Выбрать главу

1 Первый из них: Leib of Sasow, Moses. Likkutei Ramal (Lvov, Ukraine: Stand, 1864 [or 1865]).

2 Bodek, M.M. Seder ha-Dorot mi-Talmidei ha-Besht [Порядок поколений учеников Бешта] (Lublin, Poland, 1899 [Reprint ed. Jerusalem, 1964 or 1965]), 70–77; Eherman, D. B. SeferDevarim ‘Arevim [Книга о приятных вещах] (Perbenik, Republic of Slovakia: Author, 1902 [or 1903]), class="underline" 30a-34b.

3 Lipson, M. Di Veit Dertzeilt: Ma'asiyot, vertlakh, hanhagot un midot fun anshei-shem bay iden [Мир рассказывает…] (New York: Dorot, 1928), 210 nos. 385, 386; Lipson, M. Medor Dor [Из былых времен] (4 vols. Tel Aviv: Achiasaf, 1968), 1:278–279 nos. 765–768; 2:150, 168, 221 nos. 1318, 1407, 1584–1586; 3:264 nos. 2560, 2561.

4 Mintz, J. R. Legends of the Hasidim: An Introduction to Hasidic Culture and Oral Tradition in the New World (Chicago: University of Chicago Press, 1968), 175–177 nos. T13, T14.

5 Lipson, M. Medor Dor, 2:221 no. 1586; Mintz, J. R. op. cit., 176–177 no. T14.

6 Peretz, Y. L. [Perez, I. L]. Oyb nisht nokh hekher // The Complete Works of Y.L.Peretz (New York: Central Yiddish Cultural Organization, 1947), 4:98-102. (На рус. яз. см.: Перец И.-Л. Рассказы и сказки. М.: ОГИЗ, Гос. изд-во худ. лит-ры, 1941.— Примеч. ред.)

7 Например, Mikhalzohn, А. Н. S.B. Sefer Shemen ha-Tov [Книга доброго елея] (Piotrkow, Poland: Kronenberg, 1905 [Reprint ed. Jerusalem, 1963].

8 См. Lipson, M. Di Veit Dertzeilt, 68–69, 272–273 nos. 103, 511; Lipson, M. Medor Dor, 1:97–98, 130, 181, 216 nos. 250, 340, 455, 575, 2:241 no. 1667; 3:49, 98–99, 152–153, 221, 263 nos. 1890, 2032, 2033, 2196, 2410, 2487, 2557.

9

НЕЗАБЫВАЕМЫЙ НАПЕВ

Реб Хаим, арендовавший винокурню у помещика, искал образованного юношу в мужья для своей дочери Ципоры, девушки на выданье.

Что он предпринял? Он обратился к ребе Элиэзеру, главе иешивы в соседнем городе, и попросил подобрать жениха — молодого человека, который бы все время учился, был способен изучить лист Гемары с Тосафот, умел бы петь и был бы богобоязненным хасидом.

Глава иешивы выполнил просьбу своего щедрого жертвователя реб Хаима и выбрал ешиботника по имени Янкев, который был благочестив, прилежен в учении, праведен и имел приятный, берущий за душу голос. Глава иешивы дал молодому человеку рекомендательное письмо, в котором говорилось, что тестю следует поддерживать его после женитьбы, пока он не станет самостоятельным.

Ешиботник прибыл в дом предполагаемого тестя и вскоре женился на Ципоре, дочери арендатора реб Хаима. Реб Хаим выделил новой семье отдельную комнату в своем доме, и Янкеву было предоставлено место на чердаке для изучения Торы. Молодожены ели за столом состоятельного тестя. За три года у них появилось двое детей.

Таким образом, молодой человек жил тихо-мирно и нараспев учил Гемару. Время от времени он отправлялся к ребе, принося ему услышанные где-нибудь напевы. Ребе использовал их в основном для общих праздников: субботнего ужина и проводов Царицы Субботы.

Прошло три года, и срок содержания, обещанного тестем, истек. Одевшись в субботний кафтан, реб Хаим отправился к помещику. После длительных переговоров, просьб и обещаний тот дал зятю арендатора взаймы сто рублей.

Ципора зашила деньги в карман пиджака своего мужа. Он взял свои талес и тфилн, несколько кусков сыра и ломоть хлеба в дорогу. Положил все это в узелок и отправился в путь.

В тот вечер Янкев прибыл на постоялый двор. Что он там увидел? Несколько хасидов выпивали и закусывали селедкой. Они собрались вокруг печки, так как вечер был холодный, и один из них пел нигн:

— Ай ди дай диги диги дай.

Мелодия зазвучала у Янкева в душе, и он решил: «Я должен остаться здесь и выучить мелодию. Спою ее при первой же возможности, когда отправлюсь к нашему ребе, пусть будет он здоров».

Янкев подошел к певшему хасиду:

— Прошу вас! Вы оживили мою душу своей чудесной мелодией. Мне бы выучить ее.

— Что? — ответил еврей. — Просто так получить такой ценный хасидский нигн, не заплатив? Разве мотив — общее достояние? Я долгое время собирал крупицы святости, шлифуя и совершенствуя различные мелодии, гуляющие по миру. Я посвятил многие годы своему священному труду. И ты хочешь получить плоды моего тяжкого труда задаром? Отдай мне пятьдесят рублей из своего кошелька — и нигн твой.

Янкев умолял его, но напрасно. Хозяин напева упорно настаивал и не уступал ни копейки.

Янкев заплатил хозяину мелодии половину своих денег и купил у него напев. И так как он не хотел потерять свое приобретение, которое стоило ему половину состояния, он продолжал напевать нигн про себя на протяжении всего путешествия:

— Ай ди дай диги диги дай…

Три дня спустя Янкев попал на другой постоялый двор. Что он там увидел? Нескольких хасидов и деловых людей, собравшихся вокруг печи, и старого хасида с пожелтевшей бородой, который пел мелодию, еще более прекрасную, чем та, которую Янкев приобрел тремя днями ранее: