Выбрать главу

Сенсационное телевидение заставляет мою кровь кипеть. «Передовые» снимки с камеры и полное отсутствие приличия — это СМИ, а не новости. Я ненавижу, что бизнес — это реакция на рейтинги, а не на события в мире. Я ненавижу больше, что моя собственная станция продвигается в этом направлении. Наши конкуренты вступили в битву, имея роскошные наборы и дорогие, облегающие костюмы из пастели. Рейтинги показывают, что зрителям нравится этот модный вид, и мы проигрываем конкурентам. Перемены идут, и я чувствую их запах гнилого мяса в лагере в июне. Я с отвращением сморщиваю нос, допиваю чай и обращаю внимание на стопки файлов, которые мне подала Гейл. Я снова уменьшаю громкость, обнаруживая, что высокая женщина отвлекает.

*

Оглядываясь вокруг, я с облегчением вижу, что я не единственная, кто смотрит. Шоу довольно удивительное; Я думаю, что прохожий, возможно, на самом деле испытал оргазм, поскольку её движения замедлены, и поцелуи теряют пар. Более высокая женщина что-то бормотала, ухмыляясь, и оглянулась на растущую толпу. Это Харпер Кингсли, и я теперь ещё более отбита. Во мне есть что-то ещё, может быть, ревность, что Харпер способна так свободно показывать себя, когда я этого не делаю. Это, конечно, не ревность для байкерской суки, которая сейчас встала на ноги и была уравновешена большими руками.

Я в нескольких ярдах от них, когда, к моему удивлению, Харпер тормозит такси. Она дарит женщине последний долгий поцелуй и усаживает её на заднее сиденье. Когда такси отъезжает, она машет маленькой аудитории без всякого намёка на стыд, и она кратко поворачивает на мой путь.

*

Моя аудитория всё ещё там. Я сразу узнаю одну из женщин, теперь мой фокус не отвлекается. Келси Стэнтон, горячая, молодая ведущая сети, смотрит на меня, как маринованная рыба. Очевидно, она думает, что я катаюсь первым порядком. Я долго стою на месте, принимая её. Она короче, чем я ожидала, но, чёрт, если пропорции не в порядке. Я не против прокатиться на байке. Я могла бы даже использовать свои руки, просто чтобы почувствовать её. Зная, что это разозлит её, я улыбаюсь и подмигиваю ей. Я не могу поверить, что она прямолинейна. Не кажется правильным.

*

— Что ты знаешь о Келси Стэнтон? — спрашивает рыжеволосый парень, ненавидя молчание.

Он говорит, чтобы услышать сам разговор; это было первое, что я узнала о нём.

— То, что о ней? — запрашиваю я.

Я не знаю тонны, но у меня наверняка есть подозрения.

— Я слышал, что она сука на колёсах, — говорит Конрад. — Вся новостная комната ненавидит работать с ней. Они спорят о том, кто должен делать её рассказы и промо. Леди грима боится этой части своего дня.

— Да, — соглашается Джимми. — Я слышу то же самое. Почему мы должны получить суку, Харпер? Эта женщина Саманты кажется лучшей ставкой.

— Каждой команде нужен проблемный ребёнок. — Я пожимаю плечами. — И мы все знаем, что это не один из нас, — тихо радуюсь я.

Только в этот момент я оборачиваюсь лицом к комнате.

Разве вы не знаете, Келси Стэнтон стоит в дверях? Выражение её лица застыло, её зелёные глаза закрыты. Она женщина, которая скрывала свои эмоции.

*

Она стоит перед нами, и комната наполняется неловкой тишиной. На ней брючный костюм медного цвета со светлой блузкой, сегодня юбки нет. Я рада за это, так как мы будем гулять. Она кажется нервной, но решительно настроена не показывать это. Её тело также излучает гнев.

— Королева Сука отвечает за свои обязанности, — медленно говорит она, садясь в дальний конец стола, и я понимаю, что наша первая встреча могла бы быть лучше.

