В один, довольно погожий, апрельский денёк, группа, возглавляемая Лораном, возвращалась из магического района Мельбурна, где должна была забрать ингредиенты для зелий и кое-какие боевые артефакты, а также поинтересоваться новостями у своих осведомителей, когда наткнулась на «локальный вооружённый конфликт». Проще говоря, на стычку целой кодлы из восьми, или девяти магов Мельбурнской шайки, с… двумя, судя по одежде, только что прибывшими в Австралию, магами – парнем и девушкой. Не смотря на значительный численный перевес, бандитам крепко доставалось от «сладкой парочки». Судя по всему, у юных созданий был значительный опыт «по данной части». Лоран, со своими людьми, на минуту даже залюбовались отточенными движениями и ловкими выпадами молодых людей. А уж разнообразие их «магического арсенала» просто вызвало восхищение… Но… девушка на мгновение отвлеклась, и на её левом плече появилась глубокая резаная рана. Юноша мгновенно убил обидчика подруги «Авадой».
Пора было вмешиваться. Лоран жестами приказал своей группе рассредоточиться и напасть на бандитов. Учитывая, что с ним было пятеро «Защитников»… Да ещё неизвестная парочка… Бой не занял много времени… Через десять минут всё было кончено.
Парень, из вновь прибывших, залечив рану подруги, приступил к лечению своих царапин. Ни он, ни девушка, не опускали палочек, нацеленных на их «спасителей». Над окраинным переулком повисла насторожённая тишина. Первым пошёл на сближение Лоран:
- Добро пожаловать в Австралию, господа маги и ведьмы! – он отвесил им преувеличенно вежливый поклон, – Ваш магический арсенал впечатляет.
- Спасибо, что помогли! У вас тут всегда нападают на гостей?
- Это Мельбурнская банда. Отморозки, что с них взять. А вы тут надолго? Есть где остановиться? А то, к ЭТИМ может прийти подкрепление.
- Мы только что прибыли и пока ничего и никого здесь не знаем, – юноша явно сомневался, стоит ли доверять «спасителям», но девушка представилась первой.
- Здравствуйте! Я Пенелопа Райс, а это мой муж – Теодор, – среди «молодняка» УПСов действительно был Теодор Райс, его «легенду» и использовали Панси и Тео. – Вы не подскажите нам, где мы могли бы найти безопасное жилище?
- С какой целью вы прибыли в Австралию?
- А вам не кажется, что это не ваше дело? – «окрысился» Теодор.
- Мы можем вам помочь. И сразу говорю, что готовы поклясться, что не причиним вам вреда, но мы должны знать.
- Вы из… «Защитников»? – робко поинтересовалась девушка.
- Откуда вы про нас знаете?
- Чиновник в порту… мы ему заплатили… Он сказал, что нам надо найти «Защитников», тогда местные бандиты оставят нас в покое. Но мы не успели, ЭТИ привязались к нам от самого порта. Как мы не пытались замести следы, ничего не получилось, – Теодор поправлял разорванный левый рукав, пытаясь прикрыть Метку.
- Ты Упивающийся? Какой отряд? Кто был командиром? – Лоран перешёл к серьёзному разговору.
- А ты кто такой, чтобы спрашивать? – вновь «ощетинился» новичок. Жена положила ему руку на плечо и что-то успокаивающе прошептала на ухо, парень значительно смягчился и нехотя ответил:
- Да. Отряд Саливана. Я не участвовал в Битве и… мне удалось избежать суда, но постоянно бегать от авроров, не лучшее начало семейной жизни. И вот – мы здесь! – он тоскливым взглядом обвёл грязную подворотню.
К уху Лорана прижался Саймон:
- Надо показать его Фолли, он тоже из отряда Саливана.
- Хорошо. Вы можете аппарировать с нами? Гарантирую, что мы не причиним вам вреда.
Сзади послышалось возмущённое шипение Саймона:
- Ты с ума сошёл? Что прям сразу на главную базу их потащишь?
- Что-то слишком гладко здесь выходит, – прошипел, прикрывая рукою рот, Лоран. – Не думаю, что они из банды, скорее от Шеклбота. Пускай с ними Эзра разбирается.
Семейная пара некоторое время тихо совещалась между собой, а затем, потребовав, и получив, Непреложную клятву, не причинять им вреда, согласилась на аппарацию.
