Выбрать главу

Я смотрю на девочку, ближайшую ко мне. Ей не может быть больше восьми лет. Её тело худое, слишком худое для растущего ребёнка. Она смотрит на меня жидкими карими глазами, её кожа цвета влажной земли.

— Va estar bien. — Всё будет хорошо, уверяю её.

Нет реакции.

Я слышу шум позади себя и оборачиваюсь, чтобы увидеть, как Питер снимает наручники с одного из детей. Он использовал, чтобы прикрепить её крошечную ногу к стулу. Без предупреждения он захлопывает их на запястьях Коры. Он отпускает ещё одного ребёнка и подходит ко мне.

Нет хорошего выбора здесь в любом случае. Я могу сопротивляться и, возможно, быть застреленной, или позволить ему надеть это на меня и возможно быть застреленной.

Питер протягивает руку, и я убираю запястье. Внезапно моя голова откидывается назад. Быстрее, чем я думала, он может двигаться, он вонзает рукоять ружья в мою бровь. У меня на глазу появилась рана, где была отделена тонкая кожа. Чёрт, это больно. Пока я на мгновение отвлекаюсь от боли, он захлопывает манжеты на мне.

— Не делайте меня больше разозлённым, леди.

Уэйн входит в комнату и кивает.

— У меня есть деньги. Пойдём.

Удивив меня, он предлагает нам выйти за дверь.

— Дамы вперёд.

— Куда мы идём? — требую я, затормозив время, какой-то план.

Конечно, я не знаю, что именно я буду делать, учитывая, что мои руки теперь защищены за моей спиной.

— Ты наш билет из этого беспорядка, — рычит Питер и хватает меня за руку, таща меня с собой из комнаты.

Я оглядываюсь назад на детей. Ни один из них не сдвинулся и не сказал ни слова.

*

Трудно подняться на гору, когда руки заручены за спиной. Оружие, как я понимаю, нелегко, чрезвычайно важно для баланса. Я натыкаюсь на склон холма, тяжело падая на правое колено. На месте недавнего снегопада всё ещё лежит снег.

Питер подталкивает меня кончиком пистолета.

— Пошевеливайся!

Я встаю и снова начинаю двигаться. Интересно, сколько раз я могу упасть и затормозить на время?

Кора подталкивает моё плечо своим.

— Я сожалею об этом, Харпер.

Я качаю головой.

— Эх, у меня было хуже.

— Молчите! — предупреждает Уэйн нас впереди.

Я закатила глаза. Как будто здесь кто-то, чтобы услышать меня. Я рискнула оглянуться на Питера.

— Куда мы идём?

— Уп.

Я сдерживаю саркастический комментарий. Не надо дальше злить парня с пистолетом. Но это не мешает мне задать ещё один вопрос.

— Почему вверх? Почему поход? Почему бы не взять свою машину?

— У меня есть другая машина, куда мы идём. Если ты позвонила в полицию, они приедут в магазин. Они увидят пикап Коры…

— Как ты..? — спрашивает Кора.

— Пожалуйста, Кора, все в племени знают звук мотора этой реликвии. Мы слышали тебя, а потом я увидел, как вы двое крадётесь по зданию. — Он улыбается самодовольно. — Когда приедут копы, они увидят наши машины и твой грузовик и подумают, что мы всё ещё там. Они услышат, как работают дети, и узнают, что кто-то внутри. Если повезёт, они будут сидеть там часами, в противостоянии это нет.

Я издаю пренебрежительный звук.

— Дети будут говорить. Они будут слышать полицию и звать на помощь.

Питер начинает смеяться.

— Нет, они не будут. А теперь идите.

*

Мне не понадобится много времени, чтобы заселить Брайана и близнецов в номер, в котором они останутся, пока я не вернусь. Я прощаюсь с моими детьми, пока жду прибытия Сэма. Он едет из аэропорта.

— Я поеду за твоей мамой, — говорю я Бреннан, кладя её в коляску, которая удваивается в её кровать, пока гостиница не доставит для них кроватки. — Когда я вернусь с ней, я ожидаю, что вы оба плюнете на неё, чтобы показать ей, что именно мы думаем об этой маленькой панике.

