Выбрать главу

– Доброе утро, господин Гейман! – Пожелала, искренне улыбаясь, и опустила книги на стойку. – Я быстренько, не хочу в метель попасть.

– Беги-беги, – с доброй улыбкой кивнули мне на стеллажи.

Их было всего пять штук, а за ними – свободное пространство с книжными полками вдоль стен, которые уходили высоко под потолок каменной башни.

Примерно на середине, на высоте пары метров от пола, разместилась небольшая ложа с парой низких диванчиков, деревянным столиком между ними и огромным окном, вид из которого открывался на городской парк. Красивое место, особенно осенью и летом, когда цветут ароматные кусты.

Задерживаться в библиотеке я не стала, покинув её через десять минут со стопкой новой литературы, изучением которой ещё не занималась. Мистер Копленд при виде меня поспешил навстречу, намереваясь избавить меня от тяжёлой ноши.

И стоило ему сдвинуться с места, как на другой стороне улицы я неожиданно заметила мужскую фигуру, полностью скрытую в чёрную мантию и с цилиндром, закрывающим опущенное лицо незнакомца.

Даже не знаю, почему обратила на него внимание. Наверно, потому, что человек стоял, повернувшись к нам всем телом, и выглядел несколько подозрительно.

Я замедлила шаг, сама того не понимая.

А в следующее мгновение край чёрной мантии сдвинулся и незнакомец вскинул затянутую в перчатку руку по направлению ко мне.

На безымянном пальце отчётливо сверкнуло крупное кольцо.

И воздух загудел, завибрировал от мощи призываемой энергии! Зазвенели стёкла ближайших зданий, заскрежетали стены, охнул мистер Копленд! Мой кучер не являлся магом, но даже он, простой человек, ощутил происходящие изменения и замер, в недоумении глядя на меня.

А я задыхалась от ужаса, выронив книги!

Время словно замедлилось, и я могла во всех деталях разглядеть, как тает снег вокруг готовящего атаку мага, как наливается алым светом его кольцо, как сжимаются в тонкую полоску его губы…

Я видела всё это и мучительно осознавала, что просто не могу ничего сделать. Я даже не дышала, горло сдавило спазмом и грудь начинала гореть от нехватки воздуха, но меня словно погрузили в водный пузырь. Звуки казались приглушенными, а моё тело – тяжёлым и оцепеневшим, и…

– Кейт!

Внезапный крик взорвался в голове!

И звуки обрушились, едва не сбивая меня с ног! Гудение воздуха, вой ветра, треск магии!

«Не стой!» – закричал кто-то в моей голове.

Вскинутая рука, резкий вдох и крик на выдохе:

– Толимэйн!

И воздух с силой ударил незнакомца сзади по ногам! Не ожидавший подобного, он не сумел подготовиться к нападению и повалился на спину. Рука с кольцом взлетела вверх.

Призываемая магия, потеряв контроль, рванула в небеса!

Грохот! Взрыв был такой силы, что небо надломилось! С грохотом и скрежетом разлетелась на куски крыша дома, перед которой находился напавший на нас маг, и взорвалось окно библиотечной башни! Мы с кучером, не удержавшись, рухнули в снег.

Но времени на отдых у меня не было.

Мгновенно поднявшись, поняла неприятное: нападающий тоже не стал терять времени и уже стоял на ногах, собирая в ладонях багряное свечение, готовя новую атаку!

– Толимэйн! – Выкрикнула я вновь, вскидывая руку.

Маг не отреагировал, окружив себя щитом! Мерзавец!

Мой взгляд заметался по улице, сознание отчаянно пыталось зацепиться хоть за что-то, что могло бы нас спасти.

И зацепилось за крупный осколок камня на разрушенной заклинанием крыше!

Времени на раздумья не было!

– Толимэйн! – Повторила я, направляя ладонь значительно выше.

Соскользнув с края, неровный камень ухнул вниз и угодил по спине не успевшего отреагировать мага!

Хруст! Клянусь, я расслышала хруст его костей даже с такого расстояния, даже сквозь поднимающийся вой метели!

В глазах потемнело.

Весь мир резко сузился до лежащего на земле без сознания мага. У его ног покоился камень.

В моих ушах продолжал звучать хруст ломаемых костей.

Когда мистер Копленд с трудом поднялся на ноги и приблизился ко мне, в ужасе глядя на мага с той стороны пустой улицы, я едва ли обратила на него внимание. Когда кучер открыл рот и заговорил, я не слышала ни слова.

Сознание просто отказывалось анализировать что-либо. Весь мир утратил своё значение.

Остался лишь хруст костей и человек, которого я, кажется, убила.

В течение следующих пяти минут улица наполнилась представителями правопорядка. Улицу изолировали, недвижимого мужчину обступили со всех сторон, мистера Копленда увели на разговор с полицейскими, а меня, когда стало очевидно, что я не в силах вымолвить ни слова, провели и усадили в матовый чёрный экипаж. В него же забралось двое мужчин в форме.