— Поздравляю, — тихо сказал Синдзи. Он склонился над кроватью и обнял Рэй.
— Спасибо, — она тоже обняла его и еле слышно всхлипнула.
— Всё уже, всё. Не плачь. Всё уже закончилось. Ты молодец.
— Да, для меня уже всё закончилось, — Рэй слабо улыбнулась. — Но я всё-таки успела.
— О чём ты?
Синдзи отстранился. Рэй действительно светилась — но не от радости, а самым настоящим белым сиянием. И это сияние разгоралось всё ярче и ярче. Доктор и его помощница замерли на месте, во все глаза наблюдая за происходящим.
Рэй нежно провела кончиками пальцев по виску, щеке, подбородку Синдзи.
— Заботься о сыне.
— Что с тобой?
— Моё время вышло. Прости.
— Постой! Какое время? О чём ты?!
Вспышка на миг ослепила Синдзи. Когда успокоился вихрь из хлопьев белого света, Рэй уже не было. Он обернулся к врачам.
— Где она? Что с ней?!
Хрустальные бокалы и охлаждённая «Вдова Клико» в ведёрке со льдом были встречены в холле одобрительными возгласами. Предусмотрительность Киля воистину не знала границ.
Аска вернула на поднос пустой бокал.
— Ну, вот! Теперь можно и домой.
— Ещё бокал? — предложил Робертсон.
— Нет, спасибо.
— Не понравилось? — удивилась Рицко.
Аска поморщилась.
— Кислятина, если честно.
— Ты просто не распробовала.
Наверху хлопнула дверь, послышались торопливые шаги. На верхнюю площадку выскочил бледный Синдзи в сопровождении совершенно растерянного доктора Нисиды. В холле мгновенно воцарилась полная тишина.
— Рэй… Её не стало… — сбивчиво начал Синдзи и осёкся. Он не знал, с чего начать и как всё объяснить. — Что с ней?! — выкрикнул он, обращаясь ко всем сразу.
Председатель Киль нахмурился.
— Что-то не так? Профессор Нисида..?
— Киль-сама, я не знаю, что произошло! — нервно зачастил тот. — Я… Мы… мы всё сделали правильно! Она просто распалась! Засветилась и растаяла в воздухе! Я не знаю, как это объяснить!
Председатель тяжело вздохнул и устало помассировал переносицу. После недолгой паузы глухо произнёс:
— Я был уверен, что у вас ещё есть немного времени.
— О чём вы? — подозрительно спросила Аска. — Какого времени? И как мы теперь будем спасать мир без Первой?
— Вы и не должны его спасать, — Киль посмотрел в её округлившиеся глаза. — Вы должны были привести в этот мир его спасителя — и только.
— Какого спасителя? — Синдзи почти кричал. — Где его искать? Может, он знает, что с Рэй?
Аска посмотрела вверх — в сторону переоборудованного в палату номера.
— Ты правда совсем дурак? — тихо спросила она.
Синдзи проследил за её взглядом и замер.
— Рэн?
— Да, Рэн, — председатель сделал шаг вперёд, а все остальные непроизвольно отступили, словно выдвигая Киля своим парламентёром. — Архитектор нового мира. Он соединит в себе дары управления живой и неживой природой, пространством, временем, чувствами, памятью и рассудком. И тогда он станет полноценным демиургом. И создаст новый мир, — Киль говорил медленно и безучастно, стараясь не смотреть в лица онемевших «детей Ев». — Вы будете по одному уходить из этого мира, оставляя свои способности Рэну. Я не знаю, когда и как это произойдёт. Рэй-сама стала первой. Простите, Икари-сама.
— Но почему вы ничего не сказали раньше?
— Потому что вы собирались уничтожить этот мир. Поэтому мы боялись открыть вам правду. Поэтому вы и все, кто был с вами связан, читали изменённую версию «свитков».
Председатель медленно и целеустремлённо опустился на колени перед Аской. Робертсоны переглянулись и повторили его движение.
— Мы все виноваты перед вами, — глухо продолжал Киль. — Я лично виноват перед вами. Убейте меня, если хотите. Я заслужил это. Но, прошу вас, помогите уцелеть нашей вселенной.
Некоторое время в холле царило молчание. Пилоты постепенно осознавали сказанное Килем. Потом Аска медленно втянула в себя воздух и с шумом выдохнула.
— Значит, мы будем умирать, а этот мелкий…
Председатель опустил голову.
— Простите нас.
— Убью!
Не обращая никакого внимания на распростёршегося перед ней Киля, Аска взлетела по ступенькам и натолкнулась на стоящего наверху Синдзи.
— Пусти.
— Нет, Аска…
— Пусти!
— Постой…
— Ах, так?!
Аска взмахнула крыльями. Двухметровый торос неподалёку взорвался паром и мелкой ледяной крошкой. Аска завертела головой. Они стояли посреди бескрайней снежной пустыни.