Выбрать главу

He sensed it when he saw the windows still closed, pilfering a little more sleep and shade from the sun, which was already high in the sky and scorching hot.

Ricciardi had another especially well developed faculty: his sense of smell. That rainless summer was therefore particularly painful for him. The odor of rot that wafted out of the sewers and gusted through the vicoli was nauseating. Everything that rotted in the hot sun and wasn’t carted away made him gag as it permeated the street with its miasmas, befouling the air and making it impossible to breathe. Every day dozens of children and old people fell ill from poor hygiene, dying in their homes and at hospitals, to the utter indifference of the press and the radio. Ricciardi wondered how it could be that the newspapers conspired to whitewash that terrible situation, and instead chattered on in dulcet tones about the visits to the city of royal princes and transoceanic aviators. Everyone has their ghosts, he thought: it’s just a matter of knowing how to ignore them.

When he got to the office he found Ponte waiting outside the door, bouncing on the balls of his feet as if he urgently needed to go to the bathroom. Unlike the usual state of affairs, for once the deputy chief of police was already in his office, and wanted to see him immediately. With a sigh, Ricciardi followed the clerk who continued to look everywhere except at the commissario’s face.

Mario Capece was smoking on the balcony of the newspaper’s offices. He always stayed later than all the others, after the frantic night’s work that preceded the daily celebration as the paper’s first edition rolled off the presses. He usually liked to watch the newsboys with their stacks of fresh newsprint on their shoulders, eager to shout the first headlines to a city that was still asleep. But today’s headline was one he’d never have wanted to hear.

Mario Capece was crying. His colleagues watched him from behind, from inside the newsroom, unable to do anything to comfort him. When earlier that afternoon an exceedingly young copyboy had galloped into the newsroom, breathless and fearful to reveal his news, it was immediately obvious that something very serious had happened. From his office, Capece hadn’t seen the boy arrive, and so the copyboy was first able to inform his deputy editor, a close old friend, fellow veteran of a thousand battles.

The man had taken upon himself the terrible assignment of breaking the news to Capece. The other journalists had seen him shut the door behind him, they’d waited through the moment of silence that ensued with bated breath, and then they’d heard their boss’s despairing shout of extreme grief and sorrow.

The affair that Mario Capece, city editor of the Roma, was carrying on with Adriana Musso di Camparino was public knowledge; but what only a few close friends understood was the sheer power of the journalist’s emotions. Emotions that had sabotaged an otherwise brilliant career, a career that had screeched to a halt just short of the editorship of the city’s oldest newspaper; emotions that had exposed him to the ridicule and the pity of his adversaries, and that had isolated him, creating a vacuum around him. They had also chased away from him not only his wife but also his children, who were rigid and conservative as only the very young can sometimes be.

Capece had renounced everything for his love. In order to accommodate the whims of a beautiful and unstable woman, shallow and neurotic. A thousand times Arturo Dominici, Capece’s deputy editor and his best friend, had tried to reason with him. And a thousand times he had run headlong into the virulence and power of an emotion that was as deep-rooted and incurable as a tumor.

It had fallen to Dominici to break the news to Mario, at the end of a day during which his friend had been more on edge and irritable than usual. He’d expected Capece to rush to the dead woman’s side instantly, but instead he’d remained in his office until dawn.

On Saturday evening, Dominici hadn’t seen Capece in the newsroom, and he’d only come in much later that night, and dead drunk to boot. The deputy city editor had attributed his friend and editor’s pitable state to yet another fight: those fights were coming thick and fast these days. He’d helped him to stretch out on his office sofa and he’d reassured him. Once again he would take his place and supervise the production of that day’s edition. Before falling asleep, slurring his words, Capece had said to him:

“It’s over, it’s over, Arturo. This time it’s over for good.”

Dominici hadn’t believed him, of course. He’d heard the same phrase repeated a thousand times over the last three years. This time, however, his friend, gripping his arm, had pulled something out of his pocket and had showed it to him.

It was a ring.

Garzo was on his feet as he welcomed Ricciardi into his office, striding to the door to meet him. The commissario had learned to fear his superior officer’s cordiality far more than his imperious tone of voice or his professional lack of discernment: from the two latter qualities he could defend himself with competence and wry irony, but the only way to combat his cordiality was try to reestablish a sense of distance and formality.

This time, however, he perceived a psychological state that he’d never glimpsed before in the deputy chief of police. He looked as if he hadn’t slept all night: his tie was loosened, he had bags under his eyes, and his face was even covered with a shadow of whiskers.

It was a surprising thing: Angelo Garzo, a bureaucrat who had used image and personal relations as the engines of his career, never allowed himself to strike a pose or have an appearance that was anything less than formally impeccable. In those years, when every serious matter was referred to Rome, his remarkable diplomatic skills made him the most important man in the department. The chief of police turned constantly to Garzo for all contacts with the ministry and he, who didn’t really know how to do anything else, was happy to oblige. Among his underlings, one particular statement of his had become famous. It had to do with the discovery of a guilty party through a chain of reasoning he had been unable to follow: shaking his neatly groomed head, he’d said that if you want to understand evildoers, you need to be able to think like them, and he, who was an upright person, would never be able to understand a murderer.

That Monday morning, however, it was a very different person who greeted Ricciardi. He pointed his underling to one of the two chairs across from his uncluttered desk, brusquely waved Ponte out of the office, and sat down in his turn on the same side of the desk as the commissario.

“I heard about the Camparino murder. It’s a very grave matter, all our fates depend on this investigation. How are we doing?”

Ricciardi was baffled. He couldn’t figure out what made this murder different from any other.

“She was killed in her home, probably with a gunshot between the eyes. I’m waiting for the autopsy results. Dr. Modo was in charge of that. If necessary, I’ll go to the morgue later myself.”

Garzo was wringing his hands.

“Did you talk to. . did you question anyone at the Camparino residence?”

Ricciardi had no intention of giving his superior officer any more rope than necessary.

“For now, I’ve only talked to the help. That’s three people. Later, we’ll talk to the other residents of the palazzo, the family. And after that, suppliers and neighbors. According to procedure, in other words.”

Garzo grabbed Ricciardi’s arm.

“Right, exactly. Procedure. We’re not going to follow procedure this time, Ricciardi. No, we’ve got to move carefully, very, very carefully.”