Выбрать главу

Лексу усадили на стул, примотав каждое запястье к подлокотникам, только вот слова не желали проталкиваться ближе к языку, а застревали где-то посреди гортани. Незнакомец снял со стены напротив фотографию и поднес ее поближе к лицу Лексы, чтобы она могла рассмотреть ее.

– Конечно же, ты теперь снова не помнишь родителей и живешь уже несколько лет с памятью, как чистый лист, но ты должна помнить их в лицо. Ты должна помнить, что они погибли из-за тебя.

– А как же… автокатастрофа? – запинаясь спросила Лекса, разглядывая со слезами на глазах людей с фотографии.

– Что-о-о? Какая автокатастрофа? Хочешь я тебе напомню, как они погибли и как ты собственными руками похоронила их? – Лекса отрицательно крутила головой, но пальцы, сжимавшие ее подбородок, заставляли смотреть прямо в темно-карие глаза незнакомца. – Тот, кто сейчас является твоим мужем, выдумал сказку про трагическую смерть твоих родителей, вынудил поверить в то, что ты никак не причастна к их гибели, но определенно сам в курсе, что же произошло на самом деле? Так вот давай ты послушаешь эту историю от непосредственного ее первоисточника…

***

Кларк с переживанием посмотрела на настенные часы в форме Эйфелевой башни и на сенсорный экран телефона, который молчал. Несколько попыток дозвониться до Лексы закончились провалом, а Эбигейл с Маркусом уже были на подъезде. Ужин так и не был приготовлен, потому что продукты не были доставлены домой, под командованием Лексы, которая куда-то запропастилась. Кларк уже перестала бояться отпускать девушку одну с тех пор, как Пайка и Нико Эмерсона посадили за решетку. Тем более Лекса уже достаточно освоилась и хорошо ориентировалась в городе. Теперь же Кларк жалела, что именно сегодня отпустила свою жену одну за продуктами. Автоответчик на ее телефоне просто сводил с ума.

Эбигейл с Маркусом сразу заподозрили неладное с дочерью и быстро догадались о причинах ее подавленного настроения.

– Уверен, с ней все в порядке, – старался утешить Кларк Маркус, поглаживая ее плечо.

– Не так я хотела встретить вас из медового месяца. Это должен был быть праздник, а не время в переживаниях за то, где же она…

Заказав ужин с доставкой, кусок не лез в горло. На улицах Лос-Анджелеса начинало смеркаться, а мысли о Лексе накатывать снежным комом, проходящим по горлу и обжигающим внутренние органы. Даже температура тела Кларк казалась сейчас больше относящейся к температуре трупа, нежели живого человека.

Маркус советовал не спешить с поисками и не обращаться в полицию. А вот если Лекса и ночью не появится дома, тогда стоит забить тревогу, о чем меньше всего хотелось бы всем думать.

***

Лекса кричала, дергала примотанными к подлокотникам руками, пытаясь высвободиться из плена, а Карл Эмерсон продолжал с упоением наблюдать за ее душевными и физическими терзаниями. Девушке не хотелось верить в то, что ей рассказал этот умалишенный, который привез ее в дом родителей, который заставил погрузиться ее в самые болезненные моменты прошлого, которое было ужасным.

– Зачем бежать от прошлого, когда оно все равно навсегда с тобой? Даже все забыв, ты не сможешь отрицать тот факт, что была чудовищем. Ты навсегда останешься уродливой изнутри, твоя душа пахнет гнилью. А милое смазливое личико тебя не убережет от последствий содеянного тобой. Твои нынешние поступки никак не сгладят ужасные шрамы, оставшиеся от прошлого на твоей душе и теле… – пальцы Эмерсона гуляют по бархатистой шее Лексы, что вызывает у нее эмоциональное отторжение. Когда лицо Эмерсона приближается к приоткрывшейся ложбинке, Лекса бьет лбом его голову, о чем позже пришлось жалеть.

Пальцы Эмерсона с яростью разрывают рубашку на девушке, затем срывают бюстгальтер, открывая похотливому взору обнаженную нежную женскую грудь. Холодное лезвие ножа касается сначала левого соска, затем и правого. Эмерсон играется со своей жертвой, проводя прямую линию лезвием от горла к пупку. Полоса покрывается мелкими капельками крови. Опустив вниз голову, Лекса старается избегать прямого зрительного контакта со своим похитителем, который получает наслаждение от ее мучений.

– Я сейчас освобожу тебя и пообещай быть хорошей девочкой, – Эмерсон подводит поочередно лезвие к запястьям Лексы и разрезает скотч.

Сначала Лекса ведет себя нерасторопно, но когда похититель подходит к ней со спины, девушка делает резкий разворот и подсекает его. Эмерсон с гулким грохотом падает на дощатый пол, ругаясь матом, успевая схватить за лодыжку спешащую сбежать Лексу, которая с трудом дотягивается до массивной гипсовой статуэтки и с размаху оглушает ею противника. Карл Эмерсон обхватил руками голову, по его виску стекала струйка крови. Его рука потянулась за кожаный ремень и вытянула из-под него револьвер, который теперь смотрел дулом прямо в лоб Лексы.