*

Келси Стэнтон сидит рядом со мной, всё ещё думая. Её руки плотно скрещены на груди, её ноги скрещены, и всё в ней кричит «не трахни меня». Если бы она была дикобразом, я бы выбрала перья из своей задницы прямо сейчас.

*

Я наклоняюсь вперёд, снова заставляя себя игнорировать её духи.

— И ты ревнуешь. Ты знаешь это, верно? У меня есть твой номер, Келси Стэнтон. И однажды я оттаю ледяную суку. И ты поблагодаришь меня за это. — Я тепло улыбаюсь, гладя её попку, любуясь её формой и ощущая себя под рукой. — Давай подведём итоги.

— Снова прикоснёшься к моей заднице, Харпер, и ты мертва. А теперь возьми свою камеру. У меня был адский долгий день. — Она отталкивает меня без особой ярости и использует устойчивые пальцы, чтобы начать расчёсывать свои волосы и готовиться к нашей последней обёртке.

Я ухмыляюсь. И я знаю, что она не сможет снять стресс с Эриком. Я, однако, планирую снять как можно больше стресса. Я снова беру свою камеру и смотрю на Келси. Не зная о моих глазах, сфокусированных на ней, она небрежно проверяет библиотекаря Марион.

Прямо, моя задница.

*

— Да, Келси Стэнтон. — Она наклоняется к обеим её рукам, едва не проникая сквозь стол. — Игра «Я пряма». Это чушь, и мы обе это знаем. У тебя нет больших отношений с Эриком, чем с тем, как его зовут. Единственное отличие — я уложу тебя сегодня вечером, а ты нет. Ты собираешься вернуться в свой шикарный пентхаус, забраться в свою большую старую кровать и свернуться калачиком вокруг своей подушки. Должно быть, там ужасно одиноко, Келс. Держу пари, что с тех пор прошло много времени, меня держали в тёплых объятиях любовницы. Ещё больше времени, когда ты засыпала, положив голову на чьё-то плечо, пока они держали тебя и ласкали тебя, поклоняясь твоему телу кончиками пальцев.

Я надеюсь, что страсть, которую я чувствую, не проявляется на моём лице, когда я улыбаюсь ей.

— Моя жизнь с Эриком — не твоё чёртово дело. У нас прекрасные отношения, и я хотела бы пригласить тебя убираться из моей спальни.

Харпер откидывается назад, давая мне свою ухмылку торговой марки, когда она подносит свой бокал к губам.

— Да, я так и думала. Правда, больно, не так ли, Келс?

Боже, я ненавижу эту женщину.

*

Роби со смехом воет, когда Келс и я рассказываем о наших днях до и сразу после нашей первой встречи. Я ставлю свою салфетку на него.

— Это не смешно.

Он энергично кивает.

— Да, это так. — Он вытирает глаза своей собственной салфеткой и смотрит на меня, бросив взгляд на кухню, куда Рене и Келс ушли. — Как, чёрт возьми, ты передумала? Она подумала, что ты самая отвратительная вещь на двух ногах.

Я откинулась на спинку стула и потягивала вино.

— У меня много навыков.

— Очевидно, — соглашается Роби.

— О брат. — Я почти слышу, как Келс закатывает глаза, когда она возвращается в комнату. Она улыбается мне и ласкает мою щеку. — Ты кормишь его такими многими навыками линии BS, не так ли? — Она подмигивает мне.

— Ну, я была, пока ты не появилась. — Я улыбаюсь в ответ и обнимаю её за талию.

— Единственное, что я всегда хотела знать, — говорит Рене, наливая нам кофе, — это то, откуда появилась Крошка Ру. Я имею в виду, Таблоид довольно очевидно, но Крошка Ру немного странно.

— Хм, ну, это была странная история. — Келс садится и добавляет мёд в чай. — Всё началось с того, что нам поручили делать…

*

Женщина настороженно смотрит на нас.

— Мне нужно заполучить директора для этого. Не могли бы вы занять место там, пожалуйста? — Регистратор указывает на деревянную скамью, расположенную под доской объявлений.

Я процветаю с моей рукой.

— После тебя, мисс …

— Просто заткнись, Харпер.