Выбрать главу

К дому хейзеррцы подбирались целую вечность — мы с Вэйлькой успели даже заскучать. А когда они все-таки преодолели двор и подошли к стене, по которой можно было взобраться только лишь к окну моей детской спальни, я помахал рукой перед лицом супруги, убедился, что выпитое зелье кошачьего глаза уже подействовало, и жестом показал, что пора занимать заранее оговоренные позиции.

За месяц с лишним, которые хейзеррцы провели в Лайвене, они очень неплохо изучили дом, поэтому точно знали, что вламываться в спальню моих родителей откуда-либо, кроме гостиной, бессмысленно, ибо оба окна не только «поют», но и заедают при открывании, а бывшая комната Шеллы не имеет второго выхода. Поэтому, бесшумно спустившись по лестнице, сразу повернули налево и вскоре остановились перед дверями, петли которых сами же предусмотрительно и смазали.

Тянуть время и вслушиваться в звуки нашего дыхания сочли ненужной тратой времени — уверенно открыли дверь, вошли внутрь и лишь потом начали расходиться в стороны, приближаясь к порогу спальни. Удар «стужей» по замыкающему, как раз проходившему мимо шторы, за которой я прятался, Вэйлька, спрятанная за настенным гобеленом, нанесла сразу же, как почувствовала изменение моего настроения. И тут же ударила снова. По второму, успевшему удалиться на четыре шага. При этом не издала ни единого звука. Зато «зазвучала» эта парочка: сначала захрустела и забулькала перерезанная глотка первого, а мгновением позже точно так же «зашумел» и второй.

Несмотря на внезапность нападения, двое оставшихся воинов развернулись со смещением в стороны и, бросив в меня ножи, рванули добивать. Точнее, рванул. Один. Ближний ко мне. Ибо второй, почти успевший добраться до двери в спальню и остановленный очередным ударом «стужи» в самом начале шага, рухнул на пол. А еще через два удара сердца потерял равновесие на уходе от моей обманной атаки и последний луч…

— Искорка, совесть имей! — взвыл я, зарезав обоих, как баранов на бойне. — Твоими стараниями я скоро вообще разучусь пользоваться мечом!

— Я тренировалась быстро переносить «стужу» с одного противника на второго! — хихикнула Дарующая, приставными шагами сдвигаясь к тому разрезу, через который и забралась за гобелен. А когда выбралась из-за ткани, язвительно добавила: — И вообще, рисковать тобой ради боя, о котором все равно никто не узнает, я не собираюсь…

…Забирать «свежие трупы» из моего дома дядя Витт приехал сам. Прошелся мимо тел, выложенных в паре шагов от калитки, наметанным взглядом оценил характер ранений и вопросительно уставился на меня:

— Как⁈

— В этом доме я знаю каждую половицу, а они нет! — ухмыльнулся я. — И честного поединка им не обещал…

Лайвенский Пес недовольно поморщился, но объяснение принял. Правда, как бы невзначай предложил оставить в помощь пару-тройку своих вассалов, «дабы было кому замыть кровь». Но я, зная способности бывших волкодавов, развел руками и сообщил, что все следы пребывания посторонних в моем доме уже убраны. Ар Дирг понимающе усмехнулся в усы, обозвал «таким же скрытным пройдохой, как Гаттор», сообщил, что ждет меня в гости со всеми своими женами в ближайшие три-четыре дня, и поспешил откланяться.

Проводив взглядами удаляющуюся кавалькаду, мы с Вэйлькой вернулись во двор, закрыли за собой калитку и, не сговариваясь, замерли рядом с той самой завалинкой у караулки, на которой так любил сиживать Генор.

— До рассвета чуть больше стражи… — вскинув взгляд к ночному небу, вздохнул я.

— Убьют. Обоих. И будут правы! — обреченно ответила Дарующая на незаданный вопрос и первой качнулась в сторону конюшни.

— Нет смысла… — задумчиво потерев переносицу, буркнул я, а когда услышал, с каким возмущением девушка набирает в грудь воздух, торопливо объяснил: — … ехать! Проще дойти пешком.

Это уточнение было принято куда благосклоннее, и мы, выбравшись на улицу, быстрым шагом двинулись в сторону Поместной слободы. Естественно, напрямик, то есть, обошли особняк ар Витзеров, перебежали Мутную, пересекли Пепельную Пустошь и вошли в Сторожевой переулок. В этот момент от Дарующей полыхнуло радостью, и я услышал о-о-очень довольное мурлыканье:

— Спят, красотки!

