Выбрать главу

Иегова Га-Эль-йон - Всевышний

Йе-шу-а - Иисус

тал-ми-дим - ученики

Марк

содержание

Глава 6

1 После этого Йешуа оставил их и направился в свой родной город, а талмидим последовали за ним.

2 В Шабат он учил в синагоге, и многие из слушавших поражались. Они спрашивали: "Откуда у этого человека всё это? Что за мудрость дана ему? Что это за чудеса, которые он творит?

3 Разве он не простой плотник, сын

Мирьям, брат Яакова и Йоси, Йегуды и Шимона? И не с нами ли здесь его сёстры?" И они затаили обиду на него.

4 Но Йешуа сказал им: "Единственное место, где не уважают пророка, - в его родном городе, среди его родных и в его собственном доме".

5 Поэтому он не мог совершить там никаких чудес, только возложил на некоторых больных руки и излечил их.

6 Он поражался тому, что у них не было веры. Йешуа прошёл по близлежащим городам и селениям и учил там.

7 Он призвал Двенадцать и тал посылать их по двое, наделяя их властью над нечистыми духами.

8 Он напутствовал их: "Не берите ничего в дорогу, кроме посоха - ни хлеба, ни мешка, ни денег в поясе.

9 Обуйтесь, но не берите запасной рубашки.

10 Всякий раз, входя в дом, оставайтесь там, пока не покинете то место;

11 и если люди в каком-то месте не примут вас радушно, и откажутся вас слушать, тогда, уходя, отряхните пыль с ног в качестве предостережения им".

12 Итак, они отправились в путь и проповедовали людям о том, чтобы они отвернулись от грехов и обратились к Богу,

13 изгнали множество бесов, мазали многих больных маслом и исцеляли их.

14 Тем временем об этом прослышал царь Ирод, так как слава Йешуа разнеслась повсюду. Некоторые говорили: "Йоханан Погружающий воскрес из мёртвых; вот почему в нём действуют чудотворные силы".

15 Другие утверждали: "Это Элиягу!" А третьи говорили: "Он пророк, подобный древним пророкам".

16 Но когда Ирод услышал об этом, он сказал: "Йоханан, которого я обезглавил, воскрес".

17 Потому что Ирод послал за Йохананом, чтобы его схватили и сковали цепью в темнице из-за Иродиады, жены его брата. Ирод женился на ней,

18 а Йоханан сказал ему: "Ты нарушаешь Тору, взяв в жёны жену своего брата".

19 Поэтому Иродиада затаила злобу на него и хотела, чтобы его казнили. Но она не смогла добиться этого,

20 потому что Ирод боялся Йоханана и оберегал его, так как знал, что это цадик, святой человек. Всякий раз, слушая его, он терял покой, тем не менее, ему нравилось слушать его.

21 Наконец, возможность представилась. Ирод устроил пир по случаю дня своего рождения для знати, военачальников и старейшин Галиля.

22 Дочь Иродиады вошла и танцевала, и доставила удовольствие Ироду и его гостям. Царь сказал девушке: "Проси у меня всё, что хочешь, ядам тебе";

23 и клялся ей: "Что бы ты ни попросила, я дам тебе, даже до половины своего царства".

24 Тогда она вышла и сказала своей матери: "Чего мне попросить?" Та отвечала: "Голову Йоханана Погружающего".

25 Дочь тотчас поспешила обратно к царю и объявила о своей просьбе: "Хочу, чтобы ты подал мне прямо сейчас на блюде голову Йоханана Погружающего".

26 Ирод ужаснулся, но из-за уважения к клятвам, которыми он клялся перед зваными гостями, не захотел нарушать данное ей слово.

27 И царь немедленно послал солдата из своей личной охраны, распорядившись принести голову Йоханана. Солдат отправился и обезглавил в темнице Йоханана,

28 принёс его голову на блюде и отдал девушке; а та отдала её своей матери.

29 Когда об этом узнали талмидим Йоханана, они пришли, забрали тело и погребли его.

30 Посланные Йешуа проповедовать, вернулись к нему и рассказали обо всём, что совершили и чему учили.

31 Множество людей непрерывно то приходило, то уходило, так что им некогда было даже поесть, и тогда он сказал им: "Пойдёмте со мной туда, в пустынное место, и там вы сможете отдохнуть".

32 Они направились в уединённое место;

33 но люди из разных городов, видя, как они уплывают, и узнав их, побежали туда по суше и опередили их.

34 Сойдя на берег, Йешуа увидел огромную толпу. Исполненный сострадания к ним, ибо они походили на овец без пастуха, он начал их учить.

35 К тому времени было уже поздно. Талмидим подошли к нему и сказали: "Место это отдалённое, а время позднее.

36 Отошли людей, пусть пойдут и купят себе пищи в селах и городах поблизости".

37 Но он ответил им: "Вы сами дайте им что-нибудь поесть!" Они отвечали: "Нам что же, пойти потратить несколько тысяч на хлеб и накормить их?"

38 Он спросил у них: "Сколько у вас с собой хлеба? Пойдите и посмотрите". Проверив, они сказали: "Пять лепёшек. И две рыбы".

39 Затем он велел людям сесть группами на зелёной траве.

40 Они расположились группами, по пятьдесят и сто человек.

41 Тогда он взял пять лепёшек и две рыбы и, глядя в небеса, произнёс браху. Потом разломил лепёшки и стал передавать талмидим, чтобы те раздавали людям. Он также поделил на всех две рыбы.

42 Все они ели досыта

43 и наполнили доверху двенадцать корзин оставшимися кусками хлеба и рыбы.

44 Евших хлеб насчитывалось пять тысяч мужчин.

45 Сразу после этого Йешуа велел талмидим сесть в лодку и переправиться раньше него на другой берег озера, к Бейт-Цайде, пока он отошлёт народ.

46 Оставив их, он отправился в горы помолиться.

47 Когда настала ночь, лодка была на озере, а он оставался один на суше.

48 Он увидел, что им с трудом удаётся грести, так как дул встречный ветер; тогда, примерно в четыре часа утра, он подошёл к ним, ступая по озеру! Он собирался подойти сбоку;

49 они увидели, что он идёт по озеру, и решили, что это призрак и громко закричали от испуга;

50 А он заговорил с ними: "Смелее, это я. Не бойтесь!"

51 Он вошёл к ним в лодку, и ветер стих. Они были шокированы,

52 потому что урок с лепёшками ничему не научил их; напротив, сердца их ожесточились.

53 Переправившись, они стали на якорь и высадились в Гиносаре.

54 Как только они выбрались из лодки, люди узнали их,

55 обежали всю округу и стали приносить к нему больных на носилках.

56 Куда бы он ни направился, в маленькие и большие города или селения, они приносили больных на рыночные площади. Они умоляли его позволить им коснуться хотя бы цицита на его одежде, и каждый, кто прикасался, исцелялся.

….................

Га-лиль - Галилея

Йе-гу-да - Иуда