Выбрать главу

XIV

Kaj en solec’ kruelanima Pli brulas ŝia korpasi’, Kaj pri Onegin malproksima La koro laŭtas multe pli. Ŝi lin neniam plu revidu; En li malami ŝi decidu Murdinton ja de sia frat’; Pereis la poet’ laŭ fat’!.. Sed lin neniu jam memoras, Perfidis lia fianĉin’. Forges’ englutas ankaŭ lin, Samkiel fum’ ĉielen foras; Sopiras eble koroj du Pri li ankoraŭ… Kial plu?

XV

Krepuskis la ĉiel’. Vespero Kvietis. Zumis nur skarab’. Jam ĉesis ĥoroj; post rivero Fumante brulis ligna trab’ De fiŝistar’. En hor’ silenta Sub lumo de la lun’ argenta Reveme trans la kamp-eben’ Nun Tanjo iris en promen’. Ŝi iris, iris. Kaj subite Sinjoran domon vidas ŝi, Vilaĝon, boskon antaŭ si, Kaj parkon super bord’ levite. Rigardas ŝi — kaj ŝia kor’ Ekbatis forte kun dolor’.

XVI

Kun grandaj duboj ŝi rezonas: «Ĉu mi aliru, ne aŭ jes? Li mankas. Oni min ne konas… Do vidu mi kun interes’.» Alpaŝas kun premita spiro Nun Tatiana, kaj kun miro Rigardas ŝi al ĉio ĉi… Malplenan korton venas ŝi, Tuj hundoj ŝin atakis boje. Je ŝia timigita kri’ Alkuris tuta famili’ Da kortobuboj Tuj survoje La hundojn ili pelis for Kaj helpis Tanjon kun fervor’.

XVII

«Ĉu eblas nun la domon vidi?» — Demandis Tanjo. Buboj tuj Jen al Anisja[198] ekrapidis, Zorganta pri la ŝlosiluj’; Anisja venis laŭ bonordo, Kaj malfermiĝis jen la pordo Kaj nun eniras Tanjo do Al dom’ de nia famhero’. Rigardas ŝi: sur la bilardo Ripozas la baston’ sen mov’, Maneĝa stiko sur la sof’ … La gardistin’ al Tanj’ kun klar’ do Rakontas: «La sinjoro jen Sidadis apud ĉi kamen’.

XVIII

«Kaj tie ĉi tagmanĝis kune Kun Lenskij ofte li laŭ mor’. Bonvolu plu min sekvi nune. Jen kabineto de l’ sinjor’; Li tie ĉi ripozis iam, Aŭskultis ekonomon nian, Kaftrinkis, legis en maten’ … Kaj la sinjor’ malnova jen Ĉi tie loĝis iam ankaŭ, Bonvolis karteludi li Je «stultuleto» eĉ kun mi Ĉe la fenestr’ en tiu flanko. Ripozu li en supra sfer’ Kaj lia cindro en la ter’!»

XIX

Rigardas Tatiana ĉion Ĉirkaŭe kun kortuŝa sent’. Kaj malatentas ŝi nenion. Animon ŝian kun turment’ Plenigas ĉio per ĝojstampo: La tablo kun malplena lampo, Kaj libr-amaso, kaj la lit’, Kaj la cetera rekvizit’, Kaj la aspekto el fenestro, Kaj luna lum’ kun pala fort’, Kaj la portret’ de Byron lord[79], Kaj statuet’ de l’ militestro Kun streĉa frunto sub ĉapel’, Kun brakkruciĝo sen ŝancel’[93].

XX

Kaj longe Tatiana restas Ravplene en la moda ĉel’. Sed jam malfrue. Vent’ ekestas Malvarma. Nigras la ĉiel’. Nebulas la river’ malklare; Kaj nia juna vagulin’ Jam hejmen devas turni sin. Kaj Tanjo sian fort-impreson Forkaŝas kaj ne sen ekspir’ Revenas al returna ir’. Sed tamen petas ŝi permeson Plu veni al ĉi tiu sojl’ Por legi librojn en izol’.

XXI

La gardistinon Tatiana Finfine adiaŭis for. Revenis ŝi senakompana Post unu tag’ en frua hor’. Kaj en la kabineto muta, Rifuĝe for de l’ mondo tuta, Finfine restis ŝi en sol’ Kaj longe ploris sen konsol’. Kaj poste ŝi la librojn prenis. Komence ŝi sen granda em’ Rigardis ilin, sed la tem’ De l’ libroj ŝin en mir’ ektenis. Eklegis Tanjo kun volont’, Al ŝi aperis nova mond’.