Я не могу себе представить, пытаясь поднять их в одиночку. Харпер Ли, тебе лучше быть в порядке. Я буду вынуждена надрать тебе задницу, если ты не будешь. Конечно, тебе, вероятно, понравится это. Я улыбаюсь при мысли, как я вижу, как Бреннан впадает в мирный сон.

Сейчас не время разваливаться, Келси. Собери это для своих детей, для Харпер и для себя. Укуси пулю и делай то, что нужно. Как только Харпер будет дома в целости и сохранности, у тебя будет хороший крик. До тех пор, «Держись, Крошка Ру>>.

*

Я хотела бы видеть свои часы. Я полагаю, мы гуляли час, но я не уверена. Несмотря на ходьбу, мне немного холодно. Моя куртка была расстёгнута, когда он прикрепил манжеты к моим запястьям. Никто не удосужился помочь мне с этим, что неудивительно. Мой левый глаз распух от удара, который я получила ранее. Кровь из раны покрыла часть моего лица, и мои очки теперь потеряны на полу на фабрике. Есть причина, почему я не ношу их, как я должна.

Уэйн тяжело дышит, явно не привык к тяжёлым физическим нагрузкам. Он сидит на скале, отдыхает. Питер лучше. Кора и я прислонились к дереву. Я не знаю, как далеко мы должны идти, но мне нравится гулять. Это оставляет чёткий след, и это изнашивает наших похитителей. Я надеюсь, что у Уэйна сердечный приступ.

— Кто-нибудь из детей ещё смеялся? — спрашивает Кора, на ровном месте.

Я улыбаюсь, думая о моём мальчике и смехе его живота.

— У Коллина есть. Большой, большой смех. Конечно, Келс говорит мне, что это газы, но я знаю лучше.

— Кто заставил его сначала смеяться?

— Я сделала, — с гордостью сообщаю я. — Мы просто бездельничали. Он мой маленький человечек.

— У нас скоро должна быть церемония. Первый смех священен для навахо. Он рассказывает о ребёнке, испытывающем удовольствие, о благе, которое даёт Дух. — Кора смотрит далеко в глаза.

— Что происходит на церемонии? — Мне нравится это отвлечение.

Мои дети всегда делают меня счастливой, независимо от обстоятельств. Боже, я так рада, что Келс и дети не приехали в эту поездку. Я была бы безумна с беспокойством, если бы они были здесь.

Это обсуждение, кажется, делает Кору счастливой.

— Кто бы ни заставил ребёнка смеяться первым, устраивает вечеринку в честь ребёнка. Там ребёнка учат щедрости.

— Щедрости? Как? Это кажется большой концепцией, а Коллину всего три месяца.

Кора смеётся:

— Ты помогаешь ему, отправляя его по правильному пути. Ты помогаешь ему раздавать маленькие безделушки. Это учит его тому, что настоящая радость приходит от того, что ты даришь другим, заботишься о его клане.

— Хватит, — проворчал Питер, прерывая наш разговор. — Шагайте.

— Я с нетерпением жду Пушистика и скоро сделаю это, Кора.

Мы снова начинаем ходить. К счастью, мы начинаем спускаться. Келс, не беспокойся обо мне, дорогая. Просто для небольшого похода.

*

Агентство имело смысл отправить двух телохранителей со мной. Я оставила большого парня без шеи в отеле с Брайаном и детьми. Со мной Сэм и молодая женщина по имени Сара, которая очень энергичная и, я могу сказать, очень способная. Я видела этот взгляд раньше.

Сара едет на арендованном автомобиле, так как грузовик из местного филиала следует за нами до места назначения. Я оборачиваюсь и смотрю в лицо Сэму.

— Я не уверена, что мы едем сюда. Ты это знаешь, верно?

Он кивает.

— Я знаю. — Он смотрит на свои руки, а затем на меня. — Келси, Харпер в порядке. Я знаю, что она есть.

— Я продолжаю говорить себе об этом. Моё сердце не поверит ничему другому.

— Тогда послушай это.

— Да. Это единственная часть меня, которая ясно думает в данный момент.

Он даёт мне немного смеяться.

— Чёрт, ты, кажется, выглядишь так, как будто держишь это вместе довольно хорошо.

— Удивительно, что адреналин и беспокойство сделают для тебя. Ты женат, с детьми, Сэм, ты знаешь, на что это похоже.

— Конечно, но, Келс, моя жена — учительница. Я никогда не беспокоился о том, что её убьют.