- Прости, - парень пошел к ней, разведя руки, чтобы обнять будущую жену, мне стало противно,- Я хотел узнать, все ли у тебя в порядке. Уже пора начинать…- он поцеловал ее в щеку, я демонстративно отвернулась.
- Да, конечно, идем…- Пенни явно нервничала, она все время терла руки, вздыхала и тормошила завязки на корсете, - Элли, где мой букет?
- Мы возьмем его по дороге, пошли!- быстро сказала я, и я с возмущенным видом, прошла мимо Пенни и Джеймса в сторону комнаты, где лежали лента и букет. Пенни проводила меня печальным взглядом.
Глава 5.
- Согласны ли вы, Пенни Стивенсон, стать женой Джеймса Маднеса?
- Да,- раздался громкий, но слегка неуверенный, впрочем, как и у большинства невест, голос Пенни.
- Можете обменяться кольцами, - работница выездной регистрации захлопнула папку с текстом и, после поцелую молодоженов, покинула зал, незаметно от глаз гостей.
Официальная часть прошла быстро, и мне стало грустно, что Пенни вышла замуж. Не знаю, может из-за того, что мы станем реже видеться, может из-за того, что Джеймс был редким уродом, не достойным ее, может потому, что в душе я тоже безумно хотела найти свою вторую половинку, сыграть свадьбу и обзавестись парой-тройкой карапузов. Гости быстро начали заполнять банкетный зал, рассаживаясь за столы. Приезжали опоздавшие, которые спешили поздравить молодых. Все шло гладко. Зал был украшен белыми лилиями, как и хотела Пенни, всюду играла романтичная музыка, дети гостей были одеты в очаровательные костюмчики купидончиков. Пенни и Джеймс постоянно держались за руки, Маднес все время что-то нашептывал теперь уже жене на ухо, и девушка млела от, видимо, приятных слов.
После первой смены блюд тамада, который явно не отрабатывал своих денег, объявил, что настало время потанцевать. Уже относительно трезвые гости выплывали на танцпол и своими неуклюжими движениями веселили остальных.
- Вы позволите?- произнес кто-то, подошедший справа ко мне. Играла медленная мелодия, смахивающая на знакомый романс.
- Я не танцую,- я хотела отказаться, увидев, что меня приглашает на танец пьяный свидетель, но поймала на себе осуждающий взгляд Пенни, которая следила за мной весь вечер, и видевшая, что я не танцевала, не веселилась, не участвовала в конкурсах, и, чтобы не портить ей настроение, я согласилась. Я обняла партнера за плечи, но он, долго не распыляясь, переложил мои руки на талию, затем на бедра, и хорошо, что закончилась музыка, иначе, я бы его ударила. Наконец, Джеймс отошел, чтобы поговорить с сестрой.
Из рассказов, услышанных мной во время обсуждения списка гостей, я знала, что его сестру звали Миленой, она была врачом. Родители Маднесов не пришли на торжество. Как объяснил Джеймс, они улетели в другую страну, и не смогли найти свободные места в самолете на рейс, на котором собирались прилететь на свадьбу. «Слабая отмазка!»