Гарри-«Уайт» грелся на осеннем солнышке, удобно устроившись в кресле-качалке, на веранде Донованов. Правая рука непроизвольно поглаживала объёмистый живот, а мысленно, он вёл долгие беседы с «Хоуком». За последние четыре месяца они успели поднатореть в таком общении. Юный папаша описывал сыну красоту неба, деревья, зверей и птиц, объяснял испытываемые им эмоции. Это не походило на обычный разговор, но доставляло явное удовольствие обоим.
Со стороны основного входа в дом послышалась какая-то беготня, «Уайт» посмотрел на часы, должна была вернуться группа Лорана. Подосадовав, что не удастся поразмышлять с сыном дольше, он несколько неловко, поднялся с кресла и, наложив на себя Маскировочные чары, мало ли, кого могут притащить с собой разведчики, направился в гостиную. Оттуда раздавались возбуждённые голоса, весело похохатывал Фолли. Юноша притормозил. Два голоса из всех, были Гарри незнакомы, но вот манера говорить, построение фраз… Хамелеон застыл и прислушался, затем, на его лице расплылась хитрющая улыбка, и он жестом подозвал к себе Лорана, вышедшего из комнаты:
- Лоран, кто это?
- Теодор и Пенелопа Райс. Тео был в одном отряде с Фолли.
- Где вы их подобрали?
- В Мельбурне, возле порта. На них «насело» восемь бандитов, а они весьма неплохо отбивались.
- По-вашему, или, по-моему?
- В смысле?
- Их стиль боя походил на «классический УПСовский», или на «Хамелеонский»?
- Пожалуй… и то и другое…
- Я так и думал. Позови, пожалуйста, Эзру.
- Сейчас, – недоумевающий Лоран вернулся в гостиную, а через две минуты, оттуда появился вызванный чародей.
- Уай, что случилось?
- Что ты о них думаешь?
- Я думаю, их Шеклбот послал. Хотя… парень действительно УПС.
- Теодор и Панси Нотт, под Метаморфными чарами.
- А-а-а, я почему-то так и думал. Насколько помню этого Теодора Райса, он «звёзд с неба не хватал», а тут такой уровень боя…
- Что будем делать?
- Я скажу Кайлу. А ты?
- Я пока останусь в тени. А то – задолбают. Похоже, мой уход всех очень обидел.
- Вот Мордред!!!
- Что?
- Фолли несколько раз упоминал твоё имя.
- Трепло! Он называл меня «Уайтом», или «Шоном»?
- «Уайтом».
- Тогда не так страшно. Если только Тео не поговорит с Биллом Голдстейном, тогда… А, ладно, не убьют же они меня, в самом деле! А что ты решил? Будем договариваться с Министром, или нет?
- Будем. Это наш шанс на реабилитацию. Вернуться нам, конечно, не позволят, но навещать родственников и переписываться… Да и парням доброе имя надо восстанавливать.
- А ты?
- А что я? Мне путь назад заказан. Да и я сам своё имя ненавижу.
- Не понимаю, чем тебе фамилия Эзра не нравится?
- Почему не нравится?
- Так продолжи новый род…
- Это ты о чём?
- О Марисе, Эзра, о Марисе!
- Разберёмся с «шайкой», сразу сделаю ему предложение. Поможешь кольца выбрать?
- Куда я нафиг денусь?! Иди, разбирайся с парламентёрами, жених…
Припёртые к стенке Панси и Тео, скинули личины, и дальше пошёл конструктивный разговор. Через два часа, консенсус был достигнут, и довольные «Хамелеоны», отбыли к своему начальству, имея при себе предварительный договор о сотрудничестве.
На следующий день, в воскресенье, выдалось затишье в тренировках и операциях, и Эзра с Гарри, воспользовавшись свободным моментом, аппарировали в магический район Сиднея, там выбор больше, да и «светиться» не хотелось. Эзра знал там один маленький магазинчик старичка-ювелира, у которого можно было приобрести что-то «не рядовое».
Пронырливый, похожий на добродушную белку, старичок, провёл их в «свои владения» и поинтересовался:
- Ну-с, молодые люди, чем могу быть полезен?
- Нам нужны обручальные кольца, – вежливо поздоровавшись, сказал Эзра.
- Вам с ЭТИМ молодым человеком?
- Нет-нет! Я только его друг, помогаю выбрать кольца по душе, – весело замотал головой Гарри.
- А-а-а, а то я как раз хотел сказать, что из этой «партии» ничего не получится, – хитро прищурился старичок-маг.