Через пять минут официантка, которая до этого бегала между столиками с белой тряпкой, наконец соизволила обратить внимание на Гэлбрайта и подошла к его столику.
— Добро пожаловать, что вам будет угодно? — скромно спросила блондинка.
Гэлбрайт поднял на неё глаза. «Красавица», — подумал он. Её стройную фигуру подчеркивало лёгкое платье, плотно облегавшее изящную талию и высокую грудь.
— Могу я взглянуть на меню? — спросил он просто.
Официантка протянула ему сложенный вдвое лист глянцевой бумаги. Гэлбрайт поблагодарил её и взял в руки меню. Просмотрев содержимое, он весьма подивился небольшому размеру списка — в нём было указано только два блюда. Гэлбрайт вспомнил, что таксист, рекомендуя это кафе, назвал его незнакомым словом «vanitas-ресторан». По-видимому, заведение с претензией на что-то оригинальное, подумал Гэлбрайт. Тогда было бы понятно, почему интерьер был оформлен не по сезону…
Инспектор внимательно изучил меню — первым блюдом был коктейль со странным названием «Суджейра». «Это что, сьерра, горная цепь?» спросил себя Гэлбрайт. Под изображением бокала с тонкой ножкой были указаны ингредиенты — коньяк, вода, сахар, лимонный сок.
— Что это значит? — спросил он официантку, стоявшую у столика.
— Это коньяк с карамельным сиропом, — нежным голосом ответила она, опустив глаза, будто бы от смущения.
— Ага… — Гэлбрайт был весьма удивлен таким странным сочетанием ингредиентов.
— Это очень лёгкий напиток, потому что сироп смягчает крепость алкоголя, — пояснила девушка.
— И что, посетители берут у вас эту бормотуху нарасхват? — ещё больше удивился инспектор.
— Очень вкусный коктейль, — уверенно заявила девушка, — попробуйте сами.
— Хорошо, поверю вам на слово, — сказал инспектор и продолжил изучать меню.
Помимо этого непонятного коктейля, на внутреннем развороте глянцевой бумаги была ещё одна строчка «Джантар». Только это название, и всё — ни рисунка, ни состава продукта. На этот раз инспектор даже не пытался вникнуть в истинное значение этого незнакомого ему слова.
— Что это? — Гэлбрайт указал пальцем на строчку в меню.
— Это блюдо, — ответила официантка.
— Это довольно очевидно, но что оно собой представляет? — инспектора невольно начал раздражать игривый тон девушки.
— Рецепт «Джантара» является коммерческой тайной нашего заведения, — с достоинством ответила она.
— Хорошо, я заказываю всё, что есть в этом меню, — Гэлбрайт в гневе взмахнул рукой.
Официантка слегка поклонилась ему и, взяв меню со стола, одарила гостя очаровательной улыбкой и удалилась. Инспектор некоторое время тупо смотрел ей вслед, а потом, снова уставившись перед собой, подумал о том, что заведение было очень странным — ибо в его меню было всего два блюда, из которых одно имело на редкость идиотский состав, а у второго, кроме названия, больше ничего не было указано… У Гэлбрайта возникло подозрение, что повара этого заведения явно готовили не для клиентов, которые к ним почти никогда не приходили, но лишь для удовлетворения каких-то своих непонятных прихотей и экспериментов. Он даже почувствовал, как по его спине без всякой видимой причины побежала волна холодного и липкого пота.
Через три минуты официантка вернулась к его столику.
— Вот ваш заказ, — сказала она тем же нежным голосом.
Она поставила перед ним поднос, на котором стояли стакан с коричневой жидкостью и глиняная миска с салатом. Кроме того, рядом лежала вилка, завернутая в белую салфетку.
— Спасибо, — с некоторым разочарованием сказал Гэлбрайт девушке, которая тут же отошла.