Выбрать главу

— Я помню, — ответил из-за двери Джулио. — Никаких пистолетов, верно?

— Верно. — Неясные подозрения заставили Кэти нахмуриться. Она открыла дверь и выглянула. — Джулио, а почему ты спросил меня о пистолетах?

— Потому что.

— Потому что… Ну, а все-таки? — настаивала она. Похоже, он чем-то очень доволен. И это внушало ей опасения.

Совсем по-взрослому скрестив руки на груди, Джулио широко улыбнулся, показывая две дырки на месте передних верхних зубов и симпатичную ямочку на щеке.

— Потому что у задней двери стоит дядя и у него пистолет.

ГЛАВА ВТОРАЯ

— Что?! — Взгляд Кэти метнулся к задней двери. Сердце заколотилось от страха, когда она увидела за стеклом темный силуэт высокого человека. Лица за занавесками видно не было, просто тень, но детский стульчик у двери объяснял, каким образом Джулио увидел этого «дядю». И его пистолет.

— Я пойду и скажу ему, что с пистолетом нельзя, — заявил Джулио.

Она поймала его за рубашку, когда он уже готов был сорваться с места и бежать передавать ее слова таинственному незнакомцу с пистолетом.

— Нет, Джулио, спасибо, — сказала Кэти, изо всех сил стараясь говорить спокойно. — Я сама.

Безопасность детей всегда была у нее на первом месте. Садик находился в самом центре Логан-сквер, района, где она выросла, но сейчас картина здесь быстро менялась, причем не к лучшему — по улицам бродили банды, все больше свирепевшие в борьбе за расширение «своих территорий».

Правда, рядом был 14-й полицейский участок, где служили Майкл, Дэнни и Патрик Салливаны, и она не слишком тревожилась — в случае необходимости за подкреплением далеко ходить не надо.

Но иметь дело с вооруженным незнакомцем…

Она подумала, что надо позвонить в полицию, но потом решила сначала сама выяснить ситуацию — известно, что Джулио любит преувеличивать. Кроме того, если она позвонит в участок, то Дэнни, Майкл и Патрик обязательно заявятся в садик лично, всей когортой, а один вид троих огромных, грозных братьев наверняка до смерти перепугает детей.

Так что, прежде чем вызывать полицию, она посмотрит, не сможет ли справиться сама. Кэти вдруг почувствовала себя сильной. Какой резкий контраст с той маленькой девчушкой, которая появилась тогда в доме Салливанов — промокшая, испуганная, прижимая к груди потрепанного игрушечного медведя по имени Барклай. С того момента все трое братьев Салливанов приняли ее под свою защиту и в свои сердца.

А Дэнни — как никто другой.

Смерть родителей оставила болезненную рану в ее сердце, и именно Дэнни всеми силами старался эту рану залечить.

Милый, дорогой, бесстрашный Дэнни, внешне грубоватый, но с сердцем из чистого золота.

Хотя он в этом ни за что бы не признался.

Она не могла бы сказать точно, когда именно влюбилась в него, но ее чувство, начавшись со слепого детского обожания, пройдя через наивное тинэйджерское увлечение и первую девичью влюбленность, превратилось в ту самозабвенную любовь, о которой втайне мечтают все женщины.

К сожалению, Дэнни все еще относился к ней как к ребенку, как к своей хорошенькой младшей сестренке. От этого ей хотелось кричать, и именно поэтому она так долго не ехала домой.

После колледжа Кэти постаралась найти работу за пределами штата, решив не возвращаться домой, пока не пройдет ее чувство к Дэнни либо пока он не заметит, что она уже не ребенок.

Однажды, когда Кэти была нескладной девчонкой четырнадцати лет, безумно и безнадежно в него влюбленной, она неосмотрительно призналась ему в своих чувствах. И, к несчастью, сделала это в присутствии его друзей.

Это было ошибкой — Дэнни с друзьями весь остаток того несчастного лета смеялись над ней и дразнили ее за глупое признание. Тогда она поклялась никогда больше не открывать ему своих истинных чувств. Ирландка, как и Салливаны, она кое-что знала о гордости и была готова скорее умереть, чем дать Дэнни понять, что все еще любит его.

Но с этого момента их отношения необратимо изменились — ушла близость, то дружеское товарищество, которое прежде связывало их и которого теперь ей очень не хватало.

Когда она немногим больше года назад все-таки вернулась домой, ей стало ясно: надо либо забыть о Дэнни и жить дальше, либо заставить его увидеть в ней женщину — нежную, любящую, желанную.

Вот только, как это сделать, она пока не знала; но не теряла надежды.

— Джулио, отведи Анжелину к миссис Хеннипенни и скажи, чтобы она шла с детьми на кухню.

— Но…

— Иди, Джулио. Немедленно, — сказала она не терпящим возражений голосом. — И больше никакого лазанья по стульям. Ты понял?