Судья презрительно усмехнулся и выплюнул:
— Ну, тогда ты не оставляешь нам выбора, искатель. Во имя пространства — я этого не хотел… — при этих словах физиономия Судьи до оскомы походила на рожу святоши-инквизитора времён Торквемады, старательно притворяющегося, будто факел, который он — святоша — суёт в вязанку хвороста под ногами еретика, чуть ли не жжёт его потные от предвкушения человеческих страданий ладошки! Истины ради, ладошки на обсидиановом ножике у ацтекского жреца из Теночка или на сабле-дао у буддистского палача-рукоруба в Тибете вряд ли были менее потными…
Пока Ал отстранённо размышлял на темы лицемерия и фарисейства, в кабаке появились новые действующие лица. Землянин, наблюдая их приближение, даже не удержался и отсалютовал бокалом Граку с его «дочерью» — которая, скорее всего, имела к содержателю гостиницы отношение более чем отдалённое… и уж точно вряд ли — родственное! Но, кроме «семейства граков», обозначились и новые участники обсуждения — два кренделя в закрытых бронескафах условно лёгкого класса. Ал, с интересом осмотрев ближайшее тело, под откровенно оценивающим взглядом буквально задёргавшееся от гнева — вернул внимание торгашу:
— Следовало ожидать, Судья… Это что за чудики? Выглядят ублюдочно — в твоём обществе органичны как нигде более. Даже рожи свои прячут — видимо, о приличном воспитании и не слышали никогда, не то что не воспитывались сами… что ж — пусть так и будет. — команда нейросети, и вокруг головы землянина смыкается шлем собственной брони, разве что пока без нижней части с лёгочным фильтром и маской. — Где ты таких уродов находишь — поделись, чтобы я туда по незнанию не заглянул… а то я брезгливый, понимаешь ли! Насколько я понимаю — ты, крыса, продал меня именно им? Интересно — на что ты рассчитываешь? Как-то ты маловато взял с собой «мяса»…
Горт даже съёжился от неожиданности… и явственно проступившего страха. Но ответить то ли не знал чем, то ли просто не успел; дёргающееся от едва сдерживаемой ярости тело в скафе не выдержало — шлем раскрылся сегментами и быстро скрылся в воротнике, а из перекошенного бешенством рта аграфа (ну с кем это можно перепутать?) вместе с каплями слюны вылетело:
— Мерс-с-сский хуманс-сс! Как ты, ничтож-шесс-ство, пос-смел с-своим грязным яз-сыком порочить имя выс-соко-рож-шдённых?! На колени, ж-шалкий короткож-шивущ-щий, и умоляй гос-сподина о снис-с-схош-шдении! Иначе ос-статки твоей ж-шалкой ж-жиз-зни пройдут в бес-сконечных мучениях! Вс-стал и пош-шёл за мной, раб! За тебя сза-аплачено, ты моя с-с-собсс-ственноссть!
Ал, недоумённо осмотрев «расчехлившегося» представителя «старшей расы» с ног до головы, негромко хмыкнул — через динамики это прозвучало как сдавленный вздох:
— Слышь, чепушило ушастое… А ты не слишком широко пасть раззявил, в «господины» наметившись? У нас таких «повелителей» в труповозки штабелями в своё время складывали, не считая… На первый раз — прощаю, из снисхождения к глупости и недоразвитости. Ещё раз рот не по делу откроешь — пеняй на себя!
Аграф, буквально задохнувшись от наглости какого-то «жалкого хуманса» (хуман — принятое в Содружестве название расы; хуманс — оскорбительная интерпретация, перекликающаяся с «кхумос» — аграфским наименованием человекоподобных приматов), на мгновение замер, упёршись в глаза землянина собственными остекленевшими зенками — а Аррада, неожиданно активизировавшись, коротко сообщила:
— Попытка установки внешнего управления через нейроинтерфейс — отражена. Передача мастер-кода — заблокирована. Повторная попытка… отражена. Рекомендация — ликвидировать угрозу любым доступным способом.
Ал, демонстративно не торопливо, поднялся на ноги и насмешливо поинтересовался:
— Ну и? Что, урод ушастый, ошибка генетиков — не срабатывают коды? Ай-яй, какая неожиданность…
— Ты установил буферный фильтр-накопитель, х-хуманс-ссс?! Это тебя не спасёт! — рожа аграфа, и так-то сейчас не соответствующая «эталону красоты», превратилась в уродливую карикатуру двух эмоций сразу — злобы и ярости! Собственно, по мнению Ала, его рожа и в спокойном состоянии могла бы служить таким «эталоном» разве что в сообществе «нетрадиционно-продырявленных», хотя в Содружестве почему-то аграфы — и аграфки, само собой — официально считались наикрасивейшей расой, недостижимым для иных рас объектом подражания и зависти… бордели Содружества (а таковые имелись на каждой более-менее населённой планете или пустотной станции — и даже далеко не везде хоть как-то порицались, считаясь вполне выгодным и уважаемым бизнесом), усилиями пластических операторов-медтехников, буквально ломились от ушастых копий большей или меньшей степени достоверности. На взгляд Ала, такая тяга (возможно, сознательно навязываемая) к чуждо мыслящим, до анемичности костлявым и имеющим нечеловеческие пропорции и моторику существам андрогинной внешности, выглядела чем-то сродни зоофилии… Аграф, вкрай потерявший свою маску «высшего перед ничтожным», скороговоркой выпалил какую-то фразу на своём наречии, и замер с выражением торжества на перекошенной роже — которое буквально кусками начало «отваливаться», когда землянин равнодушно поправил наплечный карман и, пожав плечами, переспросил: