Выбрать главу

Сью слегка кивнула, будто хотела показать ему, что верит его словам, но вышло у нее неубедительно.

— Не все ведь потеряно, — Ник не оставлял надежды подбодрить ее.

— Мы же знаем, на какой широте находится нужная нам скала, — напомнил я.

— Это не поможет, — едва слышно ответила она.

— Почему? — вернувшийся Рико присел рядом.

Девушка обвела нас взглядом и, поняв, что мы не отстанем, приподнялась, подперев голову ладонью:

— Давайте рассуждать здраво, — голос ее немного оживился. — Как Карденас, человек XVI века, мог определить долготу и широту?

Мы внимательно смотрели на нее, ожидая ответа.

— Ну, так как? — снова переспросила Сью.

Ник пожал плечами, мы с Рико промолчали.

— Только с помощью астролябии, — пояснила Сью, и по ее виду я понял, что большего она не скажет. Для нее, человека науки, такого ответа, видимо, было достаточно, чтобы дальше не вдаваться в пустые объяснения.

Мы с Рико переглянулись и соглашательски кивнули, хотя ни мне, ни ему, в чем я был абсолютно уверен, это странное слово ничего не прояснило. Никита подозрительно покосился на нас и тоже кивнул, угрюмо добавив:

— Как же я раньше не догадался!

Сью поняла причину нашей неразговорчивости, и снисходительно покачала головой.

— Астролябия на древнегреческом означает «ловушка для звезд», — начала она, сознавая, что мы трое не признаемся в своем невежестве. — Это древний прибор, с помощью которого мореплаватели и путешественники определяли положение светил, долготу и широту. Вот только точность прибора оставляла желать лучшего. Широту, например, астролябией определяли с погрешностью до одной десятой градуса. На местности это примерно десять километров.

— Ну, не страшно, — встрял Никита, — ведь речь идет о высокой скале, которую и за двадцать километров видно будет. Значит, надо двигаться по указанной Карденасом широте, и мы когда-нибудь найдем ее.

— Ник, такая погрешность возникала у людей сведущих, а насколько хорошо управлялся с астролябией Карденас, мы не знаем. Он мог ошибиться не на десять, а на сто, на двести километров. А с долготой ошибка даже у умелого человека могла вообще составлять тысячи километров.

Рико удивленно присвистнул.

— У Колумба для определения долготы в дополнение к астролябии были еще и специальные таблицы с моментами солнечных и лунных затмений. И все равно, погрешность его оказалась таковой, что он долгое время считал, что достиг Индии, хотя до нее оставалось еще столько же, сколько он уже проплыл.

— Ты обнадежила, — брови Ника изогнулись.

— Ты же просил смотреть на вещи с большим оптимизмом, — парировала Сью.

— И все же, — я взял протянутую Ником сигарету, — не стоит, наверное, опускать руки и сдаваться.

— И что ты предлагаешь? — Рико чиркнул зажигалкой, поднося огонь к моей сигарете, затем к своей.

— Может, это прозвучит глупо, — воспользовавшись паузой, вставил Ник, — но я бы продолжил поиски.

— Согласен, — присоединился я.

— Я тоже, — Рико крепко затянулся и выпустил вверх клубы дыма. — Только сперва всех вас, да и меня тоже, было бы не плохо привести в порядок — дать отдохнуть, залечить солнечные ожоги, ссадины, одежду поменять или хотя бы постирать ее… В таком виде, как вы сейчас, нельзя появляться даже в малонаселенной деревушке. И получаса не пройдет, как вся полиция штата примчится надевать на вас наручники. Обязательно найдется доброжелатель, сообщивший, что вы похожи на маньяков, бандитов, убийц, террористов или какую другую нечисть.

— Если нам нигде в таком виде появляться нельзя, где же мы сможем в порядок себя привести? — удивился Ник.

— Поедем к моим друзьям в резервацию. У них можно укрыться и переждать некоторое время. Отсидитесь там, пока не будете выглядеть по-человечески. Потом, если захотите, будем искать золото, не захотите — я вас в Мексику переправлю.

Глава 33

«Первым делом отвезу тебя в больницу, — бормотал Харрингтон, с трудом втаскивая тело Бобби в машину. — Мы найдем тебе хорошего доктора, он поможет… Помыться тебе надо, пахнешь… — он усадил мертвеца на переднем сидении, пальцами заботливо поправил ему взлохмаченные волосы, смахнул с изорванной рубашки песок. — Нельзя себя так запускать, смотри на кого похож стал. — Тело мертвеца завалилось на бок, голова безвольно упала на грудь. — Ну, поспи, поспи, не буду мешать… Трудные у нас деньки выдались, Бобби, я тоже устал… Хорошо еще инопланетяне уехали… Тебя они не видели, нет… Хорошо я тебя спрятал от них, правда, да? — Харрингтон улыбнулся, дважды кивнул в подтверждение собственных слов. Он был рад, что ему удалось так ловко защитить Бобби. — Если б я раньше знал, что эта девка одна из них! — Он снова ощутил, как по спине побежали холодные мурашки, передернул плечами. — К чертям все это золото, Бобби, себе дороже выйдет… Ну, ничего… Теперь все хорошо будет… Ты посиди, отдохни, а мне ключ найти надо».