Бард уже собирался забрать листок как вдруг его выхватил какой-то человек.
— Только не надо торопится. — сказал он. Правду сказать, он был отвратителен. Сальные волосы свисали из странной шапки, черный, явно давно не стираный костюм, казался был на него безнадежно мал, изо рта выглядывали желтые зубы. Не самая приятная личность. — Партия пустых бочек из лесного королевства. — прочитал он. — Вот только они, не пустые. Не так ли Бард? — он направился к лодке и Элия похолодела. Её не радовала перспектива оказаться рядом с этим человеком. — если я не ошибаюсь, у тебя лицензия лодочника, а не рыбака.
— Это не твое дело.
— Ошибаешься. — он ухмыльнулся. — Это дело бургомистра. А значит и мое.
— Да ладно тебе, Алфрид. Имей совесть. Людям надо что-то есть.
— Эта рыба — незаконный груз. Опорожните бочки за борт! — крикнул он охранникам.
Элия не могла сказать ни слова. Она была испугана.
— Жители города голодают. — пытался что-то сделать Бард. — Еды не хватает.
— Это не моя забота.
— А когда люди узнают, что бургомистр выкидывает рыбу обратно в озеро, когда поднимется бунт. Это станет твоей заботой?
— Стойте! — крикнул Алфрид. Последние слова все же возымели действие.
— Все на благо народа? Да Бард? — он сова ухмыльнулся. — Но ведь это не все. Въезд нелегалов запрещен. — он посмотрел на Элию.
— Она не нелегал.
— Тогда кто она? Представитель лесного королевства? Что-то она ростом не вышла.
— Она моя племянница.
— У тебя есть сестра? И притом эльф. Не лги мне Бард.
— На мою семью напали орки. — сказала Элия. Отчасти это было правдой. — меня спасли эльфы и привели к Барду.
— Ты думаешь я дурак? Эльфы не раздают свою одежду налево и направо! Или ты скажешь кто ты, или мне придется отвести тебя к бургомистру. — на этих словах Торин едва преодолел желание вылезти из бочки и хорошенько разукрасить этому подонку лицо.
— Мой отец родич короля Трандуила. — и это отчасти было правой.
При этих словах по лицу помощника бургомистра пробежала тень. Элия вспомнила слова лодочника, о том что этот самый бургомистр нажил свое богатство торговлей с Трандуилом.
— Что же, раз так, прошу прощения. — Элия улыбнулась сама себе. Как же он жалок.
Оставив заставу позади они проплыли в город. Подплыв к одному из причалов, гномы вылезли из бочек. Бард заплатил местному жителю, добавив при том что он никого не видел.
— Все в порядке? — спросил Торин у Элии.
— Да. Все хорошо. — она улыбнулась.
Но времени разговаривать не было. Бард уже звал их за собой.
— Скорее, не отставайте. — подгонял он отряд. — Идите за мной.
— Что это за место? — спросил Бильбо. Когда они вышли на рынок.
— Это, мистер Взломщик, мир людей. — ответил ему Торин.
— Головы не поднимайте, и не останавливайтесь. — скомандовал Бард. - Ты, как тебя зовут? — он указал на девушку.
— Элия.
— Хорошо. Держись около меня. — она послушалась и вышла наперед.
Отряд уже почти подошел к дому лодочника как им на встречу выбежал мальчишка.
— Отец! Наш дом, за ним следят. — проговорил он.
Это было помехой. И Бард решил как её исправить. Хотя гномам это и не понравилось.
Элия пошла с Бардом и его сыном. Он был довольно милым юношей. Они уже зашли в дом, но лодочник окликнул двух рыбаков.
— Скажите бургомистру что я на сегодня все. — и бросил им кусок хлеба.
Войдя в дом на Элию нахлынули воспоминания. Ей не хватало теплого очага, мягкой постели и ежедневных шуточных драк с Диром. Где это все? Её прежняя жизнь казалась такой далекой…
— Папа! Где ты был? — к лодочнику подбежала маленькая девочка лет десяти.
— Наконец-то, отец. Я так волновалась! — подошла еще одна девушка, постарше.
— Баин, впусти их!