— Что ж, буди… — предложил я и приобнял остановившуюся девушку, показывая, что не менее ее жажду почувствовать всех.

— Кого первой? — поинтересовалась Вэйлька, когда окутала меня своим Даром.

Вместо ответа я потянулся к сознанию Майры и послал в него ощущение «я соскучился!», тут же усиленное меньшицей. Несколько долгих мгновений в эмоциях моей старшей жены не происходило ровным счетом ничего. Но в какой-то момент в сонном сознании словно замерцала стремительно разгорающаяся искорка, а через пару ударов сердца превратилась в безумный лесной пожар, состоящий из счастья узнавания, безумной любви к нам обоим и желания, от которого ощутимо закружилась голова! Ответив ей теми же эмоциями, только от нас двоих, я растворил ее душу в общей. Затем коснулся Альки, и чуть было не захлебнулся в том водовороте чувств, в который провалился.

Мелкая плакала! Во сне. Горько и безутешно, как ребенок. Поэтому, ощутив наше прикосновение и проснувшись, сначала решила, что мы ей снились. А когда разобралась с оттенками наших эмоций, то вспыхнула, как береста, и на некоторое время лишила нас с Вэйлькой способности слышать! Поэтому до Тины и Найты я дотянулся чуть погодя, когда собрался с силами и снова собрал всех нас четверых в общее сознание. Это «прикосновение» тоже ударило по нервам. И очень неслабо — эмоции обеих женщин были такими же яркими, как у Альки, и такими же сильными, как у Майры.

— Собирайтесь — мы вот-вот подойдем! — непонятно как дал им почувствовать я, потом ощутил удивление обеих Дарующих, и, рассмеявшись от переполнявшей меня радости, вывалился в обычный мир.

— Нейл, использовать Дар для общения невозможно! — сообщила мне Вэйлька после того, как последовала моему примеру. Потом подумала и хихикнула: — Точно так же, как управлять чужим Даром или усиливать Дарующих чуть ли не каждую ночь.

— Откуда ты знаешь, что возможно, а что нет? — подхватив ее под локоток и потащив за собой, поинтересовался я.

— Из послания, которое оставили Ушедшие…

Я пожал плечами:

— А ты уверена, что там описаны все ваши способности? Ведь они — оружие. А вручать оружие тому, о ком не знаешь вообще ничего, по меньшей мере неразумно.

— Логично! — немного подумав, пробормотала девушка, тут же тряхнула волосами и прибавила шаг: — Да ну их в Бездну, этих Ушедших! Главное, что нас ждут…

…Да, нас действительно ждали: когда мы выбежали из безымянного переулка на улицу Гнева Богов и повернули направо, то увидели, как распахиваются парадные ворота городского дома ар Маггоров, и на ночную улицу, освещенную лишь звездами и тоненькой полоской розовеющего неба на восходе, вылетают четыре стремительные фигурки. Мы тут же остановились, чтобы не убиться от встречных ударов. А через несколько ударов сердца оказались в центре небольшого, но очень счастливого смерча. Впрочем, обнимали, целовали и ощупывали нас очень недолго — ровно до того момента, как Майра вспомнила, что при нашем расставании и я, и Вэйлька были одвуконь, и тихо, но как-то уж очень тревожно спросила:

— А почему вы пешком?

В этих трех словах прозвучало так много недосказанного, что Тина, Найта и Алька ощутимо заволновались. Пришлось успокаивать. Всех. А для старшей жены выделять ключевые слова интонацией:

— Нам пришлось сначала заехать домой. Теперь там тоже все в порядке. И если ты, Тина, сможешь передать арессе Доргетте мои извинения через стражников, то я заберу вас прямо сейчас…

[1] Мелек — город в королевстве Хейзерр. Расположен в сутках пути от столицы.

Глава 31

Глава 31.

Восьмой день третьей десятины первого месяца осени.

…Проснулся я ближе к полудню на кровати в той самой спальне, в которую ночью собирались вломиться хейзеррцы. Принюхался, почувствовал запах любимого взвара, попробовал потянуться… и понял, что без посторонней помощи до него не достану. Через пару мгновений, лениво приподняв ресницы, обнаружил, что на моем левом плече тихо сопит Вэйлька, а к правому прижалась мелкая и, невидящим взглядом уставившись непонятно куда, обиженно накручивает собственный локон на указательный палец.