Синдзи приободрился.
— Понимаешь, — продолжал Рэн, — я создал этот мир специально для вас. Я специально сделал его максимально похожим на прежний. Я потому и не показался с самого начала, что хотел сделать вам сюрприз, этакое неожиданное приключение. Это — мой подарок, ваша игровая площадка. И я не хочу вмешиваться в ваши личные отношения. Сами разбирайтесь.
— Но ты можешь посмотреть, что там в будущем?
— И да, и нет. Да, я вижу мир в мельчайших деталях, в любой точке времени и на любой глубине. Но! — Рэн поднял указательный палец, — Любое воздействие, любое чудо меняет мир начиная с момента вмешательства и дальше по времени. И чем сильнее воздействие — тем сильнее изменения.
— «Эффект бабочки»? — вставил Синдзи.
— Именно. Само моё присутствие здесь — очень неслабый фактор, можешь мне поверить. Так что — извини, никаких подсказок. Давай деньги, я рассчитаюсь.
— Ты говоришь по-русски?
Рэн весело посмотрел на отца.
— Шутишь? На всех языках и диалектах мира!
Аска расставляла салатницы.
— Блин, где его носит? Сказала же: «по-быстрому»!
— Всего пятнадцать минут прошло, — вступилась за отца Софи.
Аска поправила листик салата в продолговатом фарфоровом блюде.
— А ты уверена, что не хочешь менять прошлое?
Софи немного помолчала, глядя в разделочную доску и собираясь с мыслями, потом подняла голову.
— А вы? Вот вы бы согласились прожить свою жизнь ещё раз — иначе?
— Нет. Но ведь у нас всё было в порядке!
— А прошлую жизнь?
Аска задумалась. Потом нехотя кивнула.
— И прошлую тоже.
— И я тоже так думаю. Маме было трудно, но она преодолела все трудности. И это её победы, я не хочу отнимать их у неё. И она многому научилась, многое узнала и поняла. У неё появились настоящие друзья. Не партнёры, соседи или сослуживцы — друзья, понимаете?
— Понимаю.
— Пусть всё остаётся, как есть.
Помолчав, Софи добавила:
— Не знаю, простит ли она меня, когда узнает.
— Конечно, простит, глупенькая.
Раскрылась дверь, и в кухню протиснулся нагруженный пакетами Синдзи.
— Я вернулся. Уф-ф!
— Парней не видел?
— На клубничном дереве. Вместе с единорогами пасутся. Там сейчас такой трафик…
Аске показалось, что она ослышалась.
— На чём?!
— Да это Рэй место экономит. Она не стала разводить грядки, а вырастила такие деревья. Ну, там — клубничное, огуречное, томатное…
Ошарашенная Аска развернулась к столу и наколола на вилку небольшой кусочек помидора. Поднесла к лицу, внимательно осмотрела. Подозрительно понюхала, попробовала на язык и, тщательно пережевав, проглотила. Немного постояла, анализируя ощущения, и наконец махнула рукой.
— Съедобно. Годится. Софи, уноси салаты, а мы тут ещё немного поколдуем. Син, бери нож и займись рыбой.
Подождав, когда они останутся одни, Аска негромко спросила:
— Ты знаешь, кто мать Софи?
— Конечно. Киришима Мана, — Синдзи отложил в сторону шкурку, снятую с копчёной скумбрии. — Правда, в тот раз её звали иначе и она была старше. А что?
— Софи надо будет как-то появиться в этом мире.
— И..?
— Ну… Ты и Киришима…
Синдзи непонимающе смотрел на Аску, а у неё язык не поворачивался произнести то, что она хотела сказать.
— Ну, я в том смысле…
«Гос-споди, ну какой же он тупой!»
— В смысле, так и быть, можете один раз…
До Синдзи наконец-то дошло. Он вскинул руку и приложил перемазанный рыбьим жиром палец к губам Аски — та даже не успела отшатнуться.
— Ни слова больше!
Аска умолкла. Тон Синдзи не предвещал ничего хорошего и был не тем, который примет какие-либо возражения.
— Я взрослый человек. И это — МОЯ жизнь. И я не нуждаюсь ни в чьих позволениях, чтобы жить её так, как сам считаю нужным. Понятно?
Аска сникла.
— Да, извини. Это я зря сказала. Просто жалко девчонку стало. Сама не понимаю, что на меня нашло, — её глаза округлились, а голос налился возмущением. — Син! Ты чего творишь?! Ты куда очистки кладёшь? Вот же пакет специально для них!
— Тоже мне, преступление… — понемногу остывая, проворчал Синдзи. Он подцепил ножом очистки и бросил в пластиковый пакет. На столе осталось некрасивое жирное пятно.
— Ну, вот! — продолжала возмущаться Аска в попытке стереть и забыть неловкость, возникшую по её вине. — И что теперь?