— Кто это, отец? — спросила старшая дочь, указывая на Элию. Та почувствовала себя неловко.
— Это долгая история. Я позже расскажу.
В это время послышался шум внизу.
— Пап? Почему из нашего туалета вылезают гномы?
— Может это к деньгам? — весело спросила младшая.
Вскоре все гномы появились в гостиной. Они были холодными, грязными и источали неприятный запах, но это не помешало Элии обнять почти их всех по мере прибытия.
Разобрав теплые одеяла все принялись греться. Но Торин стоял у окна. Взгляд его был устремлен на что-то на одной из крыш. Не в силах преодолеть любопытство Элия подошла к нему.
— Что такое? Ты словно привидение увидел? — спросила она.
К ним подошел Балин.
— Так и есть, — сказал он тоном, которым обычно рассказывал истории о героических подвигах. — Последний раз мы видели такое оружие в городе, охваченном огнем. В тот день, когда пришел дракон. В тот день, когда Смауг разрушил Дейл. Гирион — правитель города, поднял лучников на бой с чудовищем. Но шкура у дракона крепкая — крепче самых прочных доспехов. Лишь черная стрела из гномьего стреломета способна пронзить её. Таких стрел ковалось очень мало. Их осталось совсем ничего, когда Гирион дал дракону последний бой.
— Если бы люди точнее целились в тот день, — вставил Торин. Что странно, никакой неприязни в его тоне не было. Скорее сожаление. — Все могло быть иначе.
— Тебя послушать, так ты был там, — сказал Бард, на этот раз с неприязнью в голосе.
— Каждый гном слышал этот рассказ, — выкрутился Торин.
— Тогда вы знаете, что Гирион попал в дракона, он отколол ему чешую под левым крылом, — перебил Баин, — еще одна стрела, и он убил бы зверя!
— Это все сказочки, парниша, — ответил на это Двалин. — Ничего больше.
— Ты взял наши деньги, где оружие? — ушел от неприятной темы Торин.
Бард ушел и вскоре вернулся неся с собой по всей видимости оружие. Развернув сверток он выложил на стол груду железок. Гномы начали недовольно бурчать.
— Лучше вам не найти. Только в городской оружейной. Все железное оружие хранится там под замком. — оправдался Бард.
— Торин, — позвал Балин. — Давай возьмем, что есть и уйдем. Я управлялся и с меньшим. Да и ты тоже. Я предлагаю уходить.
— Никуда вы не уйдете, — неожиданно вклинился Бард, и все посмотрели на него.
— Что ты сказал? — выразил Двалин общую мысль.
— За домом следят шпионы. Как, впрочем, за каждым доком и причалом в городе. Нужно дождаться ночи.
Бард пропал надолго. Гномы нервничали, а потом, пока никто не слышит, негласно решили, что ближе к ночи отправятся за оружием, и уйдут из города, потому что День Дурина не за горами.
Пока все обсуждали план Элия решила помочь Сигрид.
— Давай я помогу. — Элия взяла у девушки часть посуды.
— Спасибо. — она улыбнулась. — Я Сигрид.
— Элия. Очень приятно.
— Значит ты с моим отцом… Того? — девушка явно чувствовала себя неловко.
Элию поразила её догадка.
— Нет, что ты. Я иду с гномами.
— Прости. Но просто я…
— Я понимаю.
— Нет. Не понимаешь. Когда умерла мама он тоже в некотором роде умер. Тильда тогда была совсем маленькой и только это спасло его от безумия. И с одной стороны я и хочу чтобы он бы счастлив хотя бы с кем-то. А с другой… я не хочу чтобы ему опять было больно.
— Я понимаю. — с посудой было покончено и она обняла девушку. — со мной было так же.
— Ты… О, Еру, прости меня, не стоило мне нюни распускать.
— Ничего. Сколько тебе лет?
— Семнадцать.
— Вот видишь. Мне двадцать и я не всегда могу сдержаться. А ты сильнее меня.
— Почему ты идешь с ними?
— Тролли разрушили мой дом и убили мою семью. — ей тяжело было говорить об этом. Рана была еще слишком свежей. — Они спасли меня. А потом… — ну как объяснить девушке что её влечет к Торину? — просто так получилось.