Выбрать главу

I saw Torgus drive a stabbing spear into the chest of — a maddened Kur.

Then it seemed Kurii were all about me, yet scarcely aware of me, intent rather on the men at the wall. I drove my dagger into the belly of one which was pressing past me, and. in its rush, it hardly understanding that it was wounded, was carried, dragged, holding to the beast and dagger, for fifty feet among the Kurii. I wrenched the dagger free and, as another Kur, suddenly seeing me among them, truly seeing me, reached for me I thrust the dagger upward. It is difficult to reach the Kur's brain with so small a weapon. It may be done, however, with the proper angle of elevation, through the socket of the eye. It may also be done through the ear and, where the skull is thinner, the temple. The Kur roared with pain and I lost the dagger, it wrenched away as the Kur threw its claws to its face. It pulled loose the dagger howling. Then it reached for me. I backed away. It died before it reached me. I pressed back and then, on either side of me, was with men. Weapons clashed at the line of war. The golden chain I had received from Bila Huruma, which he had returned to me, retrieving it from our raiders' canoe, was covered with blood. I saw a Kur reaching over the wall, behind our men. I sprang upon the worn stone stairs leading at this point to the wall. I kicked it back over the wail. Another, finding footholds in the ancient stone, clambered upward. I removed the golden chain and lashed it in the face and it fell backwards from the wall, to the stones some twenty feet below. I raced along the wall's top and thrust back one of the free trunks put against it. Two Kurii leaped from it as it toppled. I then saw a Kur below, within the wall. It was behind our line of men. It drew back the panga. I leaped from the wall's height to its shoulders and looped the golden chain about its neck. It reached for me but could not dislodge me. I kept my head low, and my body away from the pangs. I tightened the chain. It flung itself against the wall and I was half crushed. My back felt wet and bits of rock stung in my back. I tightened the chain, tenaciously. I felt the claws of the Kur tearing at my back. I then felt the sudden rupture of the cartilage of its throat. Still it clawed at me. It could make no sound. Its tongue was half bitten through. The panga fell to the ground. It stood unsteadily. My hands were bloody on the golden chain, its links deep, almost unseen, in the throat of the Kur. Then it fell. I leaped free of it and tore loose the chain, looping its bloody links about my own neck. I picked up the fallen panga. To my horror the beast reached for me. I saw its great lungs expand and its eyes looking at me. It sucked air into its body through its ruptured throat, blood emerged from its mouth. It is not easy to kill a Kur. It reached again for me. I struck it with the panga, and then struck it again. "Forgive me, my friend," I said. The blows had not been those of a warrior, but of a butcher. I was unsteady, and weak, my hands had trembled. I hoped that it would not regard itself as dishonored by my clumsiness.

I heard Bila Huruma rallying his men by the wall. Then he cried, "Charge!"

His audacity had taken the Kurii by surprise. But, in moments, viciously, Bila Huruma, Kisu, Turgus, Ayari and the askaris had been forced back again.

The situation was hopeless and yet, I think, the Kurii had been taught respect for men.

I saw a Kur leader, quickly and methodically, aligning his beasts. I doubted but what it would take more than one charge by the massed forces of the Kurii. To my surprise I saw the Kur leader, a huge, brown Kur, doubtless from one of the far ships, lift his panga in salute to the black Ubar. Bila Huruma, then, breathing heavily, raised his stabbing spear in his dark and bloody fist. "Askari hodari!" he cried. I shook with emotion. It was much honor he had done the beast, not even human, confronting him. The salute of the Kur commander had been acknowledged and returned. The words Bila Huruma had uttered were of course in the native tongue of Ushindi. One might translate them, in the context, I suppose, as 'Brave Soldier'. A better translation, however, I think, especially since there is no other way to say this in the Ushindi tongue, is doubtless the simpler one, 'Warrior.

"I have it," we heard cry. We looked to the stones at the threshold. There stood Msaliti, an upraised bloody dagger in one hand, and, in the other, held high over his head, on its chain, a dangling ring.

"He has the ring!" I cried.

Msaliti shook the chain over his head. "I have it! I have it!" he cried.

I looked to the couch of Shaba. About it lay dead Kurii and slaughtered askaris. Shaba, coughing, held his chest. The poison ring, the fang ring, had been emptied. Msaliti had awaited his opportunity. He had then fallen upon Shaba. From the wounds I adjudged Shaba had been struck at least four or five times. He had then seized the chain and ring, and run to the threshold. The Kurii were between us and Msaliti.

The Kur commander raised his paw. His lips drew back over his fangs. It was a sign of Kur triumph, or pleasure. Then he swiftly communicated commands to his beasts. Msaliti leaped down from the stones and withdrew from the fortresslike enclosure. The Kurii facing us then, snarling, watching us, not turning their backs, began to withdraw. They obeyed their commander. He had won. He would not now risk more of his beasts. Too, he would wish to use them to guarantee the safe passage of the ring to his prearranged rendezvous, from whence it would be eventually returned to the steel worlds, or, on this planet, used devastatingly against men and Priest-Kings.

I, panga clutched in two hands, lunged after the beasts. Kisu seized me, holding me back. Bila Huruma, too, interposed himself between me and our shaggy adversaries. "No!" cried Kisu. "No!" cried Bila Huruma. "It is madness to follow!" "Stay with us, Tarl!" cried Ayari. Turgus, too, seized an arm. I could not free myself from Kisu and Turgus.

"Release me!" I said.

"You can do nothing now," said Kisu.

"They will destroy the bridge," I said. "We will be prisoners here!"

"Tonight is the full moon," said Ayari. "Tonight, if you wish, you may wade through the fish unharmed. Tomorrow they will have returned to the lake."

"Release me!" I cried.

"You can do nothing now," said Kisu.

I, held, watched the departure of the Kurii. They, obedient to their orders, withdrew. I admired the Kur commander, that he had been able to instill in his fierce beasts such discipline. As they withdrew some dragged with them the fallen bodies of askaris.

Bila Huruma hurried to the side of Shaba.

I shook loose of Turgus and Kisu and ran to the stones at the threshold. As I ascended to their height I saw the floating bridge cut free at our end. It was then dragged to the opposite side and hauled onto the level. Between myself and the beasts there lay the broad, uneasy moat, some forty feet across, stirring with the movements of the crowded fish.

I descended from the stones which had been piled in the threshold by Shaba's men, the better to fortify the walled area.

I looked across the moat at the Kurii. Kisu and Turgus, and Ayari, stood behind me.

On the other side of the moat Msaliti lifted the chain and ring over his head. "I have won!" he cried.

The Kur commander took the chain from him and looped it over his head.

"I have won!" cried Msaliti.

The Kur commander than gave orders to one of his beasts. Msaliti screamed with misery as the animal lifted him high over his head and then threw him into the moat.

Almost instantly Msaliti was on his feet and then he screamed, and fell, and again regained his feet, and fell again. There was a thrashing about him, a churning in the water, and it seemed the water exploded with blood and bubbles. Msaliti, as though moving through mud, howling, waded, through the packed, slippery, voracious bodies. I tore the raider's spear from Kisu and extended it to Msaliti who, screaming, grasped it. We drew him from the water. His feet and legs were gone. We struck tenacious fish from his body. He then lay on the level and we, with strips of cloth, tried to stanch his bleeding.