XXII

Ni kvankam sclas, ke Eŭgeno Legadon ŝati ĉesis jam, Sed kelkajn verkojn li almenaŭ Ne ĵetis for el la program’; L’ aŭtoron de Giaour, Juan[199] kaj Aliajn kelkajn librojn ankaŭ, En kiuj estas sen mensog’ Respegulitaj la epok’ Kaj la moderna homnaturo Kun ĝia variem-tendenc’, Sekec’ kaj egoism-esenc’, Revema troe sen mezuro, Kun ĝia kruda mensimag’, Bolanta en sencela ag’.

XXIII

Konservis signon multaj paĝoj De tre videbla ungoprem’, Kaj pli al tiuj ĉi notaĵoj Atentas Tanjo kun viglem’. Kaj vidas Tatiana treme, Ideon kiun favoreme Onegin konsideris pli Kaj kiun mutkonsentis li. Renkontis ĉie ŝi nesole Krajonajn strekojn sur marĝen’ Kaj la animo de Eŭgen’ Esprimas ĉie sin nevole, Jen per vortet’ en iu lok’, Per kruco aŭ demanda hok’.

XXIV

Kaj nun do iom kaj post iom Komencas ekkompreni jam Pli bone Tanjo — dank’ al dio — Lin, kiun devas ŝi kun am’ Prisopiradi en sincero. Strangul’ ĉagrena kaj danĝera, Id’ de l’ infer’ aŭ de l’ ĉiel’, Diablo tiu kaj anĝel’, Li kio estas? Ĉu imito, Fantom’ senkorpa, aŭ en rest’ Moskvano en Harolda vest’, De l’ fremdo misinterpretito, Nur modvortaro estas li?.. Do ĉu li estas parodi’?

XXV

Ĉu la enigmon ŝi sukcesis Diveni, ĉu troviĝis nom’? La horoj flugas; ŝi forgesis, Ke oni en la hejma dom’ Ŝin jam atendas; du najbaroj Pritemas tie ŝin senfare. — Jam Tanjo estas ne knabin’, — Eldiris la maljunulin’: — Ja Olga estis pli junaĝa. Ŝin edzinigi venis hor’; Sed kion fari? Ĉiujn for Ŝi malakceptas sendomaĝe. Kaj ŝi sopiras sen plezur’ Kaj ĉie sola vagas nur.—

XXVI

«Ĉu enamiĝis ŝi?» — Sed kiun? Bujánov ne allogis ŝin. Sin svatis Petuŝkóv — nenion! Husar’ Piĥtin vizitis nin; Nu, kiom Tanjon li aspiris Kaj kontentigi ŝin deziris! Mi pensis: estos do prosper’; Ve! malsukcesis la afer’.— «Do kion plue? Ja rezultas Nur Moskva fianĉin-foir’! Troviĝos tie iu vir’!» — Ho ve, karul’! Enspez’ nemultas.— «Sufiĉos por la vintr’ al vi; Se ne, do pruntedonos mi.»

XXVII

Al tiu bonkonsil’ ekfidis Tre la maljunulino nun; Ŝi prikalkulis — kaj decidis Veturi Moskvon post aŭtun’. Novaĵon tiun aŭdas Tanjo. Por juĝo de la mond’ en van’ ja Prezenti trajtojn de naiv’ De la provinca simpla viv’! En malnovmodaj vestoj iri! Kun malnovmoda morkondut’! Por Moskvaj dandoj esti lud’ Kaj mokojn tuj al si altiri! Terure! Ne, eĉ sen kompar’, Pli bonas resti en kampar’!

XXVIII

Rapidas ŝi al kamp-anguloj, Levante sin en frumaten’, Kaj kun malgajaj larmokuloj Ŝi ekparolas en ĉagren’: «Adiaŭ, pacaj horizontoj, Kaj vi, konataj valoj, montoj, Kaj vi, arbaro kaj torent’; Adiaŭ, bela firmament’, Naturo gaja, vi, adiaŭ; Mi ŝanĝas vin por la renkont’ Kun brua bril’ de l’ vanta mond’ … Vi ankaŭ for, libero mia! La sorto kien pelas min? Preparas kion la destin’?»
вернуться

[198]

Anisja — rusa virina nomo, kutima por servistinoj.

вернуться

[199]

Giaour, Juan (prononcu: Gjaúr, Ĥuán) — unuj el la ĉefaj herooj de la verkoj de la angla poeto Byron (prononcu: Bájron)[80].