Выбрать главу

Из польской генеалогической литературы наибольшим доверием в Посольском приказе пользовались книги С. Окульского «Орбис Полонис» и Бартоша Папроцкого «Гнездо цноты».

В использовании польской генеалогической литературы можно отметить два момента. Иногда она привлекалась для подтверждения происхождения польских дворянских семей, перешедших на русскую службу в XVII в., в таком случае ссылки на польских авторов не вызывают сомнений. Но часто русские семьи, выдвинувшиеся на службе в XVII в., впервые составлявшие свои росписи в 80-е гг. XVII в. и не имевшие никакой связи с польскими родами, также использовали польские традиции. В этом случае польская литература привлекалась для удревнения истории русских семей, подтверждения их «выезда» на службу великим князьям. Новой чертой, восходящей к традициям польской генеалогии, было отсутствие в этих росписях непрерывной связи между предком и лицом, подавшим роспись, указывались лишь отдельные лица, записанные в польские хроники, и их подвиги. Наиболее ярким примером является роспись Краевских и Лихачевых.

Краевские перешли на русскую службу после завоевания Смоленска. В своей росписи они упоминали прием на службу, принятие православия, пожалования земельными владениями. Кроме того, они получили из Польши документы, подтверждавшие принадлежность к гербу Ясенчик. Все это не вызывает сомнений в происхождении семьи. К этому же гербу возвели свой род Лихачевы, в прошлом новгородские вотчинники (с XV в.). В справке, подписанной думным дьяком Е. И. Украинцевым, возглавлявшим Посольский приказ, дана подборка сведений из книг Окульского и Папроцкого о деятельности отдельных лиц разных фамилий герба Ясенчик, но нет никаких конкретных сведений, позволяющих связать Олега Лиховца, родоначальника Лихачевых по росписи, с другими Лихачевыми. Брату окольничего М. Т. Лихачева, подавшего роспись рода, принадлежал один из сохранившихся экземпляров Хроники Стрыйковского, и он призывал к широкому использованию иностранных материалов при создании русской истории[707].

Стремление подтвердить свое происхождение польскими источниками иногда было не оправдано. Так, Титовы получили справку из Хроники Гваньини о службе их предка воеводой в Старице, что скорее можно подтвердить записями о назначении на службу в разрядных книгах XVI в.

Очень ответственным было составление родословной легенды Украинцевых для думного дьяка Емельяна Игнатьевича Украинцева, возглавлявшего Посольский приказ. Для росписи Украинцевых были подобраны сведения из Хроники Стрыйковского и книги «Орбис Полонис» о Лукашевичах, живших в XIII в. при князе Конраде Мазовецком, причем титул этих Лукашевичей — канцлер коронный — везде в выписках объясняется как думный дьяк, а в росписи, составленной на основе этих выписок, Лукашевичи в Польше уже названы думными дьяками — титул, известный только на Руси. Аналогичное толкование, сделанное переводчиком Хроники Стрыйковского, отмечено А. И. Роговым, который справедливо связал его с деятельностью сотрудников Посольского приказа[708].

В основном следует отметить, что для таких росписей XVII в., как правило, характерно стремление удревнить службу своего рода, а не возвести его к античным предкам или правящим династиям.

Только в 80-е гг. XVII в., когда после отмены местничества вышел ряд царских указов о составлении родословных книг, мы можем наблюдать, как в этих указах формировалась сословная структура правящего класса России. В отличие от более ранних родословцев, где записывались росписи родов, принадлежавших к Государеву двору, в родословные, которые должны были создаваться после отмены местничества, предполагалось включить росписи всех дворянских семей. Для этого разрабатывалась соответствующая структура родословных книг.

Указом от 12 января 1682 г. об отмене местничества одновременно с распоряжением об уничтожении разрядных книг, в которых более двухсот лет велась запись о службе отдельных лиц, было приказано создать новую родословную книгу, точнее, несколько родословных книг: отдельную книгу для каждой сословной группы. Прежде всего в указе говорится о пополнении новыми за писями старой родословной книги. «И которых имен в той книге в родех их не написано, и тех имяна в родословную книгу написать вновь к сродникам их, и для того взять у них росписи за руками»[709].

вернуться

707

Рогов А. И. Русско-польские культурные связи… С. 284.

вернуться

708

Бычкова М. Е. Польские традиции в русской генеалогии… С. 46–48; Рогов А. И. Указ. соч. С. 287.

вернуться

709

Родословная книга князей и дворян российских и выезжих… так называемая Бархатная книга. М., 1787. Ч. I. С. 4.