А сейчас, накормив и успокоив гостей, Гарри устроил их во второй большой спальне, рядом с Голдстейнами, а Герми временно уступил свою комнату.

- А как же ты, Шон? – ей ещё сложно было произносить незнакомое имя, обращаясь к старому другу.

- Отдыхай. Всё равно я в это время уже занимаюсь тренировками.

- Да, и чем ты занимаешься?

- Сегодня вы будете отсыпаться, а завтра я тебе всё покажу и расскажу, договорились?

- Ладно. Удачи.

- Спокойных снов.

И время потекло дальше. Гарри, Гермиона, Тони, Марго и временами Билл изучали боевую магию, зелья (к сожалению, они получались только у первых двоих), быстрое создание и изменение личин и одежды, практиковались в анимагии. Взрослые же окончательно освоились и занимались оборудованием дома и благоустройством маленького садика, который был единственным местом, где добровольные арестанты могли погулять. Выходить на улицу рисковал только Гарри. Также он занимался закупкой продуктов в большом количестве, забираясь на другой конец Лондона, а затем возвращаясь с уменьшенными огромными пакетами в карманах куртки. К счастью, сваренное Гарри по рецепту Слизерина метаморфное зелье очень хорошо действовало на магглов, и вопрос с вещами и одеждой решился просто. В один прекрасный день все жители дома посетили большой торговый центр и приобрели всё необходимое. Какие слова нашел Гарри, чтобы убедить их воспользоваться его средствами, мы не знаем, а сам Мальчик-который-умеет-убеждать, только молча улыбался, когда ему задавали этот вопрос. С магической одеждой было хуже, соваться на Диагон-аллею было крайне опасно. Но и из этого тупика нашёлся выход. Оказывается, у Марты был просто огромный талант в создании разных предметов одежды. Тому, что она смогла изобразить из отреза тёмно-зелёного бархата, случайно найденного в каких-то сундуках на чердаке дома, могла бы чёрной завистью позавидовать мадам Малкин. В получившейся парадной расшитой золотом слегка приталенной мантии с рукавами, ниспадающими изящными складками, Гарри был просто неотразим.