Выбрать главу

Am I right or am I right? Vikram Griffiths shouts (in Italian, demotic), upon which everybody claps and cheers, the dog Dafydd barks and is made a fuss of, since women so love to make an exhibition of their affections, chasing his tail wildly, and now Vikram, sucking in catarrh, thanks the students who have come along for their solidarity and he says how impressed officials at the European Parliament will be by this broadly-based support since it indicates that the students have a rapport with their foreign-language teachers and are aware and care, and the press will surely notice this and hence the University will be forced to take note too, since the last thing they need is for the classrooms to be occupied.

Is he right or is he right?

There is another loud, mainly feminine cheer with canine echo and Vikram Griffiths, stocky, charming, brilliant, makes a mistake, whether of grammar or of stress, or of both — of both — with almost every Italian word he utters, though apparently he speaks Welsh perfectly, and what he is not saying of course to these students who have come along to support us, and in some cases one imagines with genuine altruism, sacrificing precious hours and days that they could have used revising for the exams that are to be held immediately upon our return — what he does not say is how little work we foreign lectors do for our living, how long and lazy our summer holidays are, how little some of us are qualified, how many of us got our jobs because we just happened to know the professor with the gift in his hand, and one of us is having a lesbian relationship with her professor and another is taking money together with his professor to fix exams on behalf of rich and incompetent students, and many of us worked for our professors privately in language schools and translation agencies before we got our jobs, so that getting them was just an extension of an already established collaborazione, as the Italians like to put it, and he doesn’t say that many of us have been deeply corrupted by receiving an easy and not ungenerous salary for work that nobody checks or even remotely cares about, and that most of us are terrified by the idea of having to go out and find other work and actually make our money in some way that corresponds, however remotely, to the amount of effort we put in. You yourself are terrified, I tell myself, by the prospect of having to find other work. Why else would you have stayed for so long? And Vikram Griffiths, with his handsome sideburns, his subcontinental charisma, and his dog named after the great (apparently) Welsh poet Dafydd ap Gwilym, a man who revolutionized forever the metrics of that language now spoken by so few, Vikram does not say that when we arrived at the University long ago each one of us signed a contract in which we accepted that the maximum duration of our job would be five years, because of course we imagined that we would use this time to become something else — a writer, a painter, a mother, a professor, an entrepreneur — but that by the end of those five years, our various private projects having failed, or not having satisfied us as we expected, we couldn’t leave, we could, not give up our empty jobs.

We are lost, I reflect, this is the truth about my colleagues and myself in this coach, we are lost in this foreign country that isn’t ours, this Europe that may or may not exist, and we wouldn’t know what to do if we had to go home. To a man, a woman, we are scared of going home, because most of us are forty and beyond and trapped in this place where life once deposited us, this backwater where autumn leaves circle slowly as they rot, and the unmarried women amongst us are scared of losing their one pillar of security, their state salaries and later of course their pensions, and the married women with families are scared of losing their one outlet from their claustrophobic domestic lives, and everybody is scared, I tell myself, as Vikram Griffiths talks on and on, scratching his sideburns, then his dog’s ears, of the loss of identity that would be involved in not being able to say, I work for the University, this is my reason for being where I am, in this foreign country, and not at home in Paris or Athens or Cologne or Dublin or Bruges or Madrid, though most of us frankly have forgotten what home was like. When it suits us we idealize home, I reflect, and again when it suits us we demonize it, and we say we could never have gone on living under Thatcher or under Kohl, or with our parents, or near our ex-wives, or in the intellectual climate in Greece or in Glasgow. Vikram Griffiths doesn’t say to these thoughtless, though for the most part charming students, that many of us dream of returning home, but with someone we love, from a position of strength (as they say), as I was obsessed for a long time by the idea of returning to England with her, and she I believe, or so she told me, by the idea of returning to Rheims with me, and indeed we did return there, to Rheims, or at least it was a return for her, and that was a week of such love, such pleasure, as I shall never forget, though she became restless towards the end, complaining how cold her city was and how provincial and narrow-minded its people. She would rather have been in Paris, she said. We must go to Paris together next trip. But we never went to Paris, we never will go to Paris, and it is quite ridiculous, I tell myself, that you are thinking about all this now with Vikram announcing that we shall be stopping shortly for people to pee and announcing that he will be arranging for us all to go for a dinner tonight in Strasbourg, and that rooms in the hotel are double, with two single beds that is, although beds can always be put together, can they not? Ha ha. Even if there is always the risk of someone falling down the gap in the middle at an embarrassing moment, and hence we should choose our partners now without delay or shame, ha ha, and he produces his theatrical wink, exactly the same as I got in the corridor when he told me that Georg had christened our coach The Shag Wagon, and frankly I must admit that it hadn’t occurred to me I would have to sleep with somebody else. Who shall I sleep with? Who shall I ever sleep with?

CHAPTER THREE

Freud ironized when people superstitiously ascribed meaning to the casual repetition of a number or a word, when they wanted the contingent world to mean and be more in their regard than it possibly could, or were afraid that that might be the case, afraid of some conspiracy between psyche and everything other. So that when I read Das Unheimliche in the ridiculous period when I supposed myself an interesting subject for analysis, I imagined that perhaps like me Freud suffered from the opposite problem, that the more some word or number or name was repeated the less it began to mean, the less anything means. Far from being portentous, the words dissolve to mere sound. Hence, for example, if I never say her name, although I think of little else but her, it is partly because that name is still so powerful that its very articulation causes an emotional seizure, an immediate tension that I feel physically, but also and perhaps more importantly, because by never saying it I keep it that way, I prolong its power, I prevent its dilution in repetition, the way a word like Europe has been diluted into thin air with all the times everybody says Europe this and Euro that, though once it was the name of a girl a god became a bull to rape and half the heroes hoped to find.