Выбрать главу

ГЛАВА ВТОРАЯ.

O rus!
Hor.
  О Русь!

I.

Деревня, гдѣ скучалъ Евгеній, Была прелестный уголокъ; Тамъ другъ невинныхъ наслажденій Благословить бы Небо могъ. Господскій домъ, уединенный, Горой отъ вѣтровъ огражденный, Стоялъ надъ рѣчкою; вдали Предъ нимъ пестрѣли и цвѣли Луга и нивы золотыя. Мелькали села здѣсь и тамъ, Стада бродили по лугамъ И сѣни расширялъ густыя Огромный, запущенный садъ, Пріютъ задумчивыхъ Дріадъ.

II.

Почтенный за́мокъ былъ построенъ, Какъ за́мки строиться должны: Отмѣнно проченъ и спокоенъ, Во вкусѣ умной старины. Вездѣ высокіе покои, Въ гостиной штофные обои, Портреты дѣдовъ на стѣнахъ, И печи въ пестрыхъ израсцахъ. Все это нынѣ обветшало, Не знаю, право, почему: Да впрочемъ другу моему Въ томъ нужды было очень мало, Затѣмъ, что онъ равно зѣвалъ Средь модныхъ и старинныхъ залъ.

III.

Онъ въ томъ покоѣ поселился, Гдѣ деревенскій старожилъ Лѣтъ сорокъ съ ключницей бранился, Въ окно смотрѣлъ и мухъ давилъ. Все было просто: полъ дубовый, Два шкафа, столъ, диванъ пуховый, Нигдѣ ни пятнышка чернилъ. Онѣгинъ шкафы отворилъ: Въ одномъ нашелъ тетрадь расхода, Въ другомъ наливокъ цѣлый строй, Кувшины съ яблочной водой, И календарь осьмаго года; Старикъ, имѣя много дѣлъ, Въ иныя книги не глядѣлъ.

IV.

Одинъ среди своихъ владѣній, Чтобъ только время проводить Сперва задумалъ нашъ Евгеній Порядокъ новый учредить. Въ своей глуши мудрецъ пустынный, Яремъ онъ барщины старинной Оброкомъ легкимъ замѣнилъ; Мужикъ судьбу благословилъ. За то въ углу своемъ надулся, Увидя въ этомъ страшный вредъ, Его расчетливый сосѣдъ. Другой лукаво улыбнулся, И въ голосъ всѣ рѣшили такъ: Что онъ опаснѣйшій чудакъ.

V.

Сначала всѣ къ нему ѣзжали, Но такъ какъ съ задняго крыльца Обыкновенно подавали Ему Донскаго жеребца, Лишь только вдоль большой дороги Заслышатъ ихъ домашни дроги: — Поступкомъ оскорбясь такимъ, Всѣ дружбу прекратили съ нимъ. «Сосѣдъ нашъ неучъ, сумасбродитъ, «Онъ фармасонъ; онъ пьетъ одно «Стаканомъ красное вино; «Онъ дамамъ къ ручкѣ не подходитъ; «Все да, да нѣтъ, не скажетъ да-съ «Иль нѣтъ-съ.» Таковъ былъ общій гласъ.

VI.

Въ свою деревню въ ту же пору Помѣщикъ новый прискакалъ, И столь же строгому разбору Въ сосѣдствѣ поводъ подавалъ. По имени Владиміръ Ленскій, Съ душою прямо Геттингенской, Красавецъ, въ полномъ цвѣтѣ лѣтъ, Поклонникъ Канта и поэтъ. Онъ изъ Германіи туманной Привезъ учености плоды: Вольнолюбивыя мечты, Духъ пылкій и довольно странный, Всегда восторженную рѣчь И кудри черныя до плечъ.

VII.

Отъ хладнаго разврата свѣта Еще увянуть не успѣвъ, Его душа была согрѣта Привѣтомъ друга, лаской дѣвъ. Онъ сердцемъ милый былъ невѣжда; Его лелѣяла надежда, И міра новый блескъ и шумъ Еще плѣняли юный умъ. Онъ забавлялъ мечтою сладкой Сомнѣнья сердца своего. Цѣль жизни нашей для него Была заманчивой загадкой; Надъ ней онъ голову ломалъ, И чудеса подозрѣвалъ.

VIII.

Онъ вѣрилъ, что душа родная Соединиться съ нимъ должна; Что, безотрадно изнывая, Его вседневно ждетъ она; Онъ вѣрилъ, что друзья готовы За честь его принять оковы, И что не дрогнетъ ихъ рука Разбить сосудъ клеветника: Что есть избранныя судьбою . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .